Читаем Триокала. Исторический роман полностью

У Цестия в Капиции был сообщник, матрос с «Амфитриты». Как только Гадей дал согласие на его предложение, Цестий отправил матроса в Убежище, чтобы предупредить Геренния. Матрос, не жалея коня, примчался на виллу Геренния, который, узнав о скором появлении предателя, страшно обрадовался. Он тотчас собрал всех своих рабов, хорошо вооружил их тем оружием, которое хранилось в «пещере циклопов» и стал с нетерпением ждать встречи с незваными гостями. Неожиданно явилось и подкрепление. В бухту Улисса зашел один из миапаронов Блазиона, курсировавший вдоль восточного побережья с разведывательными целями. Вместе с корабельной командой и вооруженными рабами у Геренния составился отряд, численность которого не оставляла противнику никакой возможности вырваться из устроенной ему ловушки.

Когда Цестий привел Гадея и его всадников в усадьбу, она была окружена со всех сторон.

– Бой начали Гераклеон и его товарищи-инвалиды, показавшие себя неустрашимыми храбрецами, – рассказывал Сирт. – Я тоже обнажил свой меч и принял участие в схватке. Гадей и его молодчики защищались отчаянно. С нашей стороны были потери. Четверо были заколоты насмерть, в их числе однорукий Септимий, сражавшийся без щита, с открытой грудью. Один из разбойников поразил его мечом в самое сердце. Бедняга умер мгновенно, да успокоится его душа в царстве теней. Мы перебили всех из шайки Гадея, кроме него самого. Зная, какая участь его ожидает, мерзавец пытался пронзить кинжалом свои внутренности, но только ранил себя. Матросы схватили предателя еще живого, затолкали в мешок вместе с собакой и петухом, которые попались им под руку, и утопили в бухте, чтоб Минос и Радамант воздали по заслугам этому негодяю, – закончил Сирт свой рассказ.

Мемнон провел в области Катаны сорок дней. Здесь он принимал в свое войско добровольцев из числа сельских рабов, находившихся до прихода восставших под строжайшим присмотром в эргастулах, куда по приказу господ загоняли самых сильных, строптивых и склонных к побегу невольников. Таких в одной только области Катаны нашлось не менее тысячи человек. Из городских рабов очень немногие присоединились к восставшим. Всех новичков снабдили оружием, найденным в Катане. По подсказке одного из катанских рабов, Мемнон обнаружил в городе небольшой оружейный склад. Оружие в нем хранилось с незапамятных времен, и о нем почти все забыли, так как не было надобности для его применения. Этим оружием александриец вооружил более тысячи рабов, примкнувших к восставшим.

Но Мемнон не терял надежды увеличить свои силы до десяти-пятнадцати тысяч воинов, чтобы выступить с ними на помощь к осажденной римлянами Триокале. Он носился во главе небольшого отряда всадников по окрестностям соседних с Катаной городов и местечек, приказывал взламывать двери рабских тюрем, выступал с горячими речами перед рабами, призывая их к оружию. В областях Абрикса и Ациса ему удалось набрать еще две тысячи человек, которых он привел в лагерь под Катаной. Оружия не хватало. Александриец побуждал соратников собирать железо для изготовления тяжелых копий, дротиков и мечей. Нехватку щитов повстанцы, как это было и раньше, возмещали тем, что плели их из ивовых прутьев и виноградных лоз, обтягивая затем шкурами животных. Кроме того, Мемнон всячески поощрял бойцов изготавливать дротики не только с железными, но и с заостренными кремневыми наконечниками. Это метательное оружие александриец считал очень результативным, вспоминая сражения у Тифатской горы, под Моргантиной и под Скиртеей в осажденном лагере, где он и его товарищи, непрерывно забрасывая дротиками идущих на приступ римлян, отразили все их атаки.

В Катане было несколько железоделательных мастерских. Там восставшие наладили ковку мечей и наконечников для копий. Целыми отрядами они обходили загородные виллы богачей, собирая металлические части земледельческих орудий, вилы, заступы, мотыги и даже выламывали железные решетки из окошек эргастулов. Из всего добытого железа было выковано более двухсот пятидесяти мечей и около трех тысяч наконечников для копий и дротиков. В самом городе восставшие нашли около восьмисот копий и дротиков, а также пятьсот дорийских мечей и почти столько же панцирей и щитов, которые они отняли у солдат городской стражи.

В последний день скирофориона (15 июля), оставив в Катане Лукцея с семьюстами воинами, Мемнон выступил из лагеря во главе почти шеститысячного войска и повел его к Леонтинам.

Около полудня колонна подошла к мосту, перекинутому через Симет. Перейдя по нему на правый берег реки, восставшие вечером того же дня подошли к обмелевшей уже реке Терия, немного ниже того места, где была расположена Леонтина.

Там уже знали о приближении мятежников и спешно готовились к защите города. Все въездные ворота были заперты. Жители вооружались и спешили на стены, ожидая приступа. Но восставшие, переправившись на правый берег Терии, прошли мимо Леонтин.

Примерно в двух милях от города Мемнон приказал строить лагерь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза