Антоний наконец нашел меня взглядом и нахмурился. Мне следовало вернуться на место и вести себя так, будто ничего не случилось. Это особенно важно, чтобы показать врагу – ему или ей? – что покушение не удалось.
Антоний протянул мне руку. Я дрожала, но сумела улыбнуться ему и гостям. Меня тепло приветствовали. Ни малейшего намека на враждебность.
Пришло время скромных развлечений, доступных в лагерных условиях. Выступали жонглеры, певцы, несколько акробатов и верблюд, обученный танцевать. Музыканты вовсю бряцали на кимвалах и лирах, а мне казалось, что сердце мое стучит громче любого барабана.
Но неожиданности вечера еще не кончились. Когда верблюд, потешая гостей, выделывал кренделя ногами в такт барабанному бою, в трапезную влетел запыхавшийся матрос.
– Император! – заорал он во весь голос. – Где император?
– Да здесь я. – Антоний поднялся с места. – В чем дело?
Моряк в изорванной промокшей одежде схватил Антония за плечо и шепнул что-то ему на ухо.
Верблюд принялся кружить, длинная бахрома его попоны развевалась, довольные гости хлопали и бросали животному финики. На матроса обратили внимание только сидевшие за первым столом, рядом с Антонием.
Лицо Антония потемнело.
– Давно? – тихо расспрашивал он моряка. – Когда ты прибыл? Кто уцелел? Что осталось?
Получив ответы, Антоний велел моряку сесть, а сам наклонился и приглушенно сообщил мне, Канидию, Соссию и Агенобарбу:
– Враг внезапно атаковал и захватил Левкас.
Левкас! Остров, где причаливали снабжавшие нас продовольствием корабли.
– Агриппа? – спросил Канидий.
Моряк кивнул.
– Но во имя всех богов и богинь!.. – взвился Агенобарб. – Там же была эскадра…
– Что не потоплено, то сожжено, – мрачно сообщил моряк. – Он ударил на закате. Никто не ожидал…
– Во имя Зевса! – взревел флотоводец. – Это твоя работа – ожидать атаки!
– Не его, – вмешался Антоний, – а его командира. Кстати, командир эскадры?..
– Его корабль пошел на дно, – угрюмо промолвил матрос. – Думаю, он утонул.
У Антония вырвался стон.
– Итак, у нас осталось всего шесть эскадр, – констатировал Агенобарб. – Причем команды не везде набраны полностью, потому что болезни выкосили гребцов.
– И куда мы теперь будем сгружать провиант, одежду, оружие? – осведомился Канидий.
– Придется доставлять сушей, – сказал Антоний. – Корабли могут причаливать в одном из южных портов, разгружаться там, а припасы доставлять на вьючных животных.
– Трудно и долго, – возразил Соссий. – Пока я удерживаю Закинф, можно проплыть дальше, а потом совершить рывок в залив с запада.
– Конечно, – сказал Антоний, – в качестве долгосрочного ни тот ни другой вариант не годятся. Что ж, значит, нужно дать бой, пока наши припасы не начали таять. Да! Битва состоится в ближайшие два дня. Это решит проблему.
Верблюд закончил свой танец, и его хозяин, сияя от гордости, кланялся восхищенной публике. Потом верблюд всхрапнул и смачно плюнул.
Глава 40
– Подтяни еще, Эрос, – сказал Антоний, проверив ремень своего панциря.
– Да, мой господин, – промолвил слуга и укрепил плечевой ремень. – Простите, я давно не выполнял обязанности оруженосца.
– Знаю. Три года, с самой Армении. – Антоний поправил шарф, подвязанный под верхний край панциря, чтобы не натирало кожу на шее. – Клянусь Геркулесом, до чего приятно снова надеть доспехи!
Я стояла в комнате, молча наблюдая за тем, как он примеряет латы. Я видела своеобразную красоту этой церемонии, но она пугала меня заключенным в ней грозным смыслом. Я очень хотела отправиться с войском, но Антоний упросил меня не делать этого, даже не ехать в арьергарде. Мы больше заботимся о безопасности наших любимых, чем о своей собственной.
Под мышкой Антоний держал любовно отполированный Эросом чеканный бронзовый шлем с высоким (что обозначало ранг командующего) гребнем, козырьком для защиты глаз и боковыми пластинами, защищавшими щеки.
Из-под нагрудника с изображением подвигов Геракла, предка Антония, свисала юбка из ременных полос с металлическими заклепками. При движении между полосками был виден подол пурпурной туники.
Его руки и ноги были обнажены, а крепкие сандалии, подбитые гвоздями, зашнурованы до середины икр. Он любовно вертел в руках обоюдоострый меч длиной около полутора локтей.
– Мой друг, – обратился Антоний к мечу, – сегодня нас с тобой ждет работа.
Меч был его верным спутником во многих кампаниях. О если бы этот клинок мог написать свои воспоминания!..
Эрос пристегнул ножны к правой стороне поясного ремня и отступил на шаг:
– Все, мой господин. Готово.
Антоний приладил с левой стороны кинжал.
Эрос подал ему прямоугольный щит, украшенный яркими эмблемами, тоже указывавшими на высокий ранг полководца.
Неожиданно перед моим внутренним взором возникла страшная картина: Александр, принимающий этот щит в наследство. Страшным видение было не само по себе – кому, как не сыну, наследовать оружие и доспехи отца? – но тем, что Александр в нем оставался юным.
– Я готов, – сказал Антоний. – Иди, поцелуй меня.
Сердце мое словно окаменело. А что, если это в последний раз?
Я подошла к нему и поцеловала в щеку.
– Нет, не так.