Читаем Убийство на летнем фестивале полностью

— И если Майкл действительно вел себя угрожающе, если он собирался напасть на него, то Нейтан, видимо, решил, что действует в рамках самозащиты, — добавила Джейн.

— Так почему не сказать полиции, что это была самозащита? Зачем бежать? Зачем делать это? — закричал Томас, махнув рукой в сторону спальни и едва сдерживая слезы.

— И почему бы не взять с собой Дерека для защиты? — добавила Нэнси, задумавшись, что и Нейтан, и Майкл могли бы сейчас быть живы, если бы в тот день рядом оказался Дерек.

— Нейтан любил со всем справляться сам, — вздохнул Томас. — Всегда. Но это безумие, что Майкл так себя повел. Ведь вины Нейтана в произошедшем с Барнаби не было. Причина должна быть гораздо сложнее, чем отказ напечатать книгу, правда же?

Нэнси кивнула:

— Конечно, но Майкл отчаянно хотел найти виноватого. У него не так давно умерла мама; вероятно, он был крайне подавлен, потеряв обоих родителей. — Нэнси остановилась и взглянула на Джейн, потому что точно знала, каково это. Она прочистила горло, когда Джейн с сочувствием посмотрела на нее в ответ. — Наверное, Майкл нашел письмо с отказом Нейтана, разбираясь в доме у своей матери. Видимо, страшно разозлился и в эту секунду решил, что во всем виноват Нейтан… Тогда все и начало

закручиваться. Он не мог принять то, что совершил его отец. И когда вы отказались встретиться с ним, то решил переложить ответственность и на вас.

— Я понятия не имел, что Барнаби когда-то отправлял книгу Нейтану, — признался Томас. — А Нейтан, наверное, даже не знал, что мы дружили. Он никогда не рассказывал мне об этом. Я должен был встретиться тогда с Майклом, объяснить ему все. И остановить это.

Его глаза были наполнены жутким страданием. В этот момент Нэнси была с ним всем сердцем. Если бы он только поговорил с Майклом. Но он не захотел встречаться лицом к лицу с прошлым, а теперь было слишком поздно.

— Тут есть продолжение, — сказала Джейн. — Мне читать дальше?

Они кивнули, хотя Нэнси знала, что никому не хочется больше слушать.

— «Ты всегда говорил, что мне стоит читать твои книги, помнишь? Я не знал, как нашли убийцу. Я совершил глупый промах, оставив твою книгу рядом с телом. Я не мог удержаться. Я понял, что это шанс продвинуть ее. Это был импульсивный поступок под воздействием момента. Я осознал свою ошибку в ту самую секунду, когда ты рассказал полиции, как в твоей истории поймали убийцу. Но было уже слишком поздно.

Я знал, что полиция вскоре выяснит, что это я купил книгу на заправке по пути сюда. Я был готов к побегу, так что, когда в отель прибыла полиция, я так и сделал. Но в наши дни ведь невозможно спрятаться, да? Они найдут меня и здесь. Я знаю, что мне нужно делать. Я не могу пойти в тюрьму, Томас. И не хочу утянуть тебя за собой. Не сломаю жизни нам обоим. Спасибо за тридцать чудесных лет.

Ты же не забудешь меня, правда?»

Тут вернулся Джонатан:

— Они уже едут.

— Не могу в это поверить, — произнес Томас, не обращая на него внимания и глядя на письмо в руках Джейн. — Он убил Майкла, и теперь… — Он поднял глаза на них троих. — Это все моя вина?

— Нет, — сразу же выпалила Нэнси. — Вы не знали, что Нейтан собирается встретиться с Майклом, и каким отчаянным и злым был Майкл из-за своего отца, и что он винил Нейтана и вас… Нейтан сам встретился с ним и схватил нож, это было его решение.

— Я должен был понять тем утром, что Нейтан что-то задумал, — сказал Томас и слегка покачнулся на месте.

Джейн схватила его за руку, чтобы удержать.

— Вам нужно присесть и выпить чашку сладкого чая. У вас шок. Как и у всех нас, — мягко сказала она Томасу. — Давайте все вместе спустимся вниз и дождемся полицию.

— Почему он не сказал мне, что происходит? — Томас покачал головой. — И почему он не прочел мою чертову книгу?

Глава 30

Джейн сделала всем чай, и они вместе уселись в маленькой гостиной дожидаться приезда полиции и «скорой помощи» из Вудли. Томас по-прежнему был мертвенно-бледен. Он неловко примостился в кресле, у него заметно тряслись руки, когда он брал у Джейн чашку. Он взглянул на брошенное пальто своего агента и вздрогнул.

Трое остальных устроились с чаем на диване напротив. Часы на каминной полке громко тикали, пока они медленно потягивали чай, с нетерпением прислушиваясь и ожидая сирен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Дэдли Энда

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы