Читаем Убийца полностью

Когда двое в черных куртках выбрались из кучи, Коннор и Анастасия уже поравнялись с ними. Анастасия «случайно» попала коленом по челюсти одного, а Коннор ударил другого фонариком по лбу. Они тут же отключились.

Враги были нейтрализованы, каток погрузился в хаос. Коннор схватил Феликса, а Анастасия — Джейсона, и они поехали к главному выходу.

ГЛАВА 30:

— Вы хорошо постарались, защищая моего сына, — Виктор похлопал Коннора и Джейсона по плечам. — Намного лучше этого бесполезного куска мяса!

Он пронзил Тимура взглядом. Телохранитель сидел на стуле в кухне поместья, прижимал лед к голове. Один из мужчин в черных куртках оглушил его со спины и оставил без сознания у входа на каток. Когда они сбегали, Коннор заметил его валяющимся в снегу.

— Нужно поблагодарить и Анастасию, — сказал Коннор, подругу они высадили по пути в поместье. — Она сама разобралась с двумя нападающими на Феликса.

— Анастасия? — Виктор повернулся к сыну.

Феликс сидел на стуле и пил горячий шоколад.

— Друг, — робко ответил он.

Виктор прищурился.

— Тот же друг, что пригласил тебя в клуб?

Феликс кивнул.

Виктор удивленно улыбнулся.

— Я бы хотел познакомиться с этой юной леди. Она молодец. Позови ее на обед.

— Не радуйся так, — проворчал Феликс. — Она не моя девушка.

— Пока что, — хищно подмигнул Виктор.

Феликс покраснел и уткнулся в чашку с горячим шоколадом.

— Джентльмены, — сказал Виктор, повернувшись к Коннору и Джейсону. — Спасибо вам за старания. Я…

Дмитрий ворвался на кухню.

— Прошу прощения, Виктор. Я пришел, как только получил послание, — задыхался он. — Ты в порядке, Феликс?

Феликс постарался выдавить храбрую улыбку.

— Почти, — вздохнул он.

Дмитрий посмотрел на Виктора.

— Это очередное послание Братвы?

— Попытка, — ответил миллиардер. — По всем признакам это Братва. Но Коннор сказал, что все они были в черных лыжных куртках, словно это агенты ФСБ. Лазарь поговорил с полицией. Конечно, свидетелей не было, нападавших не арестовали. Так что в этом явно замешано правительство. Думаю, виноваты все.

Дмитрий опустился за стол и обхватил голову руками.

— Все выходит из-под контроля. Это уже похоже на войну.

— Да, и мы победим, — сказал миллиардер, уверенно направив палец на советника. — У нас есть поддержка. Будут голоса. У нас есть сила воли.

— Виктор, они напали на твоего сына, — напомнил советник, потрясенно глядя на политика. — Враги не стесняются идти на любые меры. Уверен, что хочешь и дальше рисковать жизнью Феликса ради дела?

— На кону его будущее. Его страна. И я уже слишком много потерял. Мы должны сражаться, — Дмитрий не ответил, и он нахмурился. — Ты же не испугался?

Дмитрий покачал лысеющей головой.

— Нет, конечно.

— Хорошо, потому что перемены не происходят без жертв, — заявил Виктор. — Их неудавшаяся попытка похищения — наш успех. Они убежали. Мы можем использовать это для дела. Раскрыть грязные уловки правительства.

Дмитрий перевел взгляд с Виктора на Феликса и обратно.

— Не стоит использовать сына как политическую пешку.

Виктор прошел и опустил ладонь на плечо сына.

— Не переживай. Феликс хорошо защищен, — сказал он и сжал плечо сына. — Идем, обсудим это в другом месте, — он увел Дмитрия с кухни.

Они ушли, а Феликс все смотрел на горячий шоколад.

— Ты в порядке? — спросил Коннор.

— Я хочу побыть один, — пробормотал он, не поднимая голову.

Тимур встал и пошел прочь, прижимая лед к голове. Джейсон пожал плечами и последовал за ним. Коннор замер, не зная, остаться ли ему. Феликс мог быть перепуган попыткой похищения. Коннор был уверен, что все ухудшили слова его отца, для которого дело было важнее сына. А потом телефон завибрировал в его кармане. Он увидел, что это Шарли, вышел из кухни в коридор и ответил.

— Привет, Коннор, спасибо за отчет, — сказал он. — Медвежонок в берлоге?

— Да, — ответил Коннор, глядя на Феликса издалека. Мальчик все еще сидел, склонив голову над горячим шоколадом. — Но он потрясен.

— Ему будет лучше. Как ты?

— Уже лучше, ведь услышал тебя, — признался он и ощутил, как Шарли улыбается. — Передай Амиру, что его фонарик — прекрасное оружие.

— Ты хорошо расправился с ними. Еще и на льду!

— Это было сложно. И я бы хотел, чтобы ты видела, как атаковал Джейсон, — Коннор рассмеялся. — Он был опаснее всех на катке. Прямо пушечное ядро! Честно говоря, не знаю, пытался ли Джейсон попасть по врагам. Это больше выглядело как удача!

— Клиент в порядке, как и вы. Это важнее всего, — сказала Шарли. — Я говорила с полковником. Он сказал, что не знал о бывшем телохранителе Феликса. Но признает, что в информации, предоставленной мистером Малковым, было несколько дыр.

— Несколько дыр? — воскликнул Коннор. — Подстреленный телохранитель — слишком большая дыра! И будут другие сюрпризы?

— Надеюсь, нет, — ответила Шарли. — О, и полковник отрицает, что говорил о том, что контракт стоит риска телохранителями. Он настаивает, что сказал, что никакой контракт не стоит такого риска.

— Ты ему веришь?

— Пока что я не знаю, чему верить, — пауза. — Как Джейсон?

Хотя ее тон стал бодрее. Коннор ощутил, что она подразумевала не только это.

— В порядке. А что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература