They shut me up in Prose
They shut me up in Prose
(они заперли меня в прозе;As when a little Girl
(как когда маленькой девочкой)They put me in the Closet
(они помещали меня в чулан;Because they liked me “still”
(потому что они хотели, чтобы я была тихой/неподвижной = смирной;Still
(смирной)! Could themself have peeped (если бы могли сами подглядеть;And seen my Brain
(и увидеть мой мозг) – go round (кружащийся: «идущий кругом»;