Читаем Цветочное сердце полностью

– Спасибо, девочки, но мисс Лукас собирается идти на бал со своим отцом…

– А я собираюсь идти с вами, молодой человек, – перебила его мать. Она разгладила ему воротник и убрала с глаз волосы. – Ты тоже заслуживаешь хорошей ночи после всех бед, что мы вынесли.

Передняя дверь открылась, папа выглянул на улицу.

– Ой, я услышал голоса, – проговорил он, вышел на лужайку и поклонился Морвинам. – Добрый вечер, дамы!

– Здравствуйте, мистер Лукас! – тепло поприветствовала его мадам Морвин. – Простите, что мы вас побеспокоили.

– Нет-нет… Пожалуйста, может, зайдете? Я тут булочки испек, попробуйте, если желаете.

– Да! – воскликнула Леонор, влетая в дом.

– Клара, я хочу увидеть твою комнату, – объявила Инес, прежде чем затащить через порог Далию.

– Я останусь здесь, – сказал Ксавье. – Если позволите, я хотел бы минутку побыть наедине с мисс Лукас.

Его мать и мой отец обменялись нечитаемыми взглядами, потом мадам Морвин усмехнулась и осторожно забрала у меня платье.

– Когда будешь готова, мы поможем тебе его надеть, – сказала она мне, легонько поцеловала в щеку и чуть слышно прошептала: – Спасибо, что любишь моего сына.

На этом они с папой ушли в дом.

Ксавье взял меня за руку.

– Ты что-то хотел мне сказать? – поинтересовалась я, не в силах сдержать довольную улыбку.

– Во-первых, – начал Ксавье, явно собираясь прочитать одну из своих знаменитых лекций, – выглядишь ты совершенно изумительно.

Трепет в его голосе напугал меня, и я взглянула на себя, на свое зеленое платье.

– Правда? Ты в другом наряде меня не видел…

Ксавье перебил меня, поцеловав в лоб. Его палец ласково погладил мою щеку.

– Ты красива каждый день, всегда и везде.

Мне хотелось отреагировать. Хотелось пошутить, отмахнуться от комплимента. Но Ксавье говорил серьезно. Он смотрел на меня, как смотрят на самые удивительные, красивые букеты.

– Спасибо, – шепнула я.

Ладонь Ксавье лежала на моей щеке.

– В самые лучшие моменты моей жизни ты была рядом. Вытирала слезы, смешила меня, называла засранцем, когда я вел себя как засранец; и ты – ты чудо, Клара. Я говорю серьезно; мы с самого начала знали, что тебе по силам контролировать свою магию. И у тебя прекрасное сердце, чуткое и доброе. Отдав его мне, ты сделала подарок, который я бесконечно ценю. И то признание у меня вышло искренне. Я люблю тебя. Всегда тебя любил.

Я сильно закусила губу, чтобы не разреветься и не перебивать его.

Ксавье кривовато улыбнулся и вздохнул.

– Это все, что я хотел сказать.

Отвечать на такое не требовалось.

Я обняла Ксавье за шею и поцеловала.


Зал торжеств Совета был наполнен людьми со всего королевства. Присутствовал каждый маг и каждый допускаемый – мы толпились в лучах солнца, льющихся в круглый световой люк.

Среди скамей болтали маги постарше и другие гости, их смех эхом отражался от высоких каменных колонн.

Я стояла в боковом крыле зала торжеств с группой других учеников, ожидающих принятия в Совет. В нашей болтовне слышались разные выговоры. Внешностью мы сильно отличались друг от друга, хотя нарядились одинаково: и будущая ведьма с подкрашенными светло-розовыми волосами, и маг в белом цилиндре с глазами, заколдованными в ярко-зеленый цвет.

Я шепталась с допускаемыми из разных уголков страны, но меня прервали, похлопав по плечу. Обернувшись, я увидела мадам Бен Аммар в роскошном черном платье, сверкающем, как освещенная звездами вода.

– Хотела поздороваться с тобой в последний раз, пока ты официально не стала мадам Лукас, – проговорила она, и я с чувством благодарности обняла ее.

– Ой, я так надеялась вас увидеть! – воскликнула я. – У меня для вас кое-что есть.

Когда мы отпустили друг друга, я за руку повела мадам Бен Аммар к маленькой нише в шумном коридоре – большей уединенности мы позволить себе не могли. Из ридикюля, сбоку прикрепленного к моему белому платью, я достала конвертик и вложила ей в руки.

– Сегодня утром мы протестировали нейтрализатор действия «эйфории», и он сработал. Девушка, которой мы его дали, пришла в себя. – Я постучала пальцем по конверту. – Указания по приготовлению снадобья внутри.

Мадам Бен Аммар вскрыла конверт и прочла рецепт Ксавье. По мере того как ведьма пробегала взглядом строчки, она улыбалась все шире и шире.

– Поверить не могу, – шепнула мадам Бен Аммар и снова приобняла меня. – Клара, у тебя получилось!

– Заслуга… заслуга тут не только моя, – глухо проговорила я ей в плечо. – То есть я наложила заклинание на снадобье, сдобрила его своей уверенностью и контролировала магию, но изначально рецепт придумал Ксавье… – Отстранившись, я стиснула руку ведьмы, потому что в голову пришла чудесная мысль. – Он составил рецепт до церемонии! Это наверняка означает, что Ксавье может вернуть себе магическую силу!

Радость в глазах ведьмы быстро померкла.

– Нет, милая, сделанного не воротишь. – Затянутая в перчатку рука мадам стиснула мою. – Я признательна мастеру Морвину за его изобретение. Благодаря усилиям вас обоих мы сможем распространить лекарство. Но правосудие уже свершилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы