— А с чего вам? Вы видите плохих ребят и автоматически считаете, что они сядут. Именно так я и думал, когда только вступил в ряды полиции. Но так не всегда получается. У нас хотя бы есть убийца Люси Рот. Остальных членов семьи не осудили, но они потеряли свою репутацию и деньги, и им пришлось бежать из деревни. Это лучший результат, которого мы могли добиться.
— Но теперь они вернулись, — произнесла Джейн. — Уилл Рот вернулся в деревню.
Браун кивнул:
— Знаю, и я буду приглядывать за ним, не беспокойтесь. Я резко обошелся с вами обеими на Рождество, но вы должны понять, я люблю свою работу и умею ее выполнять. Для меня важно посадить нужного человека за его преступление. Ужасно, когда мне это не удается, но я не могу срезать углы, не могу выходить за рамки закона. Я обязан сохранять общественную безопасность. В том числе и вашу. Именно поэтому я хотел исключить вас из расследования.
— Я понимаю, инспектор, — ответила Нэнси. — Но знаете ли вы, насколько лично мы восприняли и то, и это дело? Мы считали свои долгом призвать убийц к ответу и смогли выяснить такие вещи, о которых вы не подозревали, и в итоге это привело нас к настоящим преступникам.
— Я понимаю, что действовать за пределами строгих ограничений, в которых я обязан находиться, бывает полезно. Это прекрасно, что вы пролили свет на преступления Томаса. Мне он не нравился, но я не думал, что он способен на убийство. Однако ваши действия были опасны. Он чуть не напал на вас, Нэнси. Вы могли пострадать. Если бы вы сразу сказали правду, я бы обеспечил вам защиту. Хорошо, что вы попросили меня прийти сегодня, но вы должны были говорить со мной откровенно.
— Извините, что мы не доверяли вам, — виновато произнесла Нэнси.
— И вы меня тоже извините. Вы можете доверять мне. Я хочу, чтобы в Дэдли-Энде было спокойно и чтобы убийц наказывали. Я упорно ради этого работаю. — Он подошел на шаг ближе. — Давайте заключим своеобразную сделку? Я не буду пренебрегать вами двумя, но это должно работать в обе стороны. Я хочу, чтобы вы пришли и сообщили мне, если снова произойдет что-то подобное. Если выясните что-нибудь, найдете улику, заметите что-то подозрительное. Не пытайтесь действовать сами по себе.
— И вы позволите нам помогать в расследовании, если мы это сделаем? — спросила Джейн, приподняв бровь.
Браун вздохнул:
— Скажу честно, мне не хотелось бы, но я вижу, что у вас есть талант к таким вещам — люди, возможно, готовы рассказать вам то, что скрывают от полиции, вы умеете с ними сближаться. Не буду спорить, мы все убедились, что это небесполезно. Но давайте надеяться, что в нашей деревне больше не будет убийств. А если будут, договоримся: работаем вместе, а не друг против друга.
Джейн посмотрела на Нэнси:
— Кажется, звучит справедливо, а, милая?
Нэнси кивнула:
— Спасибо, инспектор. — Она сразу же почувствовала трепет от одной мысли, что они смогут работать над очередным расследованием, не беспокоясь об инспекторе Брауне и его наставлениях. Разрешение получено, хотя сам инспектор, вероятно, смотрел на это с другой стороны. — Ничего, если в этот раз мы продолжим фестиваль?
— Думаю, деревня этого заслуживает, верно? Скоро увидимся. Но надеюсь, не очень скоро. — Он по-настоящему улыбнулся им, выходя из тента.
— Ну кто бы мог подумать! — воскликнула ее бабушка, когда они остались одни.
— Я даже предположить такого не могла. — Нэнси покачала головой. — Хотя мы уже помогли ему раскрыть два убийства. Здорово, что он нас не отчитал и предпочел скооперироваться. Это большое облегчение, как и его стремление призвать к ответу семью Рот. Я рада, что он не продажный коп.
— И я. Выходит, мы были с ним слишком суровы. Но мы раскрыли миру правду о Томасе Грине. В конце концов, все хорошо, что хорошо кончается. Это такое облегчение. Если честно, я так волновалась!
— А я как! Наконец-то это кончилось. Пошли найдем остальных, и, может, нам удастся отпраздновать?
— Мы заслужили, — согласилась Джейн.
Нэнси встала, но тут же замерла:
— Мне показалось, или я видела Уилла Рота и Ричарда на презентации?
— Я тоже их видела, милая. — Джейн поднялась. — Но это наш праздник, так что не будем прятаться от них и не позволим им испортить остаток дня, ладно?
Нэнси всегда была благодарна за то, что рядом с ней ее бабушка. Она подхватила Джейн под руку:
— Ладно.
Глава 52
— Все в порядке? — Пенелопа подбежала к Джейн и Нэнси, как только те вышли из тента, часто моргая от внезапного изобилия солнечного света. На лужайке было не протолкнуться: местные жители, пресса, полиция. — Что сказал инспектор Браун?
К ней быстро присоединился Джонатан, разговаривающий с кем-то по телефону, и тут же подоспели Глория и преподобный Уильямс.
— Скажем так, мы пришли к взаимопониманию, — ответила Джейн. — Кажется, он теперь не так уж и против нашего участия в расследованиях, но только при условии, что мы будем держать его в курсе. По большому счету, он дал нам разрешение.
— Ну, это уже результат. У вас обеих это так хорошо получается. Кто бы мог подумать, что Томас Грин скрывал все это! — воскликнула Пенелопа, округлив глаза.