Читаем Цезарь, или По воле судьбы полностью

Военный трибун (лат. tribuni militum). – На должность военных трибунов трибутными комициями ежегодно избирались двадцать четыре молодых человека. Военные трибуны составляли выборный командный состав консульских легионов. Существовали также трибуны, которые не избирались, а назначались командующим, они занимали положение между легатом и контуберналом. Таких трибунов было в армии очень много, они могли командовать легионами, но такое случалось редко. Чаще они командовали конницей и оказывали командующему помощь в штабных делах.

Вольноотпущенник – получивший свободу раб. Хотя формально вольноотпущенник становился свободным (и римским гражданином, если таковым был его хозяин), между ним и бывшим хозяином устанавливались отношения клиента и патрона.

Всадники (эквиты) – члены сословия, названного Гаем Гракхом Ordo Equester, всадническим. В царскую эпоху эквиты составляли римскую конницу. Поскольку в те времена породистые лошади в Италии были очень редки и дороги, восемнадцать всаднических центурий получали коней от государства. К моменту возникновения Республики значимость римской кавалерии уменьшилась, а число всаднических центурий возросло. Ко II в. до н. э. римляне почти не использовали свою конницу, и всадники превратились в социальный и экономический класс, не имевший прямого отношения к военной службе. Хотя принадлежность к всадническим центуриям определялась на основании имущественного ценза, государство по-прежнему предоставляло 1800 старшим эквитам коней. Сохранились изначальные восемнадцать центурий по сто человек в каждой, однако остальные всаднические центурии (число центурий первого класса достигло девяносто одной) разрослись и включали гораздо больше чем сто человек.

До 123 г. до н. э. всадниками были и сенаторы, но Гай Семпроний Гракх отделил триста сенаторов, образовав отдельное сословие. Во многом это было искусственное разделение; сыновья сенаторов и другие члены их семей продолжали считаться всадниками, не было и отдельных сенаторских центурий, так что сенаторы голосовали в своих всаднических центуриях.

Для всадников был установлен ценз: наличие собственности или активов, приносивших 400 000 сестерциев дохода, а ценз для трибунов эрариев, возможно, составлял от 300 000 до 400 000 сестерциев. Сенаторы должны были обладать миллионом сестерциев годового дохода. Однако это было неофициальным установлением, и некоторые цензоры строго придерживались этих неписаных правил, другие же закрывали глаза.

Главное отличие между сенаторами и всадниками составлял источник дохода. Сенаторам было запрещено заниматься коммерческой деятельностью, и они могли получать доход только как землевладельцы. В то время как всадники могли быть предпринимателями.

Выборы. – В республиканском Риме выборы были тимократическими (право голоса прямо зависело от имущественного ценза) и не имели ничего общего с системой «один человек – один голос». Хотя отдельный гражданин и голосовал в центуриях и трибах, его голос влиял лишь на общее постановление центурии или трибы, в которой он состоял. В судах система было иной. В коллегии присяжных считался каждый голос, подсчет голосов был открытым и решение принималось большинством. Если голоса разделялись поровну, выносился оправдательный вердикт. Но для того чтобы войти в число присяжных, нужно было быть по меньшей мере трибуном эрарием.

Гадес – ныне Кадис.

Галлия – земля галлов, занимала территорию современной Франции и Бельгии. Существовало четыре Галлии: 1) римская Галльская провинция (обычно называвшаяся просто Провинцией), которая охватывала побережье Средиземного моря между Никеей (Ниццей) и Пиренеями и включала территорию, вдававшуюся вглубь суши от Цевеннского хребта к Альпам до Лугдуна (Лион); 2) земля белгов, лежавшая севернее реки Секваны (Сены) от Атлантики до Рейна; 3) владения кельтов, расположенные к югу от Секваны и к северу от Гарумны (Гаронна); 4) территория, называемая Аквитанией и находившаяся между Гарумной и Пиренеями. Последние три Галлии назывались Косматой, или Длинноволосой, Галлией.

Галлы. – Так римляне называли кельтов и белгов вне зависимости от места их проживания. Галлы населяли не только территорию современной Франции, но и Италийскую Галлию, современную Швейцарию и Венгрию, Чехию, Словакию и окрестности Анкары в современной Турции.

Гарум – пахучий концентрированный соус, который делался из рыбы и служил основой для многих приправ. Высоко ценился гурманами.

Гарумна, река – ныне Гаронна.

Генава – ныне Женева.

Генус, река – ныне Шкумбини.

Гераклея – близ современной Битолы в Македонии.

Герговия – главный оппид арвернов, могущественного галльского племени. Ныне Клермон-Ферран.

Германский океан – Северное и Балтийское моря.

Гесориак, порт – поселение на берегу Британского пролива (Ла-Манш). Современная Булонь.

Гиеросалима – греческое название Иерусалима.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези