Резко провалившись в тяжелый темный сон, Луиза вынырнула из него так же внезапно. Некоторое время она пыталась понять, что заставило проснуться, пока внимание не привлек шорох в коридоре. Повернувшись, Луиза вздрогнула — там явно кто-то стоял. Тень отчетливо выделялась в узкой полоске света, льющегося из-под двери. Немного постояв, она тихо исчезла, и Луиза выдохнула, только теперь поняв, что не дышала все это время. Показалось. Ей просто показалось. Мысли тяжело ворочались в голове, виски отчаянно пульсировали — напоминание о пролитых слезах. Подняв голову к потолку, Луиза судорожно вздохнула: воспоминание о разговоре с мистером Уоррингтоном вернуло ее в реальность, окончательно прогнав сон.
Итак, завтра она уедет из «Магдалены». Хотя почему завтра? Уже сегодня. Вещи могут прислать позже, но здесь она не останется. Или останется? Уезжать не хотелось. Луиза и подумать не могла, что так привяжется к этому поместью. Как ее встретит бабушка? Сможет ли она заставить замолчать сплетников, что будут судачить о ее внучке в каждой гостиной? Примет ли она ее сторону? Или отвернется, презрительно поджав губы?
Луиза снова горько вздохнула — кажется, ей нигде больше не будет места. Быть может, стоит действительно отправиться в Европу? Пройдет время, про нее забудут, и тогда, спустя лет пять-семь, она сможет вернуться. И может быть, выйти замуж за какого-нибудь вдовца, которому будет не важна ее репутация… Правда, тогда она уже будет очень взрослой, почти старой, шутка ли — двадцать пять! Зато мудрой и опытной, успевшей повидать мир. А может, она не станет выходить замуж, а вновь вернется в общество, станет хозяйкой популярного салона, займется политикой…
Мечтательная улыбка коснулась ее губ — она живо представила, как в ее гостиной будут собираться влиятельные министры и генералы, и дамы, такие же, как и она: начитанные, остроумные. У нее появится поклонник, а может, даже несколько, они будут пытаться добиться ее благосклонности, а она будет грустно улыбаться в ответ на признания в любви и многозначительно вздыхать, утверждая, что любовь приносит только горе и следует ее всячески избегать… А слава о ней и ее салоне достигнет мистера Уоррингона, и он поймет, как жестоко ошибался, ведь она так никогда и не выйдет замуж. А она будет великодушна и простит его, ведь время лечит все, даже самые глубокие раны…
Наверное, это последняя ночь в «Магдалене». Повинуясь внезапному порыву, Луиза поднялась с кровати и подошла к окну, распахивая его и облокачиваясь на подоконник. Густой аромат цветущих флоксов окутал ее. Луиза обхватила себя руками и, привстав на цыпочки, потянулась вниз, пытаясь разглядеть цветы в темноте. Дом был окутан тьмой, только из одного окна на кусты падал свет. Луиза нахмурилась — неужели мистер Уоррингтон до сих пор не лег спать? Но тут же фыркнула своим мыслям — вероятно, празднует, что так легко избавился от нее! Желание любоваться ночным садом резко пропало, и Луиза громко захлопнула ставни, возвращаясь в кровать.
Рассвет застал Томаса в кресле. Свечи давно прогорели и погасли, а графин, стоявший рядом, опустел. Но сон так и не пришел, а от мыслей раскалывалась голова. Раздраженно отбросив потухшую сигару, Томас сцепил руки в замок и уронил на них голову, тяжело вздохнув. Чем больше он думал о разговоре с Луизой, тем сильнее его терзало чувство вины. Он нагрубил девушке, которая действительно ни в чем не виновата. Как он вообще мог подумать, что она могла позволить какие-то вольности по отношению к себе со стороны лондонских джентльменов? Томас помнил затравленный взгляд, когда он нашел ее, помнил и то, как она, стискивая зубы, шла через болота, не признаваясь в собственной боли, помнил, как доверчиво она смотрела на него… Разве могла такая самоотверженная, честная и открытая Луиза поступить столь мелочно, поспешив женить его на себе?
Дом постепенно просыпался, хлопали двери, спешили по делам слуги. Томас потянулся, поморщившись — мышцы затекли от долгого сидения в кресле. Он принял окончательное решение, оставалось только объявить его Луизе. Остановив одного из слуг в коридоре, он приказал передать леди Грейсток, что ждет ее через час в кабинете.
— Через час в кабинете? — возмущенно фыркнула Луиза, услышав от Зэмбы пожелание мистера Уоррингтона. — Он что, думает, что после вчерашнего я побегу к нему за порцией новых оскорблений?! Пусть не надеется. Я еще вчера сказала ему все, что должна была. Мы уедем сегодня, так ему и передай. Недолго ему осталось меня терпеть.
— Мисс Луиза, мэм, я не могу так сказать массе Томасу, — испуганно вскинулась Зэмба.
— Хорошо, — смягчилась Луиза, — скажи мистеру Уоррингтону, что я буду ждать его в саду. Если он хочет поговорить со мной, пусть придет туда через два часа.
Дверь за служанкой тихо затворилась, и Луиза довольно улыбнулась, чувствуя небывалое удовлетворение от этого крохотного выпада.