— Он пустился наутек, когда появилась полиция, и именно он купил тот экземпляр книги Томаса, — покачала головой Джейн.
— Но все равно это странно, — сказала Нэнси, залезая в машину. — Если Нейтан скопировал убийство из романа Томаса, то зачем ему оставлять в книге улику, которая приведет прямо к нему? Это же, мягко скажем, глупо…
— Может, он сделал это под влиянием момента, импульсивно, внезапно поняв, что место преступления точь-в-точь похоже на описанное в книге? Почуял шанс сделать книге побольше рекламы? Возможно, он не подумал, что найдется тот, кто вспомнит, как убийцу нашли в романе. А тут ты, — улыбнулся Джонатан, отъезжая от отеля.
— Но он должен был понять, что Томас точно догадается. Как только он увидел место преступления, то, как и я, сразу понял, что оно идентично.
— Может, он решил, что Томас промолчит, ведь они проработали вместе столько лет?
— Это если допустить, что Томас знал или предполагал, кто убийца, а он, кажется, был ошарашен предположением, что это может быть Нейтан, — заметила Нэнси.
Джонатан нахмурился:
— Действительно, кажется просто идиотизмом делать то же самое, что и убийца в книге, учитывая, что его в итоге нашли.
— Именно, — вздохнула Нэнси.
Она была совершенно сбита с толку. Нейтан точно имел возможность убить Майкла и вызывал у нее определенные подозрения с самого начала, но это казалось слишком грубой ошибкой. Хотя нельзя отрицать и тот факт, что он сбежал после прибытия полиции, а это явно указывало на его причастность.
— Я, пожалуй, поеду домой, после того как завезу вас, и созвонюсь со своим редактором — удостоверюсь, что мы на острие атаки, следим за событиями и все такое. Все с ума сойдут, когда узнают, что агент Томаса Грина подозревается в убийстве.
— Нэнси, а как ты считаешь, почему он это сделал? — спросила ее бабушка.
— Я не могу разобраться с мотивом, — призналась Нэнси. — Неужели он убил Майкла, потому что тот угрожал Томасу, и Нейтан решил защитить своего клиента? Или он сделал это, чтобы создать побольше ажиотажа вокруг новой книги? Или и то и другое вместе? — Она вздохнула. — Все это кажется слишком притянутым за уши, когда я произношу это вслух. Разве он мог совершить убийство, даже не попытавшись остановить Майкла другим способом — подраться с ним, обратиться в полицию, использовать Дерека в качестве телохранителя, в конце концов?
— Лично я вообще не понимаю, как можно решиться на убийство, — сказала Джейн, наклонившись вперед с заднего сиденья. — Особенно если это для тебя практически незнакомый человек.
— Ты к тому, что не удивилась бы, если бы это был член семьи? — Нэнси подняла бровь. — Мне стоит волноваться? — поддразнила она бабушку.
— О, нет, милая, ты никого не способна подтолкнуть к убийству, я тебя уверяю. Но ты понимаешь, что я имею в виду: если ты никогда не думал убить кого-то, ты не можешь представить себя в шкуре того, кто думал.
— Это правда, миссис Эйч, — подал голос Джонатан. — Мы забываем, что мотив может быть весьма сомнительный, если вам просто нравится калечить людей. Может, Нейтан — жестокий человек. В конце концов, мы едва с ним знакомы; возможно, он делал что-то подобное и раньше.
— Господи, страшно об этом даже подумать, — содрогнулась Джейн. — Я уверена, что в итоге все прояснится.
— Если полиция его найдет, — вставила Нэнси.
Джонатан остановил машину у коттеджа. Начался проливной дождь, и Нэнси не терпелось оказаться в тепле и уюте. Что-то в этом убийстве пробирало до костей.
— Держи нос по ветру, Джонатан, и мы позвоним, если что-нибудь узнаем, — сказала ему Нэнси. — И не работай допоздна.
— Огромная кружка кофе уже у меня в планах, — лукаво улыбнулся он. — Мне кажется, вам лучше бегом.
— Да уж, чудесное лето, — проворчала она и кивнула Джейн: — Готова, бабуль?
Джейн закатила глаза:
— Всегда готова.
Они вылетели из машины, добежали до коттеджа и помахали Джонатану, прежде чем закрыть дверь.
Чарли радостно прибежал к ним навстречу.
— Ой, мальчик, нам нужно столько всего тебе рассказать! — сказала ему Нэнси, почесывая за ушами. — Ну и день!
— И правда, — согласилась с ней бабушка, вылезая из своей куртки и вешая ее на крючок вместе с сумкой. — Мы работали с книгами об убийствах большую часть нашей жизни, Нэнси, но я никогда не думала, что когда-нибудь убийство произойдет из-за такой книги.
— Понимаю. Несчастный Томас и правда корит себя.
— Думаю, я бы на его месте делала то же самое, хотя и не стоит. Но если ты хороший человек, как не почувствовать свою вину? — сказала Джейн, качая головой. — Бедный Майкл попал к Нейтану в ловушку. Знаешь, всегда ощущалось в Нейтане что-то сомнительное, правда? Я думаю, дело в глазах. Что-то в них сразу вызывало мое недоверие.
Нэнси кивнула:
— Меня с самого начала смутило его поведение. Насколько спокойно он отнесся к угрозам, которые получал Майкл. Это как-то не укладывалось у меня в голове.
— Мы очень хорошо читаем людей, милая, — сказала Джейн, похлопывая ее по руке.
— Не всегда. Я вот не понимала, почему Томас отвернулся от своего прошлого. Думала, что и не смогу понять, но, когда выслушала его сегодня, мне стало ясно.