Читаем Цветы зла полностью

Как усыпить в груди былого угрызенья?Они копошатся, и вьются, и ползут, —Так черви точат труп, не зная сожаленья,Так гусеницы дуб грызут!Как усыпить в груди былого угрызенья?Где утопить врага: в вине, в любовном зелье,Исконного врага больной души моей?Душой развратною он погружен в похмелье,Неутомим, как муравей.Где утопить его: в вине, в любовном зелье? —Скажи погибшему, волшебница и фея,Скажи тому, кто пал, изнывши от скорбей,Кто в грудах раненых отходит, цепенея,Уже растоптанный копытами коней,Скажи погибшему, волшебница и фея!Скажи тому, чей труп почуял волк голодныйИ ворон сторожит в безлюдии ночном,Кто, как солдат, упал с надеждою бесплоднойЗаснуть под собственным крестом:Скажи тому, чей труп почуял волк голодный!Как озарить лучом небесный мрак бездонный?Когда пронижет ночь лучистая стрела?Ни звезд, ни трепета зарницы похоронной;Покровы тьмы – смола!Как озарить лучом небесный мрак бездонный?Надежда бледная в окне едва мигала,И вдруг угасло все, угасло навсегда,Бездомных путников дорога истерзала,Луна померкла без следа!Все Дьявол угасил, что там в окне мигало!Скажи, любила ль ты, волшебное созданье,Погибших насегда? Скажи, видала ль тыНепоправимого бесплодные страданья,Тоской изрытые черты?Скажи, любила ль ты, волшебное созданье?Непоправимое мне сердце рвет и гложетЗубами острыми и, как термитов рой —Забытый мавзолей, безжалостно тревожитДух обветшалый мой!..Непоправимое мне сердце рвет и гложет!На дне банальных сцен я наблюдал не раз,Когда оркестра гром вдруг вспыхнет, пламенея,Как зажигала вмиг зари волшебной газНа адских небесах сияющая фея;На дне банальных сцен я наблюдал не раз,Как призрак, сотканный из золота и газа,На землю низвергал гиганта-Сатану;И ты, душа моя, не знавшая экстаза, —Лишь сцена пошлая, где ждут мечту одну,Лишь призрак, сотканный из золота и газа.Перевод Эллиса

LV

Разговор

Ты вся – как розовый осенний небосклон!Во мне же вновь растет печаль, как вал прилива,И отступает вновь, как море, молчалива,И пеной горькою я снова уязвлен.– Твоя рука скользит в объятиях бесплодных,К моей поруганной груди стремясь прильнуть:Когтями женщины моя изрыта грудь,И сердце пожрано толпой зверей голодных.Чертог моей души безбожно осквернен;Кощунство, оргия и смерть – со всех сторонСтруится аромат вкруг шеи обнаженной!В нем, Красота, твой бич, твой зов и твой закон!Сверкни же светлыми очами, дорогая,Зверям ненужный прах их пламенем сжигая!Перевод Эллиса

LVI

Осенняя мелодия

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы