Читаем Цыганка. Кровавая невеста полностью

Кухарка усадила Гожы за стол и не успела поставить рядом с ней крынку с молоком, как оголодавшая особа, облаченная в мужскую одежду, начала жадно поглощать свежую жидкость, при этом не проронив ни капельки.

— Потише, парниша! — пропела хорошенькая женщина, удивленно наблюдая за одержимостью своего подопечного. — Откуда ты? Из лесу?!

Гожы на мгновение замерла, а затем кивнула. Чтобы разжалобить женщину с глупым, но добрым взглядом и по возможности остаться на ночлег в мягкой уютной кровати, цыганка назвала себя Иваном и рассказала трогательную историю, как оставшись одна, перезимовала в медвежьей берлоге, а по весне он чуть не съел ее лицо. А также о гибели родных, заживо сожженных бездушными людьми. Это произвело поразительный эффект: кухарка рыдала так, словно это была и ее семья, а еще пообещала молиться каждое утро за невинно пострадавших.

— И куда ты пойдешь? — растерянно спросила женщина. — Родных ведь совсем не осталось… В лесу, конечно, сейчас тепло, но…

Гожы низко склонила голову, всем своим видом демонстрируя, что удручена и расстроена. Мими задумалась.

— Мне, конечно, нужен помощник по кухне…

— Я могу готовить! — перебила Гожы. — Вот недавно мою ежатину очень хвалил… э, один друг!

Кухарка посмотрела недоверчиво, с легким прищуром. Она не поверила проходимцу, и это было очевидно, но выгонять все же не стала. Мысленно ругая себя за великодушие, очаровательная кухарка многозначительно произнесла, подмигнув гостю:

— Ладно! Оставайся здесь до завтра, а утром решим, что с тобой делать. Сегодня топили баню, там еще тепло. Можешь помыться! И если сильно меня попросишь, могу тебя попарить, Иван!

Гожы напугано уставилась на Мими, чем вызвала ее искренний смех. Через несколько минут молодая цыганка шла следом за своей спасительницей, с опаской оглядываясь по сторонам. Место это казалось ей очень странным и теперь совсем не напоминало замок. В лесу стоял двухэтажный каменный дом, к которому примыкали еще несколько построек: кухня, баня, дровяник, хлев и стойло для лошадей. В самой большой постройке светились окна и мелькали тени.

— Завтра большой праздник. Мы готовимся! — заговорщически произнесла Мими. — Приедут разные люди. Будет очень весело! Может, даже будут цыгане.

— Цыгане?! — воскликнула Гожы, резко остановившись.

Мими посмотрела с удивлением, но потом смекнула и доверительно произнесла:

— У тебя есть секреты, о которых не должны знать другие? Что ж… придет время и тебя придется о них поведать. Я люблю знать больше, чем другие. А пока иди, мойся. Утром вставать очень рано, нужно будет все приготовить к приезду очень дорогих гостей.

Впервые за много времени Гожы лежала на чистых накрахмаленных простынях в обычной постели, которая ей казалось райским пристанищем. После обработки теплой водой и мылом, кожа благоухала и была светлой. Кое-где оставались ссадины, а также шишки от укусов насекомых, которые тихонько зудели. Ноги были в плачевном состоянии, мозоли кровоточили и жутко болели. Одежду девушка постирала и намеревалась лечь спать голой. Это было опасно — Мими могла застукать ее и обнаружить обман. Но даже если бы это случилось, самое плохое, что с ней могло произойти — ей укажут на дверь. После продолжительного времени скитаний Гожы изгнания не боялась. Ночь на чистых простынях без утяжки на груди стоила того.

Утром ее разбудил громкий удар в дверь и громкий голос Мими, который накануне казался слишком нежным, чтобы издавать подобные звуки:

— Подъем, лентяи! У нас много работы.

Гожы быстро оделась, упаковав предварительно грудь. Рядом с ее каморкой, в которой помещалась только кровать, были еще две маленькие комнатки для прислуги. В них жили две девушки: косоглазая Настасья и горбатая Нюрка. Обе оживились при виде Гожы и были с ней очень приветливы.

— Дуры, на что вы рассчитываете? Даже не смейте подходить к моему мальчику! — вступилась Мими за своего цыганенка.

День начался суматохой. Для Гожы была сразу сотня заданий: она должна была натаскать воды, растопить печи, вымести двор, накормить лошадей и еще много разных мальчишеских заданий. Физической нагрузки выносливый женский организм совсем не боялся, но это было слишком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза