Роджер вышел на улицу и посмотрел на небо. Тут ему пришло в голову, что надо бы сделать ещё одно дело, прежде чем идти в полицию — позвонить матери в Кэри и сказать ей, чтобы она не волновалась из-за того, что он не приедет сегодня вечером, как обещал. Часы в витрине ювелирного магазина показывали, что ещё нет и девяти, но это ничего, мать уже давно на ногах, как он и говорил миссис Дауэрти. А интересно, что подумает миссис Дауэрти, когда получит его поздравление? Хорошо бы увидеть выражение её лица в момент, когда она откроет конверт. Он с улыбкой пошел вдоль улицы, высматривая телефонную будку. Перед одним из зданий он увидел стайку подростков. Ребята и девчата стояли, смеялись, дымили сигаретами. При всех были школьные учебники. Девочки держали их у груди, ребята — опустив к бедру или на ремне. Вот-вот они скроются в здании — это была, очевидно, школа. Роджер вспомнил, как он ходил в школу в своем городке, но тут же прогнал от себя эти воспоминания. У кондитерского магазина футах в пятнадцати впереди крутились детишки, шумя и хохоча. Роджер вошел в магазин и в глубине его увидел телефонную будку. Он разменял у прилавка доллар и стал ждать, пока полная женщина испанского типа не окончит разговор. Выйдя из будки, она улыбнулась ему. Он вошел в будку, сел на стул и, вдыхая запах духов и разгоряченного тела, принялся набирать номер Кэри. Он набрал код города, потом номер — Кэри 7-3341 — и стал ждать, пока ему ответят на другом конце провода.
— Алло? — раздался голос матери.
— Мам, ты?
— Роджер?
— Да, мама.
— Ты где?
— В городе.
— Продал вещи?
— Да, мама.
— И сколько выручил?
— Сто двадцать два доллара.
— Это больше чем мы думали, да? — спросила мать.
— Да, на сорок семь долларов больше, мам.
— Ну да, ну да. Здорово, сынок, правда?
— Да. Это потому, что я поехал в другой район, я говорил тебе о нем. Я заприметил это место в декабре, когда был тут перед Рождеством. Помнишь?
— Это в самом центре?
— Да, именно там. Ты знаешь, сколько мне дали за салатницы, мам?
— За которые? За большие?
— И те, и другие.
— И сколько же, Рог?
— Я сдал их тому покупателю по полтора доллара за штуку. Это большие салатницы, всю дюжину, мам. Это куда больше, чем мы продавали их у себя.
— Я знаю. А он в здравом уме был, тот человек?
— Конечно. А знаешь, сколько он заломит за них, когда будет продавать, мам? Я не удивлюсь, если он за каждую получит по три, а то и по четыре доллара. Это за большие салатницы.
— А маленькие как пошли? Сколько он дал тебе за маленькие?
— Маленьких он взял только полдюжины.
— И почем?
— По доллару. — Роджер сделал паузу. — А у себя в мастерской мы продаем их по семьдесят пять центов, мам.
— Да, я знаю, — сказала мать и рассмеялась. — Я о чем подумала — не дешевим ли мы здесь?
— Ну, у нас в городке не так много покупателей, сама знаешь.
— Это верно, — согласилась мать. — А когда домой приедешь, сынок?
— Деньги я послал тебе по почте, мам. Сто долларов. Загляни завтра на почту, хорошо?
— Ладно. Так когда ты будешь дома?
— Точно не скажу пока.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Да есть тут дела…
— Так ты хочешь этим сказать — что точно пока не знаешь, когда приедешь?
— Когда же я буду дома… — неуверенно произнес Роджер, потом линия затихла. — Мам! — подал он голос.
— Я здесь, здесь.
— А как… э-э… как там братишка?
— Отлично.
— Мама.
— Да?
— Так вот… насчет когда приеду…
— Так что?
— Я не знаю, когда.
— Я в первый раз от тебя такое слышу.
— Понимаешь, у меня тут есть ещё кое-какие дела.
— Что это у тебя там за дела такие? — забеспокоилась мать.
— Ну… — начал бы Роджер и замолчал.
— Да, я слушаю.
— Но брат же с тобой.
— Брат ещё мальчик.
— Мама, мальчику двадцать два года.
— Все равно мальчик.
— Да я сам не намного старше, мам. — Роджер сделал паузу. — Мне только двадцать семь, даже ещё не исполнилось.
— Это возраст мужчины, — сказала мать.
— Поэтому я не понимаю…
— Это возраст мужчины, — словно не расслышав его, повторила мать.
— Во всяком случае, я не уверен, как у меня получится. Поэтому я и послал тебе перевод.
— Спасибо, — сдержанно отреагировала она.
— Мама!
— Что?
— Ты обиделась?
— Нет.
— А по голосу — обиделась.
— Ничего я не обиделась. Старший сын бросает меня одну среди холодной зимы…
— Мама, но брат же с тобой.
— Он ещё мальчик! Кто будет заниматься мастерской, пока тебя нет? Ты же знаешь, что я плохо себя чувствую, что у меня…
— Мама, я ничего не могу поделать, надо.
— Как это "ничего не могу поделать"? Что это там за дела такие у тебя?
— Так… Надо…
— Что "надо"?
— Мам, если бы я хотел сказать тебе, то уж давно сказал бы.
— Как ты разговариваешь с матерью?! Думаешь, раз ты вымахал такой, то я не спущу тебе штаны и не высеку?!
— Прости, — смутился он.
— Теперь говори, что у тебя там случилось.
— Ничего.
— Роджер!
— Ничего! — резко ответил он. — Прости, мам, но ничего не случилось.
На том конце провода снова воцарилось молчание.
— Я тебе позвоню, — сказал он и, не дожидаясь ответа, повесил трубку.
Глава 3