– Четверо пьяных британских солдат расстреляли тридцать пять мирных мусульман в их же собственном святилище, – прошептал Наррэуэй едва различимым шепотом. Понять, что он говорит, можно было лишь по губам. – Вы можете представить, что будет в Египте, Судане и даже Индии, если правда об этом станет известна?
– Вы хотите сказать, что Аеша убила Ловата в отместку за своих соотечественников? – медленно произнес Питт. По его лицу было видно, как глубоко эта мысль ранила его.
Шарлотта попыталась придумать, чем она может его утешить, но так и не придумала. Кто смог бы упрекнуть за это Аешу? Никто в Англии даже пальцем не пошевелил бы, чтобы наказать виновных, зато английские судьи, вне всякого сомнения, отправят ее на виселицу… а возможно, вместе с ней и Райерсона. Но что, если ей было все равно?
– А Райерсон с этим как-то связан? – спросила она вслух. – Или же ему просто не повезло? Он влюбился не в ту женщину, не в то время…
Шарлотта не ожидала увидеть на лице Наррэуэя гримасу боли – острой и, похоже, очень личной. Впрочем, как будто почувствовав ее взгляд, он тотчас попытался ее замаскировать.
– Возможно, – согласился он и зашагал вперед.
Они свернули за угол и, перейдя улицу, оказались на Шафтсбери-авеню. Шарлотта понятия не имела, куда они идут, однако подозревала, что Наррэуэй и Питт также этого не знают. Владевший ими ужас стер из их сознания все остальное. С ней самой было то же самое. Она слышала грохот проезжавших мимо экипажей, но видела лишь размытое пятно какого-то мельтешения. Александрия являла собой совершенно иной мир, который она до этого видела лишь на картинках или благодаря описаниям Питта. Однако теперь этот город был связан со всем, что окружало ее здесь, как будто находился совсем рядом, по ту сторону некой невидимой границы. Случись там вооруженный мятеж, и туда отправят сражаться и умирать британских солдат, точно так же, как то было в Судане. Она отлично помнила газетные репортажи о тех событиях. Она лично была знакома с женщиной, чей сын погиб при штурме Хартума.
И если падет Суэц, последствия этого падения затронут в Британии буквально каждого. И все равно, как можно отправить на виселицу невиновного человека? Если, конечно, он невиновен. Тете Веспасии очень хотелось в это верить, но верить еще не значит, что так оно и есть на самом деле. Даже Веспасия может ошибаться. Влюбленные люди порой способны на самые неожиданные поступки.
Наррэуэй внезапно остановился и посмотрел на Питта.
– Гаррику в обозримом будущем ничего не грозит. Чего я не могу сказать про Сандермана. Впрочем, я уверен, что он осознаёт грозящую ему опасность и потому будет держать рот на замке. Если бы для успокоения своей совести он хотел стать мучеником, то уже давно бы это сделал. Для него важно жить в Севен-Дайлз. Это его путь спасения души. Думаю, он скорее умрет, чем пожертвует ею. А Йейтс и Ловат мертвы.
– Так, значит, это Аеша? – неуверенно уточнил Питт. – Это ее месть?
– Возможно, – ответил Наррэуэй. – И да видит бог, я ее не виню… разве только за то, что она втянула в это дело Райерсона. И то, возможно, у нее не было иного выхода. Той ночью он оказался в ее доме по чистой случайности, как раз в тот момент, когда она собиралась избавиться от тела и потому не могла знать, что он поможет ей, а не позвонит в полицию – как он наверняка бы и поступил, возобладай в нем инстинкт самосохранения.
– Но почему она ждала целых пятнадцать лет? – перебила его Шарлотта. – Если бы убили кого-то из моих родных, я бы точно не стала ждать так долго.
Наррэуэй с любопытством посмотрел на нее.
– Я бы тоже, – с чувством произнес он. – Возможно, этому долго что-то мешало. Например, неведение? Или отсутствие помощи? Власти? Содействия со стороны других, их убежденности, денег? – Он посмотрел сначала на Питта, затем на Шарлотту, как будто ждал от них подсказки. – Что бы вас вынудило ждать, миссис Питт?
Она на мгновение задумалась. Мимо по булыжной мостовой прогрохотала запряженная шестеркой тяжеловозов телега с пивными бочками. Лошадиные гривы развевал ветер, солнце играло на начищенной сбруе.
– Если бы я вообще об этом не знала, – сказала она. – Или если бы это не касалось моих родных, или если бы я не знала, кто это сделал или где этого человека искать. Или же ситуация не позволила бы мне уехать…
– Что за ситуация? – перебил ее Наррэуэй.
– Например, болезнь, – сказала она. – Кто-то, за кем бы я должна была ухаживать, ребенок или кто-то из родителей. Или кто-то, кто был под моей опекой, и, уехав, я бросила бы его на произвол судьбы. Или же кто-то, кто мог пострадать от моих действий. Скажем так, заложник судьбы.
Наррэуэй кивнул и вопросительно посмотрел на Питта.
– Только если бы я ничего не знал, – ответил тот. Стоило ему это сказать, как в его памяти как будто что-то шевельнулось. – Я слышал про этот пожар, но все, с кем я разговаривал, считали, что это был несчастный случай. По крайней мере, так они все говорили. Но как Аеша узнала, что это не так?
Лицо Наррэуэя приняло суровое выражение.