Читаем Убежище полностью

— Значит, ты художница, — сказал я, надеясь снова заставить её улыбнуться. — А что ты рисуешь?

Её лицо засияло.

— В основном я занимаюсь пейзажами.

— Круто, — я оглядел гостиную. — Могу я посмотреть на некоторые из них?

Она удивлённо моргнула.

— Уверен? Они не особо хороши.

— Я уверен, что они хороши, если ты хоть немного похожа на Сару.

— Хорошо, — она поставила свой кофе и застенчиво встала. — Они наверху.

Она пошла впереди, показывая дорогу, хотя я мог найти старую комнату Сары с закрытыми глазами. Я провёл бесчисленное количество часов у неё дома и неоднократно спал на её старом диване.

Добравшись до верха лестницы, я удивлённо остановился. Чердак едва напоминал комнату, которую я помнил. Все вещи Сары исчезли, за исключением моего любимого удобного старого дивана. Стены были выкрашены в светло-нейтральный цвет, а деревянный пол был заново отделан. Вместо книжных полок стояли рабочие столы и полки с художественными принадлежностями. И повсюду были холсты, одни чистые, другие законченные. В центре комнаты стоял большой мольберт с холстом. Я подошёл посмотреть на картину, над которой она, должно быть, работала до моего приезда.

— Эй, очень хорошо. Это же вид из кухонного окна.

— Тебе нравится? — спросила она у меня из-за спины. — Я работаю над ним уже несколько дней и никак не могу правильно подобрать цвет воды.

— Ты что, шутишь? — я оглянулся на неё. — Это здорово.

Её лицо вспыхнуло от похвалы и, подойдя, она встала рядом со мной.

— Тебе не кажется, что свет на воде выглядит неправильно?

— Я не буду притворяться, что много знаю об искусстве, но мне кажется, что всё правильно. Это раннее утро, не так ли?

— Ты можешь это сказать?

Я медленно кивнул.

— Да. По крайней мере, мне напоминает утро.

Она долго смотрела на картину.

— Я хотела сделать несколько картин для Сары, потому что она была так добра ко мне. Я уже начала думать, что ничего не смогу сделать правильно.

— Ей понравится, — искренне сказал я. — Хотя ты забыла одну вещь.

Она нахмурилась.

— Я забыла? Что?

Я не смог сдержать улыбку.

— Окно слишком чистое. Ему не хватает немного влажной кофейной гущи.

— О...

Она нахмурилась, но хмурость быстро переросла в улыбку, от которой мой желудок сделал небольшое сальто.

— Ну... могу я посмотреть другие твои картины? — спросил я, отводя от неё взгляд.

— Конечно.

Она подошла к стопе, прислонённой к стене, и выбрала одну. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы узнать на снимке большое каменное здание.

— Эй, это же Весторн, — я подошёл, чтобы присмотреться. Сходство с оригиналом было очень большое. — Я не знал, что ты там была.

Она была поражена тем, что я узнал бастион Мохири.

— Я... я провела там некоторое время с Сарой. Я и забыла, что ты тоже там был.

— Прошлой осенью мы с Питом провели там почти неделю. Хорошее место.

Она сжала губы, как будто что-то обдумывала.

— Я слышала, что Мохири и оборотни не любят друг друга. Тебе там не было неудобно?

Было странно говорить с ней о нас и Мохири. Кроме Нейта и Грега, я не знал ни одного человека, который был в курсе о нашем мире. Точнее, вплоть до этого момента.

— Я бы не сказал, что мы не нравимся друг другу. Это больше похоже на то, что мы держимся особняком. Хотя мы все на одной стороне, убиваем вампиров.

В её глазах мелькнул страх, и часть румянца сошла с её щёк.

Я поднял руку.

— Эй, я не хотел тебя напугать. Тебе не нужно беспокоиться ни о чём из этого здесь.

По крайней мере, больше нет.

Она кивнула и отложила картину. Когда она снова посмотрела на меня, то казалась уже не такой испуганной, хотя цвет её лица был ничуть не лучше. Мне захотелось пнуть себя за то, что расстроил её, и я снова пожалел, что не знаю, что с ней случилось, из-за чего она так нервничает рядом со мной.

— Ты в порядке? — спросил я её.

Она слабо улыбнулась мне.

— Да. Просто ты застал меня врасплох, говоря о... них.

— Мне очень жаль. Я не буду упоминать их снова, если это беспокоит тебя.

— Спасибо.

— Какие ещё картины ты написала? — спросил я, пытаясь вернуться к нашему непринуждённому разговору несколько минут назад.

— Не очень много.

Она показала мне полдюжины холстов, все пейзажи, и было ясно, что она талантлива. Мне не нужно было быть экспертом по искусству, чтобы понять это.

Я посмотрел на картину с изображением реки, окаймлявшей Весторн.

— Ты действительно хороша. Ты планируешь изучать искусство в колледже?

— Я не уверена. Сначала я должна окончить среднюю школу.

— Ты всё ещё в школе?

Это открытие удивило меня, особенно учитывая, что она жила одна.

Она поджала губы, и я почувствовал, что мы вернулись к той теме, о которой она не любила говорить.

— Я не закончила последний год и должна вернуться к этому, — объяснила она.

Я понимающе кивнул.

— Мы с Питом только что закончили школу. Мы пропустили месяц в последнем году, и нам пришлось бы ходить в школу с тобой, если бы его отец не поговорил со школьным советом.

Её глаза слегка распахнулись.

— Ты только что закончил школу? Ах, да, вы с Сарой вместе ходили в школу.

Я рассмеялся.

— Почему же? Неужели я выгляжу так молодо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги