Читаем Цвейг. Шахматная новелла полностью

41.Die auff"allig breiten, fast athletisch vehementen Schultern machten sich leider auch im Spiel charakterm"assig bemerkbar (его выделяющиеся, широкие, почти атлетически сложенные плечи неприятно /характерно/ действовали на вас, к сожалению, и во время игры; vehem'ent – сильный, резкий, решительный; die Schulter – плечо; der Char'akter – характер, свойство, особенность; sich bemerkbar machen – становиться ощутимым, обращать на себя внимание; bemerken – замечать), denn dieser Mister McConnor geh"orte zu jener Sorte selbstbesessener Erfolgsmenschen, die auch im belanglosesten Spiel eine Niederlage schon als Herabsetzung ihres Pers"onlichkeitsbewusstseins empfinden (так как Мак Коннор принадлежал к той категории самоуверенных, преуспевающих людей, которые любое поражение, даже в самом безобидном состязании, воспринимают как удар по своему самолюбию; die Sorte; besessen – одержимый, помешанный на чем-либо; der Erfolgsmensch – удачливый человек, баловень судьбы; belanglos – незначительный; die Herabsetzung – принижение, унижение, дискредитация; die Pers"onlichkeit – личность, индивидуальность; das Bewusstsein – сознание, осознание, восприятие). Gew"ohnt, sich im Leben r"ucksichtslos durchzusetzen, und verw"ohnt vom faktischen Erfolg, war dieser massive Selfmademan derart unersch"utterlich von seiner "Uberlegenheit durchdrungen (привыкший в жизни пробиваться напролом /бесцеремонно/, и избалованный фактическим успехом, этот громадный человек, всем обязанный только самому себе, был настолько непоколебимо пронизан чувством собственного превосходства; die R"ucksicht – внимание, уважение; der Erfolg; durchdringen – проникать, пронизывать), dass jeder Widerstand ihn als ungeb"uhrliche Auflehnung und beinahe Beleidigung erregte (что любое противодействие волновало его как непозволительное сопротивление и почти как оскорбление; der Widerstand – сопротивление, противодействие; ungeb"uhrlich – неподобающий, ненадлежащий; (sich) geb"uhren – подобать, надлежать, следовать; die Auflehnung – возмущение, сопротивление, протест).


41.Die auff"allig breiten, fast athletisch vehementen Schultern machten sich leider auch im Spiel charakterm"assig bemerkbar, denn dieser Mister McConnor geh"orte zu jener Sorte selbstbesessener Erfolgsmenschen, die auch im belanglosesten Spiel eine Niederlage schon als Herabsetzung ihres Pers"onlichkeitsbewusstseins empfinden. Gew"ohnt, sich im Leben r"ucksichtslos durchzusetzen, und verw"ohnt vom faktischen Erfolg, war dieser massive Selfmademan derart unersch"utterlich von seiner "Uberlegenheit durchdrungen, dass jeder Widerstand ihn als ungeb"uhrliche Auflehnung und beinahe Beleidigung erregte.


Перейти на страницу:

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание / Образование и наука / Языкознание, иностранные языки
Основы русской деловой речи
Основы русской деловой речи

В книге подробно описываются сферы и виды делового общения, новые явления в официально-деловом стиле, а также языковые особенности русской деловой речи. Анализируются разновидности письменных деловых текстов личного, служебного и производственного характера и наиболее востребованные жанры устной деловой речи, рассматриваются такие аспекты деловой коммуникации, как этикет, речевой портрет делового человека, язык рекламы, административно-деловой жаргон и т. д. Каждый раздел сопровождается вопросами для самоконтроля и списком рекомендуемой литературы.Для студентов гуманитарных вузов, преподавателей русского языка и культуры профессиональной речи, а также всех читателей, интересующихся современной деловой речью.2-е издание.

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука