Читаем Туман полностью

   Сразу  за  окном  стояла  красная  скамейка,  где  люди иногда поджидали друг  друга, поставив рядом  сумки с покупками.  Дальше начиналась   автостоянка.   Плотный    тяжелый   туман   медленно перемещался. Один вид его заставлял чувствовать себя безвольным и проигравшим.

   - Папа, ты знаешь, что происходит ? - спросил Билли.

   - Нет, малыш, - ответил я.

   Он замолчал, разглядывая свои руки, лежащие на коленях.

   -  А почему  нас никто  не спасает  ? -  спросил он наконец. - Полиция, ФБР или еще кто-нибудь ?

   - Я не знаю.

   - А ты думаешь, с мамой все в порядке ?

   - Билли, я просто не знаю, - ответил я и обнял его за плечи.

   - Я очень хочу к маме... - прошептал Билли, борясь со слезами. - Я больше не буду плохо себя вести.

   -  Билли...   -  сказал  я  и   остановился,  ощутив  в  горле солоноватый привкус и едва сдерживая дрожь в голосе.

   - Это когда-нибудь кончится, папа ? Кончится ?

   - Не  знаю, - ответил  я, и он  уткнулся лицом в  мое плечо. Я положил руку ему на затылок  и почему-то вспомнил вечер того дня, когда мы со Стефф обручились.  Я смотрел, как она снимает простое коричневое платье, в которое  она переоделась после церемонии. На бедре у нее  был большой фиолетовый синяк, оттого  что за день до венчания она ударилась о полуоткрытую  дверь. Помню, я смотрел на этот синяк, думая: "Когда она наставила себе этот синяк, она была еще Стефени Степанек", и  испытывал что-то вроде удивления. Потом мы лежали  рядом, а за  окном сыпал с  тускло-серого декабрьского неба снег.

   Билли заплакал.

   -  Тш-ш-ш,  Билли,  тш-ш-ш,  -  говорил  я ему, чуть покачивая голову, но Билли продолжал плакать. Такой плач успокаивают только матери.


   В "Федерал Фукс" наступила преждевременная  ночь , и Бад Браун раздал штук двадцать  фонариков - все, что были  в запасе. Нортон от лица своей группы громко  потребовал выделить для них фонари и получил   два.  Пятна   света  запрыгали   по  проходам,   словно беспокойные призраки.

   Прижимая  к себе  Билли, я  продолжал смотреть  в проем  между мешками. Молочный полупрозрачный свет снаружи почти не изменился. Стало темно,  оттого что мы  заложили витрины мешками.  Несколько раз мне  казалось, будто я  что-то вижу, но  скоре всего мне  это просто казалось.

   Билли снова  увидел миссис Терман и,  обрадовавшись, побежал к ней, хотя она  и не приходила посидеть с ним  целое лето. Ей тоже выделили  фонарик, и  она позволила  поиграть с  ним Билли. Скоро Билли уже  выписывал свое имя лучом  на чистых стеклянных панелях шкафов  с   замороженными  продуктами.  Оба   они,  похоже,  были одинаково рады  видеть друг друга  и через какое-то  время вдвоем подошли  ко  мне.  На  груди  у  Хэтти Терман, высокой, худощавой женщины  с  красивыми  рыжими  волосами,  в которых только-только начала появляться  седина, висели на цепочке  с орнаментом очки - такие  очки, как  я понимаю,  с полным  правом могут  носить лишь женщины средних лет.

   - Стефани здесь, Дэвид ? - спросила она.

   - Нет. Дома.

   Она кивнула.

   - Алан тоже. Долго тебе еще дежурить ?

   - До шести.

   - Что-нибудь видел ?

   - Нет. Только туман.

   - Если хочешь, я побуду с Билли до шести.

   - Ты хочешь, Билли ?

   - Да. Можно ? - ответил он, медленно выводя фонариком дугу над головой и глядя на игру света на потолке.

   -  Господь  сохранит  твою  Стефани  и  моего Алана, - сказала миссис Терман и увела Билли за  руку. Она сказала это с искренней убежденностью, но в глазах ее не было уверенности.

   Около  пяти  тридцати  в  дальнем  конце  магазина послышались громкие спорящие голоса. Кто-то над чем-то рассмеялся, и кто-то - я думаю, это был Бадди Иглтон - выкрикнул:

   - Вы все сумасшедшие, если туда собираетесь.

   Несколько лучей света сошлись  в центре группы спорящих, потом двинулись  вместе с  ними  к  выходу. Резкий  издевательский смех миссис Кармоди, напоминающий  неприятный звук, раздающийся, когда ведешь  пальцем  по  грифельной  доске,  расколол  тишину.  А над гомоном голосов послышался адвокатский тенор Нортона:

   - Позвольте пройти ! Позвольте нам пройти !

   Мужчина, дежуривший  у соседнего со мной  проема, оставил свой пост и  пошел посмотреть, из-за  чего крики. Я  решил остаться на месте: люди все равно двигались в мою сторону.

   - Пожалуйста, - говорил Майк Хатлен, - давайте все обговорим.

   -  Нам не  о чем  разговаривать, -  заявил Нортон.  Из темноты выплыло  его лицо,  решительное, но  изможденное и  несчастное. В руках  он   держал  один  из   выделенных  "Обществу"  фонариков. Закрученные  пучки волос  все еще  торчали у  него за  ушами, как украшение рогоносца. Нортон вел  за собой маленькую группку людей - пять человек из тех девяти или десяти, что были с ним вначале.

   - Мы идем на улицу, - объявил он.

   - Что за сумасшествие ? - спросил Миллер. - Майк прав. Мы ведь можем все обсудить.  Мистер Маквей жарит кур на  газовом гриле, и мы можем сесть спокойно, поесть и...

   Он оказался на пути Нортона,  и тот оттолкнул его. Миллеру это не понавилось. Лицо его налилось краской.

   - Можете делать  что хотите, - заявил он. -  Но вы ведете этих людей на смерть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Одиночка. Патриот
Одиночка. Патриот

Он прошел путь акванавта на Океании с ее опасными обитателями. Рискуя жизнью, охотился за закоренелыми преступниками, выходил победителем из схваток с безжалостными космическими пиратами. И все это ради одной лишь возможности обнять своих близких, оставшихся на Земле.Но что, если цель достигнута? Сильный человек определяет себе следующий рубеж – выше, сложнее, опаснее – и делает шаг вперед. Способствовать тому, чтобы земляне наконец по-настоящему шагнули в космос и встали в один ряд с космическими державами, – эта цель вполне соответствует предъявленным требованиям. Но вот достанет ли у Пошнагова на все это сил и умений? Непростой вопрос, и ответить на него может только время.

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы