Читаем Тридцать три урода полностью

Как ласкова к Титании Диана,И олимпийским горд приветом ПокДетей Юпитера чем эльфы хуже?Родство двоюродное — то ж родство,И кровь бессмертная вином играетИ пенит кубок наших дивных тел.Я не жалею, что Алцвет ДианеВозжечь решился. Поку покаяньяДавно уж впору было предпринять,И если в девственных руках слинятьАлцветику грозит судьба (ДианаЕго неопаленным с алтаряПерстами бледными взяла) — все ж раноВам, людям и богам, любовь коря,От страсти знойной отдыхать. Ведь Пок —Хитрец припрятал алый лепесток

Выхватывает из-за пазухи лепесток Алцветка и машет им, озаряя ночь красным полыхом. Шум крыльев в храме. Пок прячет лепесток. Диана на золотом челне месяца выплывает из отверстия и останавливается в воздухе над кровлею. На корме челна прикреплен бледно (как добела раскалившийся огонь) мерцающий Алцвет. Титания и Сердце Розы вылетают следом и становятся на кровле.

Диана (отстраняя головы змей, снимает со лба зеркало и держит его в руке перед Титанией).

Титания, нет худа без добра.Что было — то прошло. Всему пора.Себя цени лишь, если ты мудра.И если нравился тебе осел, —Что в том? Цветок любви в тебе расцвел,Твой сад красу и пышность приобрел.Себя собою же любовь питает.Так Гелиос{202} с лучом своим играетИ в мутной луже самоцвет сверкает.(Подает Титании зеркало.)Вот зеркало Дианы. ОберонуНапомни: кто таинственному лонуОт светлой глубины свой лик доверит, —Дно беспощадной правды тот изменит.

Титания передает зеркало Сердцу Розы. Легкое облако пара обволакивает его. Потом оно появляется бесконечно выросшим, блистательным, как чудесный водяной диск. Титания трубит в свой рог. Велит прилетевшим феям унести дивное зеркало.

Диана (во время превращения зеркала обращается к Поку, стоящему на коленях).

Лети по миру, шаловливый Пок.Я в наказанье дам тебе урок;У всех ветров их быстроту занять,Глаза расколдовать, все маски снять,Чтоб слепота и блуд богов и твариМоих влияний не подверглись каре.Мой страшен гнев святой. Моя любовьСвященным пламенем пылает вновь.Предвечных уз расторгнутые звенья —Круговорот живого единенья.

Роняет перед Поком сияющую белую купаву. Улетает. Месяц снова светит.

Пок (перелетев на край кровли, указывает на месяц).

Перейти на страницу:

Все книги серии Символы времени

Жизнь и время Гертруды Стайн
Жизнь и время Гертруды Стайн

Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, прожившая большую часть жизни во Франции, которая стояла у истоков модернизма в литературе и явилась крестной матерью и ментором многих художников и писателей первой половины XX века (П. Пикассо, X. Гриса, Э. Хемингуэя, С. Фитцджеральда). Ее собственные книги с трудом находили путь к читательским сердцам, но постепенно стали неотъемлемой частью мировой литературы. Ее жизненный и творческий союз с Элис Токлас явил образец гомосексуальной семьи во времена, когда такого рода ориентация не находила поддержки в обществе.Книга Ильи Басса — первая биография Гертруды Стайн на русском языке; она основана на тщательно изученных документах и свидетельствах современников и написана ясным, живым языком.

Илья Абрамович Басс

Биографии и Мемуары / Документальное
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс

«Роман с языком, или Сентиментальный дискурс» — книга о любви к женщине, к жизни, к слову. Действие романа развивается в стремительном темпе, причем сюжетные сцены прочно связаны с авторскими раздумьями о языке, литературе, человеческих отношениях. Развернутая в этом необычном произведении стройная «философия языка» проникнута человечным юмором и легко усваивается читателем. Роман был впервые опубликован в 2000 году в журнале «Звезда» и удостоен премии журнала как лучшее прозаическое произведение года.Автор романа — известный филолог и критик, профессор МГУ, исследователь литературной пародии, творчества Тынянова, Каверина, Высоцкого. Его эссе о речевом поведении, литературной эротике и филологическом романе, печатавшиеся в «Новом мире» и вызвавшие общественный интерес, органично входят в «Роман с языком».Книга адресована широкому кругу читателей.

Владимир Иванович Новиков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное

Похожие книги