Читаем Цвет надежды полностью

Через некоторое время разговор переходит в непринуждённую, знакомую тишину, и так продолжается до тех пор, пока Сэнди не говорит:

– Я кое-что понял, когда наблюдал за Хоуп.

Эффи выглядит заинтригованной.

– Что же?

– Сегодня ночью она встретила Смерть. Она прошла по Пустыне Костей, и знаешь что? Она ни разу не выглядела испуганной. Она задавала вопросы. Она задавала вопросы Смерти, Эффи! Я сомневаюсь, что на свете найдётся много людей, которые смогли бы это сделать. Точно не я! Боже, а этот Лодочник – нечто! – Его бокал почти касается губ, когда он внезапно замирает. Его рот открывается, а глаза сверкают от осознания. – Конечно, – шепчет он. – Конечно!

– Ты хорошо себя чувствуешь, дорогой?

– Лодочник! – восклицает Сэнди. – Перед тем, как перевезти Рэба через реку, он кое-что сказал…

– Что? Что он такого сказал, что ты так разволновался?

Сэнди смотрит на неё через стол, его лицо мягко освещено бесцветным светом лампы.

– Лодочник сказал нам, что кто-то крадёт души с другой стороны реки.

Эффи подносит руку ко рту.

– Крадёт? Крадёт души из места их упокоения? Но кто на такое способен? И как?

Сэнди мрачно смотрит на пожилую даму.

– Я не знаю насчёт «как», – говорит он. – Но я уверен, что знаю «кто». Это Некромант. Понимаешь, Эффи? Это должна быть она! Всё это время мы считали, что её Чёрные Мундиры – это демоны. Но я не думаю, что это правда. Я думаю, она использует некромантию, чтобы вырывать мирные души из загробной жизни, и тащит их обратно сюда делать за неё грязную работу.

Эффи выглядит испуганной.

– Но это чудовищно. Противоречит всем законам природы и морали! – Она делает паузу, и другая мысль поражает её как удар молнии. – Если Некромант забирает души из загробной жизни, это означает…

– Рэб, – говорит Сэнди, заканчивая её мысль. – Рэб там теперь. Что, если она заберёт его?

Эффи дрожит от отвращения, гнева и страха.

– Этому нужно положить конец, – говорит Сэнди, перегибаясь через стол и беря её за руку. – Нам нужно действовать.

– Как?

Сэнди опустошает бокал.

– Хоуп сильнее, чем я когда-либо верил. Или, может быть, чем я позволил себе увидеть. Её сила будет расти до тех пор, пока я больше не смогу её скрывать, и я ничего не смогу сделать, чтобы остановить это. В какой-то момент ей придётся встретиться лицом к лицу со своей судьбой. И я должен перестать убегать от этого. Я думаю, Эффи, пришло время сделать то, чего вы с Рэбом хотели годы назад.

Эффи подаётся вперёд.

– Ты имеешь в виду, рассказать людям о ней?

Сэнди кивает.

– Не о Хоуп конкретно, конечно. Просто то, что где-то есть человек, который сильнее заклинания Некроманта. Хоуп понадобится помощь, когда придёт время, и Цветная Лига станет сильнее, если мы начнём распространять информацию сейчас.

– А как насчёт Императора? И Некроманта? Они будут искать этого особенного человека повсюду, как ты всегда и боялся.

– Пора перестать бояться, – говорит он. – Я буду оберегать её, пока она не будет готова.

Эффи испускает долгий, низкий вздох.

– Ты скажешь ей?

– Что однажды ей придётся освободить мир от диктатуры Некроманта? Нет. Я не скажу ей этого. Пока что. Она заслуживает ещё нескольких лет детской беззаботности, прежде чем эта ответственность ляжет на её плечи. Но я расскажу ей, что делает Некромант. Как она вырывает несчастных духов из загробной жизни. Она заслуживает знать, с чем мы столкнулись.

Эффи наливает им по последней рюмке, поднимает свой бокал.

– За Хоуп, – говорит она.

– Да, – поддерживает Сэнди, чокаясь с её бокалом. – За Хоуп.


На следующий день, после того как Эффи со слезами на глазах попрощалась с Хоуп и Сэнди и посмотрела, как кибитка исчезает за озером, она садится за свой стол и начинает писать послания на маленьких листочках бумаги. Закончив, она сворачивает бумажки, выносит их на улицу и резко свистит.

Через несколько мгновений дюжина воронов приземлилась в её саду.

– Привет, мои красавцы, – говорит она и аккуратно привязывает каждую записку к ноге ворона. – Летите аккуратно.

Они летят, каждый из них несёт сообщение в другую часть Доминиона доверенным лицам тайной Цветной Лиги.

В считаные дни слухи начинают распространяться. История живёт в шёпоте ветра. Она перемещается между городами и деревнями, переносится последователями, передаётся из уст в уста в тавернах и рабочих домах.

Вскоре история превращается в живое существо.

Говорят, ребёнок родился в цвете. Ребёнок, который сильнее, чем Некромант. Ребёнок, который однажды освободит всех.

В их сердцах появляется надежда.


Дэррок Гвендл впервые слышит историю о Многоцветной Девочке, про которую шёпотом рассказывают рабочие на ферме его бабушки во время сбора урожая.

«Это просто история», – говорит ему бабушка позже. Ему интересно, правда ли она имеет это в виду или просто пытается защитить его, удержать подальше от разговоров о цвете и той опасности, которую это может за собой повлечь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей