Читаем Турецкие сказки полностью

— Да пропади они пропадом, твои бык и осел! Ты же можешь добиться большого состояния, получишь в жены богатую девушку. На что тебе бык и осел? Сожрут их, так и пусть сожрут. Ты будешь посылать деньги своей жене, детишкам. Ты ведь женишься, падишах отдает за тебя свою дочь. И не думай ты о быке и осле…

— Ну так что же нам надо делать?

— Главное — не болтай. Я стараюсь для твоего же блага. Иди-ка сюда.

Караванбаши раздел Мехмеда-агу с головы до ног, как следует выбрил его механической бритвой, сделал его чистеньким. Пахарь Мехмед-ага оказался красавцем. Караванбаши надел на него костюм, фетровую шляпу — не знаю, что еще там, — галстук, штиблеты, дал ему в руки трость. А Мехмед-ага и сам — ладный, и костюм пришелся ему впору, стал он в точности как фабрикант. Караванбаши ему говорит:

— Вон там в стороне ждет такси, около него стоят жандармы. Я их предупредил. Как только подойдешь к такси, кивни им разок, и они станут по стойке «смирно», снова кивнешь, и они станут «вольно». Когда ты будешь садиться в такси, один из жандармов нагнется и ты ступишь ему на спину, чтобы вскочить в машину. Будь внимателен, тебе нужно только кивнуть — и довольно.

— Ладно, — ответил Мехмед-ага, и они тронулись в путь.

Вот идут они, идут, а Мехмед-ага то и дело оборачивается к караванбаши и говорит:

— Слушай, караванбаши, мы уходим и оставляем тут быка и осла. Ведь их сожрут волки!

— Не говори ты больше о них, Мехмед-ага, — отвечает караванбаши. — Ну сожрут их, так сожрут. На что они теперь тебе? Не думай больше о них.

Мехмед-ага поворчал еще немного, но тут они наконец подошли к такси. Жандармы тотчас же стали по стойке «смирно». Мехмед-ага кивнул им головой, они стали «вольно». Только он собрался садиться в такси, как один из жандармов тут же нагнулся, Пахарь Мехмед-ага ступил ему на спину и вскочил в такси. Уселся он на сиденье, а жандармы — сзади него, да так и трясутся от страха, ведь Пахарь Мехмед-ага — большой человек. А караванбаши стал объяснять, что ему надо делать:

— Так вот, Мехмед-ага, когда мы приедем туда, соберутся все люди падишаха, будет толчея и суматоха, все станут поджидать тебя, мол, прибывает зять падишаха. Останется вот такой узкий проезд впереди, а позади и во всех окнах, дверях и на крышах будет полно народу. Они станут кричать: «Добро пожаловать!», а ты, держа в руке свою фетровую шляпу, покиваешь туда-сюда, поприветствуешь их. Мы сразу поднимемся наверх, к падишаху. Если будут спрашивать, почему ты не разговариваешь и тому подобное, я на это отвечу, мол, «он устал, господин, извините». Словом, я буду говорить, а ты не вмешивайся.

— Ладно, — сказал Пахарь Мехмед-ага, но продолжал время от времени спрашивать:

— Послушай, а вдруг и впрямь волки сожрут быка и осла? Что тогда делать?

— Да не примешивай ты их сюда, Мехмед-ага! Какое тебе до них дело? Чтоб ты лопнул со своими быком и ослом! Извини за выражение. Не думай о них. Ты же станешь владельцем целого состояния, женишься на дочери падишаха. Выбрось из головы своих быка и осла.

Но Пахарь Мехмед-ага при каждом удобном случае бормотал: «Что же теперь будет с быком и ослом?»

Прибыли они в Антеп. Смотрят: а там толчея, суматоха, весь народ собрался — ждут приезда зятя падишаха. Ну что же, снял тут наш Мехмед-ага свою фетровую шляпу и, пока они продвигались к лестнице, принялся кивать то в одну, то в другую сторону. Ладно. Стали они подниматься по лестнице к падишаху. Все спрашивают: «Почему он не разговаривает?» А караванбаши отвечает: «Извините, господа, он устал. Поговорим завтра». А Мехмеду-аге он наказал:

— Когда взойдем наверх, будь внимателен. Подойди к руке падишаха. Когда он скажет: «Добро пожаловать», ты только кивни, а я отвечу, словно я твой переводчик. Ты не суйся. Я буду вместо тебя отвечать на вопросы, которые тебе зададут. Ни о чем не заботься, только головой кивай — и довольно.

Поднялись они по лестнице. А Мехмед-ага, надев новый костюм, стал очень ладным человеком. Падишах тотчас подал ему руку: «Добро пожаловать!» Мехмед-ага пожал его руку и только головой кивнул. Вошли они в комнату, в гостиную, сели, и караванбаши — рядом. Падишах сказал, обращаясь к нему:

— Значит, это и есть тот уважаемый господин, которого ты называешь Пахарь Мехмед-ага?

— Да, это Пахарь Мехмед-ага, — отвечал караванбаши. — По милости Аллаха он станет вашим зятем.

— Дай бог.

Короче говоря, всякий раз, как падишах спрашивал то об одном, то о другом, караванбаши тотчас давал ему ответ. А когда падишах по каким-то делам выходил иногда из комнаты, Пахарь Мехмед-ага снова и снова принимался спрашивать:

— Послушай, караванбаши, вот мы приехали сюда, а там волки могут задрать быка и осла, что тогда делать?

— Ну хватит, замолчи, Мехмед-ага, не вспоминай о них тут! Забудь о них навсегда! Ты что, не понимаешь, куда приехал? Ведь это — дом падишаха. Он отдает за тебя свою дочь, так что помалкивай.

У Мехмеда-аги главная забота — бык и осел: «Что делать, если их сожрут волки?» А о том, что ему предстоит жениться на девушке, получить молодую жену, он даже и не думал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги