Разыскивая малышку Гарнар в толчее так называемого пикника, Мар мог предположить, что найдёт её в самых разных местах: начиная от купания в фонтане и заканчивая объятиями очередного поклонника где-нибудь в укромном уголке. Чего он не ожидал, так того, что найдёт её на лужайке, где под присмотром прислуги, гувернанток и немногих матерей веселились дети.
Анастас была здесь, да ещё и, кажется, в своей стихии. Девочки жались в сторонке, поближе к матерям и няням, а ребята развлекались вовсю. Наконец, появился кто-то из взрослых, кто не считает ниже своего достоинства бегать с ними и кричать во все горло! И малыши наслаждались.
Пареньки постарше были более независимы и, кажется, пытались вести себя как их папаши. Они, похоже, специально отошли подальше от взрослых и особенно от него. Слышать их диалог с леди Анастас он не мог, видел только жестикуляцию юных гордецов. А потом малышка громко расхохоталась, запрокинув голову, и направилась назад. Подошла к взрослым дамам и попросила у них что-то. Как оказалось, булавки. Она, на глазах у всех сколола юбку платья в нескольких местах посередине, соорудив подобие брюк, и, весело блестя глазами, закричала:
— Ну что, юные лорды! Посмотрим кто кого? Кто сумеет повторить за мной, того поцелую!
Юная леди разулась, побежала, прыгнула, сделала сальто, прошлась колесом. Так же, не сбавляя хода, взбежала на ствол покато растущего дерева и, не останавливаясь, спрыгнула оттуда, совершив такой хитровыкрученный переворот, что Мар засомневался, а смог бы его повторить акробат из королевского цирка? Леди, между тем, приземлилась на ноги, не коснувшись земли рукой. Не покраснела, не запыхалась. Мальчишки были покорены. Дамы и прислуга шокированы. А леди Анастас принялась тут же обучать мальчиков какому-то простому кувырку.
— Удивительная девочка, не правда ли?
На скамейку рядом с Маром опустился Вернель. Что ответишь на такой вопрос? Скажешь, что она и вправду великолепна, может неправильно понять. А скажешь ли, что до него сейчас дошло, и малышка, правда, не беззащитна, как она и говорила ему? Он тогда посчитал это подростковой горячностью. А увидев теперь, как она двигается понял, что девочка великолепно тренирована и может легко навалять любому из своих кавалеров даже голыми руками так, что они и встанут-то не сразу.
Скажешь ли, что малышку Гарнар, судя по всему, воспитывали по канонам легендарной гвардии Гарнара? Не надо такое произносить вслух потому, что в их мире, а особенно при дворе, любое умение мага и воина — это его оружие и защита. Потому он просто промолчал.
Вернель хитро покосился на него:
— Любите наблюдать за детьми? Я тоже.
Да что он нарывается сегодня? Мар, наконец, повернулся к нему:
— Вы сейчас намекаете, любезный Вернель, что я извращенец или признаетесь в этом сами?
Старик расхохотался, глаза его лучились истинным удовольствием:
— Вы, мой друг, ну ничуть не царедворец. Там, где можно шпилькой, рубите сразу топором. И под корень.
— А зачем затягивать?
— А как же процесс?
— Никогда словоблудие не привлекало меня.
— И тем не менее, когда есть нужда, вы в нем преуспеваете, — лыбится вельможа.
— Терплю. Скрепляюсь, так сказать.
Вернель весело рассмеялся, а Мар вдруг понял, что старик одинок. И глядя на трогательные вихры на макушке лорда произнес то, чего говорить не собирался:
— Спасибо за ваш совет, Вернель. Он был поистине бесценен.
Лорд чуть повернулся к нему, косясь на него глазом, как старая, мудрая птица.
— Что, пригодился? Смогли привлечь внимание леди мудрым поведением?
— Пригодился. Но внимание не привлекал.
— Тогда за что спасибо? — ненатурально изумляется старик.
— Спасибо за то, что совет хорош сам по себе. Вы мудро сказали. И вовремя меня остановили. Свобода — основа нашего мира. Такой она и должна оставаться.
— Я всегда знал, что ты гораздо умнее, мой мальчик, чем показываешь и чем думают о тебе. Ты будешь хорошим королем для Ламеталя. Не перебивай меня! Однажды это произойдёт, в положенное время. Ни ты, ни мы не торопимся. А кстати, почему ты так и не выдал меня своему дружку Алату? Только не говори, что у тебя не было доказательств! Кому они когда-нибудь были нужны в этом ведомстве?
— Не знаю, — задумался Мар, раз уж пошёл такой откровенный разговор. — Никогда не чувствовал от вас угрозы Дормеру. Может быть, так?
Старик покивал головой:
— Говорю же, ты мудр. Даже если сам не до конца осознаешь это. Я и вправду не несу угрозы никому. Знаешь почему я прихожу посмотреть на детей?
Вернель не ждал ответа. Сделал небольшую паузу, скорее для себя, чтобы собраться с мыслями, и продолжил:
— Они наше будущее. То, ради чего есть смысл жить дальше.
— И они напоминают вам о том, что могло бы быть и не случилось…
Мар даже не сказал это вопросительно. Он словно почувствовал… Зря сболтнул. Но, старый лорд, кажется, не обиделся. Опять покивал головой: