Бесцельно бродя по дому, Каменотес потихоньку угасал. Брал в руки полено, только чтобы через несколько шагов снова отложить его; собирался отвести козу на пастбище, но вместо этого, тяжело дыша, ковылял к источникам, где удивленно озирался, пытаясь понять, зачем он здесь. В рот он не брал ничего, кроме молока Беляшки. Когда удавалось удержать внутри пару глотков, он, насытившись, садился на табуретку во дворе и прислонялся к глиняной стене дома в надежде, что летняя жара изгонит холод из его тела.
Лидия ухаживала за Каменотесом. Зиссель наблюдала за ними, и беспокойство грызло ее, как грызет крыса пойманного в тростнике утенка. Дурное предчувствие не покидало ее ни на миг.
Однажды утром, когда Каменотес начал кашлять кровью, Лидия велела Зиссель остаться с ним.
– Ты усердно трудишься, моя девочка, не хуже многих женщин. Но мои сильные руки работают быстрее, – без обиняков объяснила Лидия. – Так что на поле я пойду одна, чтобы надсмотрщик не злился. А ты уж оставайся с отцом. Пригляди, чтобы он не очень страдал.
Лидия была бледна, в глазах блестели слезы, но она поцеловала Каменотеса легко, будто тот всего лишь хворал простудой. Отвернувшись, она покрыла голову платком и влилась в вереницу других женщин, спускавшихся к Низкому берегу.
Зиссель подоила козу, но Каменотес не смог проглотить ни капли. Тяжело опираясь на дочь, он с трудом дотащился до постели и лег. Глаза его закрылись. Грудь быстро вздымалась и опадала, в ней что-то скрипело и взвизгивало, словно ремни пресса в давильне.
Иавин, тоже снедаемый тревогой, зашел его проведать.
– Кровь еще появлялась?
Она покачала головой. Иавин отправился обратно на соседский двор. Зиссель проводила его взглядом. На дворе мальчика ждал плетельщик. Он поднял руку в знак приветствия и с серьезным видом кивнул Зиссель. Казалось, все соседи, затаив дыхание, ждут неотвратимого: вот-вот откроются врата в царство мертвых.
Вдруг среди полной томящего ожидания, лишенной времени тишины где-то отчаянно заплакал ребенок и словно в ответ ему заблеяла коза. Когда все снова стихло, Зиссель слышала только, как бьется ее сердце да шумит бегущая по жилам кровь.
Она села у постели, сложила руки на коленях и стала смотреть, как поднимается и опускается грудь Каменотеса.
Откуда-то прилетела белая цапля и опустилась на крышу их дома. Завидев ее, жена плетельщика сказала Иавину:
– Ну, теперь уж скоро.
Мальчик вздрогнул и испуганно вытаращился на птицу.
– Это что – посланница бога смерти?
– Иди отсюда и не болтай! – рассердился на жену плетельщик.
Та с обиженным видом подошла к старухе-соседке, тоже глазевшей на цаплю.
– Это просто птица, Иавин. – Плетельщик успокаивающе положил увесистую мозолистую ладонь на шею мальчику. – Просто цапля, присела отдохнуть.
Вскоре после полудня Каменотес проснулся. С помощью Зиссель он сел и выпил немного воды. Взгляд его прояснился, и он жестом пригласил Зиссель сесть подле.
– Хочу тебе кое-что рассказать.
Зиссель опустилась на постель.
– Твоя птичья лапка… – начал Каменотес.
Зиссель вздрогнула. Старик никогда не называл так ее руку. Она тут же попыталась спрятать ее в карман платья.
Каменотес покачал головой.
– Зиссель, – проговорил он, – твоя слабость может обернуться твоей силой.
Она ничего не поняла.
– Был у меня брат, – повел рассказ Каменотес, – первенец у наших родителей. Они назвали его Матфеем, что значит «дар богов». После него родились две девочки, но прожили они недолго, а потом на свет появился я. Матфей был крепышом, намного сильнее меня. Мы росли вместе, жили неподалеку от здешних мест. Когда мы вошли в возраст и приставники увели нас на царские работы, все думали, что Матфей домой вернется, а вот я – нет. Ведь я был щуплым и хилым, да еще и частенько витал в облаках.
Отец обнял Матфея и благословил его, потом меня. Мать со слезами на глазах расцеловала нас и долго глядела вслед. Мне было очень страшно, но и любопытно тоже. Я отправляюсь в странствие! Увижу град Сион, о котором столько слышал!
Как оно было в пути – я помню плохо. Только то, что мы с братом ни на миг не выпускали друг друга из виду и что любопытство разбирало его не меньше, чем меня.
В Сионе времени осмотреться совсем не было. Новый рабочий день начинался, когда заканчивался предыдущий, – словно змея вцепилась в собственный хвост. Мы засыпали, едва удавалось прилечь, и ели, что дадут, чаще всего не досыта.
Матфея поставили носить камни. Он гордился своей силищей и таскал на плечах огромные тяжести. Меня определили работать каменотесом на другом конце города. Что сталось с моим сильным братом, я не знал. Мне велели обтесывать камни, чтобы их можно было складывать один на другой. Больше от меня ничего не требовалось, хотя я мечтал высечь из камня какую-нибудь фигуру. Но этим занимались мастера в городе Тире. Там же обрабатывали кедры и кипарисы, золото, серебро и бронзу.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези