Читаем Трущобы Севен-Дайлз полностью

– Но вам известно, что что-то было? – твердо произнес он.

– Думаю, да, – едва слышно прошептал Мартин.

– Вы знали лейтенанта Ловата, которого застрелили в Иден-Лодж? Или мисс Захари?

– Мисс Захари я не знал, но я знал, что мистер Гаррик знаком с мистером Ловатом. Когда мы узнали, что мистер Ловат убит, мистер Гаррик страшно расстроился… таким я его ни разу не видел. Мне кажется, тогда он окончательно тронулся рассудком. – Мартин явно смутился, говоря эти слова. И хотя это был очевидный факт, произнести это вслух – значит совершить предательство.

В глазах Наррэуэя промелькнула жалость, но лишь на миг. Его лицо вновь сделалось каменным.

– В таком случае нам нужно срочно поговорить с мистером Гарриком и выяснить, что именно стало причиной его душевных терзаний…

– Нет, сэр! Только не это! – взмолился Мартин, вскакивая со стула. – Прошу вас… он… – Увидев холодный взгляд Наррэуэя, он осекся. Шарлотта бережно взяла его за руку.

– Мы должны это знать, – сказала она. – От этого зависит жизнь одного человека. Ты можешь нам помочь.

– Благодарю вас, миссис Питт, – перебил ее Наррэуэй. – Но это будет весьма тягостная процедура, и я бы не хотел подвергать ваши чувства испытанию.

Однако Шарлотта даже не сдвинулась с места. На губах ее играла легкая вежливая улыбка.

– Я весьма благодарна вам за ваше стремление пощадить мои чувства, – не без сарказма произнесла она. – Но поскольку я в курсе первоначальной истории, то вряд ли рассказ мистера Гаррика будет содержать для меня какие-то сюрпризы. Я останусь.

Как ни странно, Наррэуэй не стал с ней спорить. Вместе с Мартином они перешли в гостиную, где Гаррик, под присмотром Питта и Грейси, лежал в полузабытьи на диване.

У них ушла целая ночь, чтобы вытащить у этого несчастного его жуткую историю. В иные моменты они были вынуждены поддерживать его, и Гаррик говорил почти связно, целыми предложениями. В другие – молча лежал, дрожа и свернувшись калачиком, словно дитя в материнской утробе. И тогда они, как ни старались, не могли вытащить из него ни слова.

Когда же он плакал, Шарлотта обнимала его и по-матерински прижимала к груди, пока рыдания сотрясали его исхудавшее тело. Питт с гордостью наблюдал за ней, вспоминая робкую застенчивую девушку, в которую он когда-то влюбился. Сострадание сделало ее еще прекрасней. Он даже мечтать не мог, что со временем она станет такой красавицей.

Было похоже, что четверо молодых людей подружились уже при первой же встрече, так как имели много общего – и социальное происхождение, и интересы. Неудивительно, что почти все свое свободное время они проводили вместе.

Трагедия возникла, когда они узнали, что христианское святилище у реки является также священным и для мусульман, то есть людей, которые в их глазах отрицали Христа. Однажды вечером, осмелев от алкоголя, они решили осквернить его так, чтобы мусульмане больше никогда не пришли бы туда. Пылая, как им казалось, праведным гневом, они украли свинью, животное, нечистое для мусульман, и зарезали ее прямо на алтаре, после чего для надежности все вокруг забрызгали ее кровью, чтобы окончательно отвадить мусульман от этого места.

Говоря это, Гаррик впал в истерику, и даже Наррэуэй с его бесконечным терпением не смог больше вытащить из него ни одного разумного слова. Гаррик повалился вперед и чуть вбок, на сидевшую рядом с ним на диване Шарлотту. Лишь широко открытые глаза, с ужасом взиравшие на видимое только ему одному жуткое зрелище, свидетельствовали о том, что он все еще жив. Шарлотта подумала, что не забудет его леденящие душу крики до конца своих дней.

– Думаю, вам было бы интересно узнать подробности, – с улыбкой сказала она, обращаясь к Наррэуэю. Тот пристально посмотрел на нее.

– Вы имеете в виду Сандермана?

