Читаем Убийство номер двадцать полностью

– К тому времени, как я оказался в том флигеле, девушек там уже не было, но даже пустой он наводил ужас. Можно было почти что ощутить их страх на вкус, на каком-то первобытном уровне. Что-то такое густое, вязкое, витающее в воздухе… Вернувшись домой, я сразу же принял душ, а едва из-под него вылез, как сразу же залез обратно. Это так прилипает к тебе, что не отмоешься. Смерть. И то, как сильно эти бедные женщины… как сильно они страдали.

Шепард вприщур смотрит на Адама.

– Если вы думаете, что эти последние смерти имеют к нему какое-то отношение – каким бы невероятным, каким бы нелепым это ни казалось, – то, скорее всего, так оно и есть. – Он решительно подается вперед в своем кресле, посуровев лицом, и произносит: – Он настоящий дьявол, этот человек. Дьявол во плоти.

<p>Глава 50</p>

Поблагодарив старого детектива, Адам уходит. Но Шепард останавливает его в дверях.

– Я так и не ответил на вопрос, ради которого вы пришли.

Секунду Адам не может сообразить, что тот имеет в виду. Но тут вспоминает.

– Насчет других жертв…

– Да. И нет, я не думаю, что есть и другие.

– Но дом…

– Нет. Мы это проверили. Римские цифры на дверном косяке заставили нас задуматься, не было ли там кого-нибудь еще, поэтому, когда мы нашли три тела в саду, еще тысячу раз прошлись по всей территории. С собаками, с радиолокационным зондом и так далее. Снимали половицы, долбили бетон… Больше там никого нет, могу вас заверить.

Адам кивает.

– Спасибо, – опять говорит он, и Шепард пожимает ему руку.

– Буду рад ответить на любые ваши вопросы, – говорит он. – В любое время. Но если кто-то и знает что-нибудь о том, что происходило в том доме, так это она. Если б во всем этом был замешан и кто-то еще, она бы знала. Дочь. Пообщайтесь с Ромилли Коул.

* * *

Адам ведет машину, практически не задумываясь. Ромилли рассказала ему про своего отца, едва они успели познакомиться. Сказала, что хочет быть честной с ним. «Если ты не можешь с этим смириться – изволь, но мне нужно, чтобы ты знал». И он тогда кивнул и позволил ей говорить.

О том, как она росла с ним в том доме и что чувствовала, когда его жестокие преступления выплыли на свет. Ромилли посоветовала ему прочесть газетные репортажи тех времен – с подробным описанием того, что он сделал, а затем вернуться к ней, если у него возникнут какие-то вопросы. Но он этим не ограничился. Нашел исходные материалы дела, прочитал о том, что обнаружили детектив-сержант Шепард и старший детектив-инспектор Лэнгстон. Стенограммы судебного процесса. Последующие признания, записанные на пленку. После вынесения вердикта Коул полностью признался в своих преступлениях, тщательно описывая их в комнате для допросов в течение нескольких недель. Казалось бы, всё в порядке. За исключением одного. Как она могла не знать?

Он добирается до ее дома, звонит в звонок; вскоре слышит шаги за дверью. Ромилли открывает ему. На ней синяя джинсовая рубашка с расстегнутым воротом поверх белой маечки с низким вырезом. Ее волнистые волосы свободно спадают на плечи. Секунду она улыбается, и Адам застывает – не хочется разрушать этот прекрасный образ, открывшийся перед ним. Но она чувствует, что что-то не так, и выражение ее лица меняется.

– Адам, в чем дело?

Ромилли проводит его в дом, предлагает чаю или кофе, но он отказывается и просит ее сесть. Она медленно опускается на кухонный стульчик, не сводя с него глаз.

Адам садится напротив нее.

– Ромилли, мне нужно, чтобы ты была со мной честной.

Она пристально смотрит на него, нахмурив лоб.

– Ты знала?

В комнате воцаряется тишина. Адам слышит ее ровное дыхание – вдох-выдох.

– Прошу тебя, – говорит он. И про себя тоже думает: «Прошу тебя! Просто скажи мне!»

– Почему ты поднял этот вопрос именно сейчас? – медленно спрашивает Ромилли.

– Сегодня утром я виделся с твоим отцом.

Адам видит, как она моргает, а затем с трудом сглатывает.

– И что?

– Он говорит, что жертв было больше.

– И ты ему веришь?

– Послушай, Ромилли… Я был там, в вашем бывшем доме. Вчера. Я никогда раньше этого не знал, но из твоей спальни очень хорошо виден сад. Как ты его там могла не заметить? Он наверняка тащил этих женщин прямо под твоим окном. – Адам тянется, чтобы взять ее за руку, но она отстраняется. – Пожалуйста, Ромилли. Ради них. Ради этих женщин.

Она качает головой.

– Неужели ты думаешь, что я этого не понимаю? Что я и сама каждый день не думаю про этих женщин? Нет, Адам… Все так, как я тогда сказала полиции. Я ничего не видела. Я ничего не знала. – Лицо у нее краснеет; она начинает всхлипывать, по щекам у нее катятся слезы. – И ты знаешь это, Адам… Ты в первую очередь. Я уже рассказала тебе все, что знаю.

Адам пристально смотрит на нее. Он верит ей, он должен верить. Альтернатива просто немыслима.

– Прости, – говорит он. – Зря я спросил. Но это дело, этот человек… Это сводит меня с ума… Ладно, забудь об этом. – Бросает взгляд на часы. Уже девять вечера, поздно. – А… а твой друг тут?

– Нет, он уехал погостить к какому-то приятелю на пару дней.

– Сейчас? – спрашивает Адам, не веря, что этот малый оставил свою подругу одну в подобной ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер