– Оуэн и Синтия Перселл из Ньюпорта, Род-Айленд. Ладненько, посмотрим, что смогу сделать. Где-то наверняка есть старый альбом курса или фото выпускников. Дай мне несколько дней на поиски. Если что-нибудь узнаю, я с тобой свяжусь.
Рори оставила Дугу свой номер телефона, горячо его поблагодарила и повесила трубку. Она поступит так, как посоветовал ей Дэниел. Она даст Солин свободное пространство, а тем временем сосредоточится на будущем открытии галереи. А потом, через пару-тройку недель, она отправит Солин письмо и вложит в него фотографию Энсона. В знак дружбы – или в качестве прощального подарка, если уж ей будет так угодно.
Глава 36
Рори
Рори вошла в дверь своей квартиры невероятно усталая, но счастливая. Ранним утром она села на паром до Провинстауна, чтобы встретиться с Хелен Блюм, современнейшим автором бронзовых скульптур, которую ей порекомендовала Кендра Патерсон. Что больше всего импонировало Рори в начинающих художниках, так это их неиссякающая щедрость и доброжелательность по отношению к другим членам своего сообщества. Не будь этого, она до сих пор пыталась бы наскрести хоть мало-мальски приемлемое число экспонатов, чтобы открыть галерею в следующем месяце.
Она скинула туфли и сразу же метнулась к телефону. Прошло уже три дня после их разговора с Дугом, и Рори начала уже волноваться, что отсутствие новостей в данном случае – скверная новость, то есть отсутствие фото. На автоответчике моргала лампочка. Рори нажала кнопку воспроизведения. Первое сообщение было от матери, в котором содержалось приглашение на ужин, но так и не было ни единого упоминания о том ланче. Судя по всему, Камилла по-прежнему пыталась делать вид, будто его и не было.
Второе сообщение было от Дуга: «Позвони мне. Кажется, я нашел то, что ты ищешь».
Она набрала номер его телефона в редакции, затем нажала добавочный, очень надеясь, что Дуг еще не ушел с работы. Ей очень не хотелось беспокоить его дома, но она сомневалась, что сможеть подождать до завтра.
– Дуг Гленнон слушает.
– Привет, это Рори. Я получила твое сообщение.
– Пришлось немножко покопаться, но наконец я сорвал джекпот. У меня два портретных снимка. Один из альбома колледжа, а на другом он в военной форме снят местной газетой перед самой отправкой на войну. Весь такой чистенький, подтянутый. Настоящий американец. Его современное фото тоже тебе нужно?
– Современное фото? – повторила Рори, чувствуя, как у нее внутри все словно опускается. Дуг нашел не того, кого надо. – Энсон Перселл, о котором я говорю, погиб во время Второй мировой войны, предположительно где-то близ Парижа. Он был водителем скорой от
– Ну да. Вот только он не умер во Франции или где бы то ни было еще. Он жив и здоров, и, между прочим, довольно известный филантроп.
– Нет, это невозможно.
– Возможно или нет, но я сейчас смотрю на заметку, где говорится, что в марте он сделал весомое пожертвование в фонд Антидимаффационной лиги[54]
. Похоже, он состоятельный человек, да и герой к тому же. Тут пишут, что его захватили в плен, что он был тяжело ранен. Даты совпадают. Могу отправить по факсу, если хочешь, но точно говорю тебе: этот тот самый человек.Рори тяжело опустилась на кровать, голова внезапно затуманилась. Должно быть, произошла какая-то путаница. Возможно, Тия родила сына и назвала его в честь погибшего брата… Вот только даты…
– У меня нет факса, – ответила она наконец. – Скажи, а ты еще долго будешь на работе?
– Уже должен был уйти. Мы сегодня ужинаем с предками Келли, и мне никак нельзя снова опоздать. Хотя я могу положить все в конверт и по пути оставить у секретаря. Годится?
– Да. Я где-то в течение часа подъеду заберу.
Повесив трубку, Рори еще некоторое время сидела, глядя на телефон. Это никак не могло оказаться правдой… Но если это так? Как Солин воспримет эту новость? Явно не очень хорошо, если судить по ее нынешнему затворничеству. Единственное, что может быть мучительнее потерянной любви – это любовь, от которой сознательно отказались.
Через сорок пять минут Рори сидела в машине на парковке перед зданием редакции «