– Но ведь вам все равно придется это сделать, не так ли?

– Да, к сожалению, – ответил Наррэуэй, и Шарлотта услышала в его голосе искренние нотки раскаяния, как будто он извинялся перед ней. Ей показалось, что он хочет сказать что-то еще, однако передумал, и она вновь переключила все свое внимание на Гаррика, но не за тем, чтобы поговорить с ним – он все равно совершенно ничего не слышал, но чтобы просто положить руку ему на плечо и осторожно погладить волосы.

Что бы он в свое время ни натворил, содеянное терзало его, ежечасно подвергая нестерпимым мукам. Так что она не имеет права судить его – ни она сама, ни кто-то другой не способны подвергнуть его наказанию столь же тяжкому, какому он подверг самого себя.

Между тем на часах было уже четыре утра. Наррэуэй повернулся к Питту.

– Здесь мы ничем не можем ему помочь. Я знаю один дом, в котором он будет в безопасности, пока мы не подыщем ему постоянное пристанище.

Перейти на страницу:

Все книги серии Томас Питт

Находка на Калландер-сквер
Находка на Калландер-сквер

Приводя в порядок небольшой садик в самом центре Калландер-сквер, садовники случайно обнаружили в земле останки двоих младенцев. Экспертиза показала, что их хоронили не одновременно: первое тельце было зарыто в землю около двух лет назад, второе — совсем недавно. Неслыханный скандал для этого района Лондона, в котором проживают представители высших слоев общества! Наиболее очевидной кажется версия о том, что это сделала какая-нибудь горничная, желавшая скрыть следы своего морального падения. Инспектору полиции Томасу Питту трудно добиться показаний от благородных хозяев и их домочадцев. Тем не менее, розыск дает ему основания полагать, что это дело не так уж и очевидно. Факты таковы, что преступником может оказаться любой обитатель Калландер-сквер. Однако хоть леди и джентльмены и не желают разглашать свои тайны полиции, они привыкли жить слухами о соседях. Этим и пользуются Питт и его умница-жена Шарлотта. Там, где отказывает мужская логика, может сработать женская хитрость, и самое безнадежное дело может быть раскрыто…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Туман над Парагон-уок
Туман над Парагон-уок

Когда инспектор лондонской полиции Томас Питт начинал расследование по делу об убийстве молодой девушки по имени Фанни Нэш, он не знал, что убитая была, в сущности, совсем еще ребенком, невинным и безобидным. Кроме того, экспертиза установила, что незадолго до смерти Фанни была изнасилована. Трагедия произошла буквально в двух шагах от дома ее брата, где она проживала, в респектабельном квартале на Парагон-уок Питт сразу же понял, что это дело станет его личной проблемой. Суть в том, что у всех слуг на это время были неопровержимые алиби, а чужак практически не имел шансов ни войти в квартал, ни выйти из него незамеченным. Получается, убийца и насильник — кто-то из мужчин, проживающих здесь, в квартале. А среди них и свояк Томаса, лорд Джордж Эшворд. И алиби у него нет…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Прочие Детективы
Воскрешение на Ресуррекшн-роу
Воскрешение на Ресуррекшн-роу

Многое повидали старинные улицы и площади Лондона, но чтобы мертвецы оживали… Не смог припомнить подобного и инспектор полиции Томас Питт, когда ему доложили, что однажды вечером усаживать респектабельную пару в свой кэб подъехал… покойник, да еще и двухнедельной давности, и даже уже полежавший некоторое время в могиле на кладбище у Ресуррекшн-роу! Питт никогда не верил в сверхъестественные силы и в потусторонние ужасы. Значит, кому-то очень понадобилось выкопать покойника из его могилы и усадить на козлы кэба. Но зачем? Может быть, привлечь таким образом внимание к усопшему и намекнуть на то, что тому помогли умереть? Однако следов насилия на теле нет. Дело еще больше запуталось, когда примерно таким же образом начали «оживать» и другие покойники с того же кладбища. Сплошные загадки! Пока что Томас чувствует наверняка только одно: все эти воскрешения — лишь начало чего-то по-настоящему таинственного и страшного…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Прочие Детективы

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы