Читаем Убийство на летнем фестивале полностью

— Странно, что Нейтан не знал, как в вашей книге находят убийцу, да? — спросил Томаса Джонатан. — Вы сказали, что он никогда их не читал. Почему?

— Так мы договорились работать. Нейтану нравилось заниматься продвижением моей карьеры. Издатель редактировал книгу вместе со мной, так что Нейтану не обязательно было их читать, и я только кратко пересказывал ему сюжет. Так мы делали с тех самых пор, когда вышла первая книга. Я всегда шутил, что он упускает возможность почитать очень хорошую литературу, но понимал, что он предпочитает проводить свое время за другими занятиями, которые потом приносят очень неплохие дивиденды и мне. — Томас покачал головой. — Но, господи, лучше бы я рассказал ему, как заканчивается «Идеальное убийство». Это будет преследовать меня вечно.

— Нельзя винить вас за то, что Нейтан убил Майкла. Это было его решением встретиться с ним в одиночку и оставить вашу книгу рядом с телом. А это, между прочим, могло бы навредить и вам. Что почти и произошло, — заметила Нэнси.

Она была полностью уверена, что инспектор Браун заподозрил в убийстве Томаса, когда увидел его книгу рядом с трупом. Как и она, на какое-то время.

— Он просто думал, как бы сделать побольше рекламы, я в этом уверен, — сказал Томас. — Нейтан всегда мне помогал. Теперь я даже не знаю, что буду делать без него.

Послышался вой сирен.

— Я схожу. — Джонатан поднялся, чтобы встретить их у двери.

— Спасибо, что поехали сюда со мной, — обратился Томас к Джейн и Нэнси. — Мне так жаль. И извините за то, что случилось на фестивале. Когда-нибудь я возмещу это вам обеим. Обещаю.

— Что вы здесь делаете? — спросил инспектор Браун, увидев на пороге Джонатана. Он обошел его и остановился у входа в гостиную. — И вы двое. Почему я не удивлен? Никто не хочет объяснить мне, что происходит?

— Мы нашли Нейтана Лавдэя, — отозвалась Джейн. — Он… В общем, его тело наверху.

Браун повернулся к полицейским, которые пришли вместе с ним.

— Наверх. Быстро. — Он снова обернулся. — А вы сидите здесь, — отрезал он.

— Это точно не улучшит наши с ним отношения, — пробормотала Джейн.

— Полагаю, что так, — отозвалась Нэнси.

Она посмотрела на Томаса, который уставился в свою чашку с чаем. Известный писатель испарился, перед ней сидел раздавленный человек. Она была уверена, что такой поворот сюжета он никак не мог предвидеть, и сопереживала ему всей душой.

Глава 31

Дом наполнился полицией. Инспектор Браун и констебль Пэнг остались в гостиной вместе с ними, пока наверху изучали место происшествия.

— Значит, вы и не предполагали, что Нейтан мог скрываться здесь? Вы, конечно, не могли не знать, что у его брата здесь дом? — спросил Браун Томаса, когда они подробно описали им все, что увидели, когда приехали в коттедж.

— Посреди всей этой суматохи, которая началась после побега Нейтана из отеля, я совершенно позабыл о нем. Иначе я бы обязательно вам сообщил, клянусь. Когда Нейтан позвонил мне и сказал, что он здесь, я очень разозлился на себя, что не понял, куда он мог отправиться.

Нэнси взглянула на Джонатана, который слушал очень внимательно. Он снова был единственным журналистом на месте происшествия. Очередной успех. Национальные газеты наверняка снова попытаются переманить его. Дело Томаса Грина становилось все более и более сенсационным, а теперь еще и такой шокирующий финал, достойный книг о детективе Андерсоне. Но Нэнси старалась об этом не беспокоиться: Джонатан всегда говорил, что Дэдли-Энд — его дом навеки. Но предыдущие шесть месяцев были на редкость тихими… как часто могут случаться подобные громкие истории?

— И почему вы не позвонили мне сразу, как только Нейтан связался с вами? — поинтересовался инспектор, выдергивая Нэнси из ее размышлений.

Она чувствовала себя очень уставшей, и ей не терпелось сбежать из этого душного коттеджа. Она надеялась, что полиция скоро их отпустит.

— Он был в отчаянии. Он просил, умолял меня помочь. По голосу казалось, что он был пьян. Я испугался за него. Я думал, что смогу убедить его пойти к вам добровольно. Слушайте, если бы это был человек, которого вы знаете так долго, как я знаю Нейтана, который помог вам стать тем, кто вы есть, неужели вы бы сдали его, даже не попытавшись сначала помочь, инспектор? Может, это и было неправильно с моей стороны, но я не мог отвернуться от него, не выслушав сперва его версию событий.

— И как получилось, что вы трое тоже здесь оказались? — очень недружелюбно обратился к ним Браун.

Нэнси вся съежилась. Она знала, им стоило позвонить в полицию раньше, но все произошло так внезапно, и Томас умолял их о помощи. Но объяснить это было непросто.

— Я пошел в книжный магазин и попросил их поехать со мной, — ответил Томас за них. — Я боялся, что Нейтан может что-то сделать… В общем, я волновался и решил заручиться всей поддержкой, на которую мог рассчитывать. Нэнси и Джейн пригласили нас на фестиваль и были добры ко мне. Я знал, что они из тех людей, которые помогут, если попросишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Дэдли Энда

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы