Читаем Цветочный спрут полностью

Герой удостоверился в том, что нападавшие ушли окончательно и только после этого убрал пистолет во внутренний карман куртки, затем он посмотрел на девушку, она молча сидела на полу, скатившись спиной по стене, и держала рукой дорогое сердцу украшение, казалось, что ей было сложно поверить в сохранность белого жемчужного ожерелья.

– С вами все в порядке? – заботливо спросил девушку Пол, воя полицейской сирены не было слышно, значит, что никто из постояльцев не позвонил в офис.

– Оно досталось мне от матери – сказала шепотом собеседница, будто украшение волновало ее больше, чем собственная безопасность, водитель осторожно подошел к девушке и, склонившись на колени, помог ей подняться.

– Значит, Рут? – перевел тему Пол, прочитав имя на документе, что небрежно лежал среди кучи других бумаг, девушка заметно дрожащими тонкими пальцами вытащила стальную зажигалку и пачку сигарет, через мгновенье помещение заполнилось дымом.

– Да, вы умеете читать не хуже, чем размахивать кулаками – проговорила с трудом девушка, Пол безустанно прокручивал случившееся в своей голове, а Рут устроилась на кресле с тяжелым взглядом.

– Это вредно для здоровья, хотя минуту назад вы чуть было не погибли – заметил герой, вытащив из своей мятой пачки последнюю сигарету, Рут лишь усмехнулась, чем привела гостя в полное недоумение.

– Какое это значение имеет для вас? Хотя да, вы рисковали своей жизнью за пару зеленых бумажек в кассе, которое я бы просто отдала, избежав момента, когда к моему горлу приставили лезвие – прошептала она, водитель почувствовал, как неописуемо фатальны и одновременно нежны эти слова, что в мгновенье обесценили схватку.

– А я ведь уже почувствовал себя героем, забавно – произнес вслух свои мысли Пол, не было сил улыбнуться, а девушка потушила окурок и засмеялась таким настоящим смехом, будто все это было нелепой шуткой.

– Почему вы не сообщите о нападении в полицию? – перевел тему водитель, жемчуг зеленых глаз сквозь локоны рыжих волос уставился на Пола, девушка вздохнула, а герой лишь облокотился на стену, время от времени посматривая за входом.

– Они снова придут, или это сделают другие, правила уже определены. Хозяин гостиницы заверял, что уладил все с людьми местного царька Харриса, а я просто здесь работаю. Полагаю, что уже завтра вас здесь не будет – объяснилась совершенно откровенно Рут, Пол открыл бумажник, в котором кроме пары грязных банкнот лежали водительские права на имя Сэма Джонсона, на фотографии был изображен именно этот юноша.

– Да, но они могли меня убить, как и тебя, поговорю с боссом о прибавке к зарплате – возразила сама себе Рут, дождь продолжал монотонно стучать по крыше.

– Не думаю, что он тебе откажет – прокомментировал водитель, убрав бумажник в карман.

– Прости, совсем забыла, – прервала молчание девушка – спасибо тебе за храбрость – поблагодарила, наконец, Рут, Пол молча смотрел на девушку, ему вдруг показалось, что в этих бездонных глазах он увидел нечто большее, но вскоре герой отогнал от себя эти мысли, ведь уже завтра им суждено будет расстаться навсегда. Верный стальной конь дожидается его на парковке, чтобы вновь отправиться в путь.

– Может, хочешь поужинать? Награда победителю – предложила вдруг Рут, на лице водителя появились слабые признаки улыбки, в остальном он остался безразличным.

– Нет, благодарю за приглашение. Я пойду спать: завтра мне нужно ехать дальше – отказался Пол, прежде чем вернуться вновь оказаться в своем дешевом номере, телевизор продолжал бессмысленно крутить передачи, герой только выключил звук, картинки сменяли друг друга на мутном экране, заглушая чувство безграничного и всепоглощающего одиночества.

***

Десятки мощных фонарей рыскали по всему полю в полной темноте, с неба не переставал нещадно лить дождь, усложняя поисковые работы, среди высоких и потяжелевших от обильной влаги колосьев кукурузы тут и там виднелись люди в белоснежных халатах, остов машины к этому времени уже был оцеплен желтой лентой, а возле хоть сколько значимых следов и вещей были аккуратно расставлены таблички с порядковыми номерами.

– Нашли тело у сгоревшей церкви! – донесся издали крик полицейского по имени Клаус Фостер, Андре Бенненгем стоял у своей машины вместе с помощником и молча наблюдал эту сюрреалистичную картину, он не знал что сказать, мысли в голове путались, шериф молча наблюдал за бесконечными всплесками воды в луже.

Шериф, наконец, накинул на плечи куртку и, вытащив из кармана тяжелую стальную бензиновую зажигалку, зажег сигарету, едкий и одновременно приятный дым заполнял легкие. Его помощник с высоты завороженно наблюдал за тем, как в высоких зарослях блуждают фигуры людей в белых халатах. Тряпье на пугале извивалось во все стороны, а деревянный столб, на котором оно было закреплено, накренился в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики / Детективы