Читаем Убийство Короля Нага полностью

Для этого не требовалось даже сознательного размышления. Словно кто-то подхватил ее и потащил за собой. Воздух стал холодным и разреженным, в ноздри ударил резкий запах крови, ягод и дыма. Задыхаясь, она попятилась, впиваясь пальцами в деревянный пол.

Тиеро и Саланка нависли над ней, глядя на нее с озабоченностью на лицах. Плечи Тиеро опустились от облегчения. Он закрыл лицо, испустив неровный вздох.

Лицо Саланки просветлело.

— Ты вернулась. Я знала, что ты вернешься! — воскликнула она, заключая его в объятия. — Тиеро, приготовь чай. Рея, дыши глубже. Соберитесь с мыслями. Потом расскажите мне все. Только не пытайтесь пока говорить. Возможно, вы не сможете еще некоторое время. Это просто побочный эффект. Скоро пройдет.

Рея медленно моргнула, ее разум все еще вращался. Она вернулась. Каким-то образом.

Ее руки тяжело повисли на боках, движения были неуклюжими.

Тиеро переложил ее на одну из подушек и дал выпить воды. Грудь болела, как в пустоте. В голове всплыло лицо Цикори. Бедный Цикори. Милый Цикори. Запертый в пещере и сражающийся с нагами. Мысли метались и путались в голове, но одно оставалось ясным: как сильно она ему нужна и как сильно она должна вернуться к нему.


3. Разбитые Части


Мысли Реи путались и метались в беспорядочной массе. Она не могла перестать думать о Цикори. Цикори против нагов и в ловушке в пещере со странными фиолетовыми огнями. Как долго она была с Цикори?

Кто-то откинул шторы из шкур и зажег одну из маленьких масляных ламп на стене. Солнечный свет не проникал в помещение.

Тиеро накинул ей на плечи одеяло, еще раз предупредил, чтобы она не шевелилась, а затем приготовил чай, пока Саланка суетилась вокруг нее, выполняя различные поручения. Она радостно рассказывала о том, как все хорошо прошло, и старалась не наступать на Рею, с восторгом жестикулируя руками в перерывах между наведением порядка. Она подмела битое черное стекло и выбросила его в мусорное ведро.

— Хорошо, что это сработало, — сказала она. — Потому что без чаши мы больше не сможем это сделать.

— Почему ты так уверена что это сработало? — Тиеро налил горячую воду в кружки. — Она пока ничего не может сказать, и если не будет ничего проверенного, мы не сможем узнать правду. Я не мог заземлиться даже слегка. Все, что у меня было, ушло на то, чтобы направить энергию в нужное русло.

— Это сработало. Поверь мне. — Саланка рассмеялась. Она постучала совочком по краю черного ведра. — Побочные эффекты пройдут не сразу.

— Ты тоже не знаешь этого наверняка, — мрачно сказал Тиеро.

Рея опустила взгляд в пол. Челюсти болели так сильно, что она едва могла ими пошевелить, разве что сделать более глубокий вдох. Какой бы ни была цена, она была согласна с Саланкой. Это стоило того, чтобы спасти и защитить ее семью и всех остальных людей.

Ее пронзила дрожь.

Но не только это.

По плечам, по шее и щекам разлился жар.

Дело не в том, что ей было наплевать на свою семью или на всех остальных страдающих людей. Просто в Цикори было что-то такое, что опьяняло ее мысли даже во время этого короткого контакта.

Она приостановилась, осознав, что сказала Саланка.

— Не могу. Сделать. Это. Снова? — Она с трудом выговаривала каждое слово, ее губы пересохли и были болезненно сжаты.

Полф, ее челюсть все еще болела. Она даже не представляла, сколько мышц нужно для этого и как много движений во рту, чтобы произнести хотя бы одно слово. К счастью, боль быстро стихала.

Саланка кивнула, убирая метлу в маленький занавешенный уголок.

— Боюсь, что нет. — Она окинула ее взглядом, нахмурив брови. — Ты ведь узнала все, что нам было нужно, верно?

Рея пожала плечами, ее грудь сжалась еще сильнее.

— Ты чему-нибудь научилась? — Саланка надавила, ее голос стал более осторожным.

Она кивнула.

— Хорошо! Тогда мы сможем это использовать. Потому что я знаю, что мы попали в нужное место.

Рея надеялась на это, но не была уверена.

Тиеро зажег еще две свечи и поставил их на полки. Янтарное пламя заплясало, создавая тени, которые кружились по стенам. Обычно это было по-домашнему уютное зрелище, но сейчас оно напомнило ей о странном фиолетовом свете, который дрожал и пульсировал в камнях, словно инфекция в пещере.

Достаточно ли она узнала?

Она не могла вспомнить ни одного названия этого места. Никаких подробностей, которые помогли бы им добраться до нужного места.

Она поработала ртом, стремясь вернуть ему подвижность. Пройдет немного времени, и она понадобится Тиеро и Саланке, чтобы обеспечить их безопасность.

Тиеро протянул ей большую коричневую кружку с нарисованными на ней розами. Пар с грушевым ароматом ласкал ее лицо и своим теплом расслаблял напряженные мышцы. Он протянул Саланке кружку с нарисованными на боку лютиками, а ту, что с лавандовыми шпилями, оставил себе.

— Тебе лучше, Рея? — мягко спросил он.

В такие моменты он казался себе прежним. В его глазах не было и следа паранойи. Только легкое беспокойство, которое он всегда проявлял, когда они с Саланкой затевали что-то, что он считал рискованным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература