Читаем Убийство у камина полностью

– Большое спасибо за твой восторженный прием, – с сарказмом сказал Герберт. Почему у тебя такое лицо?


Арчири не мог ему сказать. Он почувствовал себя подавленным и печальным и, чтобы ответить своему сыну, выбрал из разных чувств, которые охватывали его, те, которые могли бы понять и принять все.


– Я думал о девочках, – сказал он, – о четырех девочках, которые пострадали от последствий этого преступления. -Он улыбнулся Шерр и продолжил: – Шерр, и конечно, те две сестры, которых ты посетил, и Марта Вайлинг.


Он не добавила имени другой взрослой женщины, которая могла пострадать больше, чем любая из них, если Герберт был прав.

Глава Двенадцать

Человек, находившийся в кабинете Аскольда в девять утра понедельника, был невысоким и худым. Кости его рук были особенно тонкими и нежными суставами, как у женщины. На нем был серый костюм, очень дорогой и безупречного покроя, что делало его еще меньше. В столь ранний утренний час этот человек носил огромное количество изящных аксессуаров. Старшему инспектору, хорошо знавшему его, он подарил сапфировую булавку для галстука, два кольца, цепочку для ключей с тяжелым кулоном-возможно, из янтаря-и портфель из кожи рептилий. «Сколько лет Форитону нужно было привыкать к богатству?» – спросил себя Аскольд..


– Прекрасное утро, – заметил полицейский. В эти выходные я был на море, и море было как зеркало. Что я могу для вас сделать? – Поймать обманщика, – ответил Форитон Сайс, – мерзавца, выдающего себя за журналиста. -Он открыл свой портфель и бросил воскресную газету на стол Аскольда. Газета скользнула по полированной поверхности и упала на пол. Выгнув брови, Аскольд не стал ее поднимать.


– Неважно! – сказал Форитон Сайс.. В любом случае, в ней нет статьи. Несмотря на невыразительность его красивого лица, его остекленевшие глаза казались воспаленными. – Видите ли, старший инспектор, я могу если Вы не возражаете рассказать Вам, я в ярости. Это произошло следующим образом… не возражаете, если я закурю?


– Конечно, нет. Он достал из кармана золотой портсигар, мундштук и зажигалку со своеобразной мозаикой, черной и золотой. Аскольд смотрел на него, гадая, когда же это закончится. «Этот человек очень богат», – сказал он себе.


– Это произошло следующим образом, – снова заговорил он. Этот парень позвонил мне в четверг, сказал, что он из газеты, и он хочет написать статью обо мне. О моей молодости. Вы слушаете меня? Я сказал ему, что он может прийти ко мне в пятницу, и он действительно пришел. Я дал ему длинное интервью, всю информацию, которую он хотел, и, кроме того, моя жена пригласила его поесть. Он зажмурил рот и нос, словно почувствовав отталкивающий запах. Чёрт побери! – сказал он, – полагаю, он не ел так в своей жизни.…


Так как статья не вышла, Вы позвонили в газету сегодня утром и Вам сказали, что не знают этого человека -он у них не работает..


– Откуда вы знаете? – Это так обычно происходит, -сказал Аскольд уверенным тоном. Я удивлен, сэр, человек вашего опыта. Вы должны были позвонить в газету в пятницу утром.


– Все это заставляет меня чувствовать себя дураком.


– Полагаю, денег Вы ему не давали? -легкомысленно сказал Аскольд.


– Да что там!


– Значит, речь идет только об обеде и обо всем, что вы рассказали этому парню, и о том, что в газете он не работает?


– Точно. Он обиженно вздохнул, но вдруг улыбнулся, и лицо его стало добрым. Аскольд всегда нравился ему. Вы попали в точку, инспектор…


– Вы поступили правильно, обратившись к нам, хотя, боюсь, мы ничего не сможем сделать, если только этот человек не попытается использовать…


– Использовать? Что это значит? Как использовать? – Ну, позвольте я приведу вам пример. Я хочу, чтобы вы знали, что я не делаю личных намеков. Предположим, что богатый человек, который, так сказать, имеет публичный имидж, говорит журналисту что-то несколько нескромное. Скорее всего, он не будет им пользоваться, потому что в противном случае он подвергнет газету иску о клевете. – Аскольд сделал паузу и бросил на собеседника пронзительный взгляд. Но если бы человек, о котором идет речь, рассказывал такие же неосторожности самозванцу, обманщику… – он сначала побледнел. Что помешало бы последнему пойти по этим следам и обнаружить что-то действительно преступное? Большинство людей, сэр Форитон, даже порядочные люди, соблюдающие законы, имеют что-то в своем прошлом, о чем они предпочли бы не помнить.. Вы должны спросить себя, что этот человек ищет? Ответ: либо он хочет получить деньги, либо он сумасшедший. – добавил он более любезно, – по опыту могу вам сказать, что в девяти случаях из десяти речь идет о втором случае. Однако, чтобы вам было спокойнее, вы можете дать нам описание личности. Полагаю, вы помните его имя?


– Не думаю, что это его настоящее имя.


– Конечно. – я тоже так думаю…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы