Читаем Туманы замка Бро полностью

С минуту царила тишина. Артур разливал вино. Затем, добавив туда мёда и специй, он протянул кубок Ласе. Та сделала глоток и благодарно кивнула.

– Он должен умереть, – вполголоса произнесла она.

– Кто? Наш лорд? Честно говоря, мне бы этого не хотелось. По крайней мере, пока.

Ласе дёрнула плечом.

– Не он. Этот скотт.

Артур скрестил руки на груди и, прислонившись плечом к стене, посмотрел на неё.

– Как ты собираешься это сделать? Он сейчас далеко.

Ласе закусила губу.

– Я придумала кое-что, – сказала она совсем тихо, – нам нужно только подделать письмо. А ещё лучше – возьмём одно из тех, что Грегори написал сам. Помнишь, к примеру, то: «Я не могу без тебя. Мне кажется, я умру». Третье из тех, что он отправлял.

Артур кивнул. Ему не очень нравился разговор, и обсуждать чужое нижнее бельё он не любил, но идею Ласе следовало выслушать до конца – её замыслы всегда отличались изысканностью и порой решали множество проблем.

– Нужно только чуть-чуть подправить его.

– Ты хочешь сделать это сейчас? – спросил Артур.

– Понадобится время, чтобы всё организовать.

– Не возникнет ли вопрос, почему Грегори не писал до сих пор?

Ласе дёрнула плечом.

– Отправим письмо с другим гонцом. С мальчишкой, которого Грегори взял в пажи. Пусть скажет на словах, что молодой лорд не мог писать или что-нибудь ещё, а лучше правду – что письма были перехвачены, поэтому Грегори его и послал.

– Допустим, мы отправим письмо, и что потом?

– Потом… Нам понадобятся два десятка крепких надёжных солдат и карта Сильвер Горг.

Наутро Ласе взялась за дело – испортив несколько листов бумаги, она, наконец, добилась того, что её подчерк выглядел почти что как подчерк Грегори и, подтерев кончиком ножа несколько букв, добавила несколько слов. Получилось следующее:

«Не могу без тебя. Я умру. Только … тебя жду. Приезжай немедленно. Встретимся в Сильвер Горг».

Ласе запечатала письмо и стала ждать момента, когда мальчика-слугу будет удобно отослать из замка на пару недель. Момент выдался довольно скоро – Грегори понадобились новые шпоры, и он отправил его на ярмарку в Эплби через пару дней.

А ещё через три дня к воротам замка Бро подъехал измученный всадник в изорванном плаще – Ласе побледнела и выбежала во двор, ещё издалека узнав его в лицо. Это был сэр Тизон.

Глава 54

Войско Элиотов покинуло стены замка Карлевелок на рассвете.

Эллер Элиот, поджав губы, недовольный холодом и сыростью весеннего утра, ехал по правую руку от своей тэнши. По левую руку от неё ехал бард Лаклан, посчитавший своим долгом составить компанию госпоже – а если потребуется – и сложить песню о её подвиге.

– Хотя бы посмотрю, что это за великая любовь, – подмигнул он Милдрет, и так чувствовавшей себя неловко от того, что столько людей поднялось по первому её зову, не задавая вопросов и не спрашивая, ради кого это всё.

Кони неторопливо гарцевали по горным склонам, отделявшим земли Элиотов от границы с Англией, и марево утренней дымки навевало сон на всех – включая Милдрет, которая не спала всю ночь, думая о том, что могло произойти в замке Бро.

Грегори просил о помощи. От одной мысли об этом сердце начинало трепетать в груди. Это значило, что он не забыл. Что он просто не мог раньше дать о себе вестей.

А ещё… Ещё это могло значить, что в замке Бро что-то пошло не так. Возможно, Грегори уже не лорд. Милдрет боялась признаться себе, но мысли её то и дело возвращались к этому маловероятному варианту, потому что тогда Грегори мог бы найти приют в Карлевелоке – кто знает, на сколько. Может быть, на несколько лет.

– Осторожнее, – Эллер поднял руку, вырывая Милдрет из потока собственных мыслей. – Отсюда и дальше, до самой границы, тянется Сильвер Горг. Ущелье, исконно служившее любимым убежищем для разбойников. Всем быть начеку – это наилучшее место, чтобы устроить засаду на всём пути от Карлевелока до Бро.

Милдрет поджала губы. Эллер этой поездки не одобрял и не скрывал этого – с самого сбора он только и говорил о том, что место, где Грегори назначил встречу, расположено неудачно, что всё это больше похоже на ловушку, чем на зов о помощи – но Милдрет была не в состоянии слушать его. Всё время с того момента, когда в руки её легло письмо, голову девушки занимала одна мысль – Грегори позвал её. Грегори нуждался в помощи и позвал её.

– Он ждёт нас на другом конце, – Милдрет дала шпоры коню, намереваясь первой въехать в ущелье, но Эллер перехватил поводья её скакуна.

– Нет, – Эллер покачал головой. – Проход слишком узкий. Пусть впереди пойдут пешие воины. Двенадцать человек – вперёд! Затем всадники и мы трое, и лучники – позади.

Милдрет кивнула, и воины выдвинулись вперёд, выполняя приказ командиров.

Так, звеньями по двое, они стали въезжать в ущелье – больше здесь не могло поместиться плечом к плечу.

Копыта коней звонко выстукивали по камням, нарушая утреннюю тишину и распугивая птиц, певших далеко наверху. Скалистые склоны вздымались, казалось, до самого неба с обеих сторон. То и дело ущелье сворачивало, так что Милдрет, ехавшая за спиной у Эллера и Лаклана, уже не видела, что делается впереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги