Читаем Цветы в Пустоте. Книга 1 полностью

– Я же говорю, не надо из… – Миротворец издал новый вздох. – Ладно, тогда спокойной ночи. Я очень надеюсь, что сегодня ты все-таки сможешь уснуть, потому что, уж прости за откровенность, на тебя смотреть больно. Помни, я теперь рядом. Все хорошо, я никуда не исчезну. И ты не исчезнешь тоже. Ты в безопасности.

Сильвенио не стал возражать. Хенна тоже говорила ему нечто подобное. А теперь Хенна была мертва, так и не выполнив своих обещаний, и он даже не знал, удосужился ли кто-нибудь достойно ее похоронить, или она так и осталась лежать на месте кровавой бойни, постепенно превращаясь в скелет…

В кровати, естественно, было гораздо удобнее, чем в кресле. После всех этих дней, проведенных на жестком полу и с прикованными к стене руками, мягкая кровать миротворца показалась настоящим блаженством. Но когда он, потеряв бдительность, чуть было не заснул, пришлось спешно себя одергивать и убирать из-под головы коварно манящую к себе подушку. Помогло, надо сказать, мало.

– Ты ведь все еще не спишь?

Он замер и обругал себя за то, что доставляет неудобства приютившему его другу.

– Еще нет… я не хотел тебя будить, Мартин.

– Ты меня не разбудил. Я тоже не мог заснуть. Думал о том, как тебе помочь. – Сильвенио мысленно застонал, обнаружив, что из-за него лишился сна еще и этот замечательный человек. – И знаешь… я пришел к выводу, что тебе нужно их заблокировать. Неприятные воспоминания. Ты ведь можешь это сделать. Знаю, удалять их совсем ты не будешь, это против твоей природы Хранителя Знаний. Но что, если просто сделать их… невидимыми для твоего разума? Ты всегда сможешь открыть их заново, если возникнет такая необходимость – в чем я лично глубоко сомневаюсь, но возможность такую не отрицаю.

Сильвенио повернулся в кровати лицом к дивану, хотя в темноте все равно почти ничего нельзя было различить.

– Спасибо, что беспокоишься обо мне, но… я не могу этого сделать. Даже заблокировать… это не согласуется с моими принципами…

– Но ты хочешь этого. И тебе так будет легче. Ты сможешь вернуться к нормальной жизни. Однажды ты вновь откроешь эти воспоминания. Когда станешь достаточно сильным. Сейчас же… сейчас ты на грани. Это опасно, Сильвенио. Что бы там с тобой ни сделали – это медленно отравляет тебя изнутри. Либо ты справишься с этим сейчас, либо сломаешься. Мне действительно очень больно видеть тебя в таком состоянии, и я не могу оставаться к твоим мучениям безразличным… Но это – все, что я могу предложить. Я понятия не имею, что еще могу для тебя сделать, а ты даже не хочешь мне рассказать. И все же… это кажется достаточно хорошим выходом, тебе не кажется? Как запереть злого джинна в бутылке и выпускать лишь по мере необходимости.

Последнее его высказывание вызвало у эрландеранца слабое подобие улыбки. Пока он сомневался, Мартин, кажется, приподнялся на локте и слепо вгляделся в темноту комнаты – Сильвенио видел только очертания его белых волос.

– И я, по-моему, знаю, как тебя на это уговорить. Как ты смотришь на то, чтобы я взял тебя с собой на дипломатический визит на Парсивиреуорреной? Принцесса Юнба, Глас народа парсивиреуорренойцев, именующих себя скайрах-кьяр, должно быть, тебе уже знакома, раз она официально состоит в Альянсе. Думаю, она не откажется помочь нам. Давай договоримся, хорошо? Мы попросим ее заглянуть в будущее и проверить, случится ли что-нибудь страшное, если ты все же заблокируешь свои воспоминания о времени, проведенном у Близнецов. И если она скажет, что это ни на что не повлияет, то ты последуешь моему совету. Если же у этого будет какой-то нежелательный исход – что ж, тогда я закрою эту тему и постараюсь придумать что-нибудь другое, что помогло бы тебе справиться с твоей ношей.

Это звучало куда как лучше. Предложенный Мартином вариант решил бы его спор с собственной совестью: Юнбе он верил. Кроме того, ему и в самом деле хотелось побывать на родной планете скайрах-кьяр.

– Хорошо. Эта идея мне нравится. Я буду счастлив полететь туда с тобой.

Мартин выдохнул с облегчением и улегся обратно на подушку.

– Отлично. Значит, договорились. Завтра и полетим.

Потом его дыхание постепенно стало ровным и тихим, и больше в ту ночь Мартин ничего не сказал. Сильвенио лежал какое-то время, перебирая свои мысли и эмоции по поводу предстоящей необходимости выйти к людям, а потом вдруг понял, что невыразимо устал от всяческих переживаний. И уснул.

К его тайному удивлению, проснулся он все в той же мягкой кровати, в той же просторной светлой комнате, где и засыпал. Наручники не вернулись, удобная пижама не сменилась потной и грязной одеждой, иллюзия не разрушилась. Вместо участливых лиц Близнецов его встретила нежная улыбка вовремя подошедшего Мартина, который принес ему на завтрак стакан свежего апельсинового сока и бутерброды с левианским синим сыром. Точнее, наверное, уже на поздний обед – судя по положению солнца за окном, сейчас было далеко за полдень. Тело ликовало, разум немного прояснился: впервые за бог знает сколько времени Сильвенио по-настоящему выспался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы в Пустоте

Цветы в Пустоте. Книга 1
Цветы в Пустоте. Книга 1

Роман Леа Рэд "Цветы в Пустоте" – чувственное сай-фай фэнтези о судьбоносных решениях, борьбе за справедливость и всепрощающей любви.Аргза Грэн, по прозвищу Паук, суровый и хладнокровный космический пират. Он – капитан корабля, варвар, промышляющий грабежами и убийствами. Потерпев кораблекрушение, Аргза оказывается на планете Эрландерана. Местная семья спасает ему жизнь и помогает с ремонтом корабля. Вместо благодарности Аргза похищает их сына, юного Сильвенио, будущего Хранителя Знаний. Но мечтам Сильвенио не суждено сбыться: Аргза лишает его семьи, рушит все планы и превращает в личного раба.Их встреча навсегда изменит ход судьбы. Чем же закончится это путешествие?Для поклонников "Дюны", "Звездных войн", "Академии".Содержит нецензурную брань.

Леа Рэд

Фантастика / Космическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги