Читаем Убийство у камина полностью

– Но звучит неплохо для священника. Люция вышла и закрыла тихо за собой дверь. – Люци поцеловала меня, – сказал Арчири. Люци могла быть уменьшительным Люция. И что? Через некоторое время священнослужитель вышел в вестибюль и почувствовал, что что не так в этом вестибюле, что то не хватает, место казалось пустым. Возможно, это было острое чувство утраты. Он повернулся к задней двери и тут обнаружил пропажу. Нет, это не были его фантазией. Плащ исчез.


Был ли он на самом деле там, или это его воображение, болезненное и сверхчувственное, заставляло его видеть и это была галлюцинация? Может он просто вообразил это-так как очень переживал за сына, Шерр и Люцию? Но если плаща там никогда не было, как объяснить те лужи, которые были на полу, и которые, казалось, образовались из капель воды, стекающих с плаща? Арчири не верил в сверхьестественное. Но теперь, созерцая вешалку, на которой висел плащ, он вспомнил, как испугался, услышав стук в окно, и как мраморные прожилки казались ему пятнами крови. Возможно, злая сила нависла над этим местом, бродя в воображении и воссоздавая образы прошлой трагедии.


Дверь была со вставленными в нее стеклами, в которых, несмотря на то, что они были очень грязными, отражалась вспышка закатного света. Во всех, кроме одного. Арчири подошел ближе и вынужденно улыбнулся, думая о своих абсурдных фантазиях. Кто то разбил стекло, которое было ближе всего к замку. Он мог просунуть руку в щель, чтобы повернуть ключ и открыть защелки. В этот момент дверь была открыта. Он вышел на оштукатуренный двор. Сад казался окутанным водянистой дымкой. Деревья, кусты и пышная пелена сорняков согнулись под тяжестью воды. При других обстоятельствах он чувствовал бы себя обязанным, как добросовестный гражданин, разыскать человека, разбившего стекло, и даже подумал бы о целесообразности обращения в полицию. Теперь он просто подумал об этом с равнодушием.


Люция заполнила все его мысли, но даже это уже не было страстным и смущающим его.. Он подождал еще пять минут, чтобы быть уверенным, что она ушла, а затем вернуться в гостиницу. Механически он наклонился и, что бы что то делать, принялся собирать осколки разбитого стекла, укладывая их к стене, где никто, даже вор, не мог на них наткнуться. Нервы его подводили, потому что он был уверен, что услышал топот, за которым последовал звук дыхания.


Она возвращалась! Она не должна была этого делать; это было больше, чем он мог вынести. Он был бы рад ее видеть, но все, что она скажет, означало бы еще одно прощание. Он стиснул зубы, напряг мышцы рук, и, не отдавая себе отчета в том, что делает, его пальцы сжали осколок стекла.


Кровь начала течь, прежде чем он почувствовал боль. Он встал, словно потерялся в этом пустынном месте, и повернулся к звуку приближающихся каблуков.


Крик раздался прямо перед его лицом:


– Дядя Даниэл! Дядя Даниэл! О, Боже мой!


Арчири вытянул обе руки-окровавленную, а другую-чтобы удержать Марту Вайлинг при падении.

Вам придется перевязать рану, – сказала она. Нужно обработать рану-может быть столбняк!. У Вас останется ужасный шрам.


Он поплотнее затянул платок вокруг раны и сел на ступеньку, серьезно рассматривая ее. Через несколько секунд она пришла в себя, но ее лицо так и оставалось белым как мел.. Порыв ветра качнул спутанную массу листвы, осыпая их каплями воды. Арчири вздрогнул.


– Что вы здесь делаете? – спросил он.


Она откинулась на спинку стула, который он вытащил из зала для завтрака, и растянула ноги. Они были тонкими и худыми а чулки были так неаккуратно одеты, что ноги казались все в морщинах..


– Я поссорилась с мамой, – сказала она. Он ничего не сказал и ждал. Какое-то мгновение она оставалась неподвижной, затем внезапно наклонила свое тело вперед, словно движимая пружиной, и он инстинктивно отшатнулся немного в сторону, отталкиваясь от нее, потому что, когда мисс Вайлинг прижалась коленями к его груди, ее лицо стало слишком близко к его лицу. Она пошевелила губами, но прошло несколько секунд, прежде чем слова сорвались с ее губ.


– За Христа! -Он стоял неподвижно, контролируя свою неизбежную реакцию на богохульство. Я видел вашу руку, покрытую кровью, а затем вы сказали,» я порезался. «Так же как тогда Дядя Даниэл» – Она вздрогнула, словно потрясенная невидимой силой. Потрясенный, Арчири смотрел, как она снова расслабляется и холодно говорит ему:


– Дайте мне сигарету. – он протянул ей сумочку. Зажги! – Влажный ветер погасил пламя. Она сложила свои тонкие руки толстыми костяшками пальцев, чтобы защитить пламя Все следите, не так ли? Он откинулся назад. Не знаю, что Вы надеетесь найти, но все уже найдено.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы