Читаем Убийца полностью

Коннор заметил отражение мистера Грея в зеркале с золотой рамой над комодом. Руки были за спиной, сжимали пистолет.

Сердце Коннора колотилось. Ему стоит позвать Джейсона? Но так они могли опоздать, и убийца мог успеть убить цель.

Времени не было. Коннор приготовился схватить, ударить, подавить. С обученным убийцей это будет смертельно опасно, но на его стороне был элемент внезапности.

Дмитрий передал Виктору напиток, Коннор услышал, как звякнули рюмки.

— За «Нашу Россию»! — сказал Дмитрий, поднимая рюмку.

Миллиардер поднял свою, и в этот миг мистер Грей снял предохранитель со скрытого пистолета.

Коннор ворвался в комнату.

— ВНИЗ! — приказал он.

Трое мужчин повернулись к Коннору, он бросился на мистера Грея. Убийца отпрянул и поставил подножку. Коннор упал, перекатился и вскочил на ноги, повернулся к убийце, но мистер Грей уже направил на него пистолет.

— Коннор, что все это значит? — осведомился Виктор, опуская рюмку и глядя на него.

Мистер Грей обхватил пальцем курок, но не стрелял. Коннор поднял руки. Если он будет близко, у него останется шанс выбить оружие.

— Мистер Малков, вы думаете, что знаете этого человека, но это не так.

Виктор прищурился.

— Объяснись.

— Я встречал мистера Грея на предыдущих операциях в Сомали и Бурунди. Он не телохранитель. Он — убийца!

Палец на курке дрогнул, но ледяные глаза мистера Грея ничего не выдавали.

— Его послали убить вас, — продолжил Коннор, готовясь к броску.

Тонкие губы мистера Грея изогнулись в вампирской улыбке, бездушной и зловещей.

— Не я здесь убийца, Коннор, — сказал он, — а Дмитрий Смирнов.

Он направил оружие на советника Виктора. Дмитрий побелел еще сильнее.

— О-о-о чем вы говорите?

— Не будем играть, Дмитрий, — сказал мистер Грей. — Вас отпустили только про условии, что вы убьете Виктора.

Миллиардер посмотрел на друга с потрясением.

— Это правда?

Коннор тоже был ошеломлен, но Дмитрий покачал головой.

— Конечно, нет.

Пистолет все еще был направлен на советника, мистер Грей взял рюмку Виктора со стола и отдал Дмитрию.

— Тогда вы выпьете его водку.

Дмитрий вежливо отказался:

— Спасибо, но у меня есть своя, — сказал он.

— Выпейте эту.

Советник не брал рюмку, и мистер Грей прижал дуло к виску Дмитрия.

— Пейте!

Дмитрий задрожал. Его глаза расширились, он посмотрел на миллиардера.

— Виктор, послушай мальчика! Этот мистер Грей сошел с ума. Он врет. Он пытается…

Мистер Грей прижал рюмку к губам Дмитрия.

— Пейте!

Коннор бросился на его пистолет, но Виктор схватил его за плечо и оттащил.

— Не лезь! Это не твое дело, Коннор.

Мистер Грей полил водку в рот Дмитрия.

— Нет! Нет! Хватит! — отплевывался Дмитрий, вертя головой. Он зарыдал. — Виктор… прости… это правда… В ФСБ мне дали яд… — он повернулся к миллиардеру с умоляющим взглядом. — Ты должен понять. Они хотели пытать Наташу… и… мою маленькую Таню.

Виктор смотрел на него без сочувствия.

— Ты оказался змеей в траве!

Дмитрий рухнул на колени, всхлипывая.

— Нет, нет. Прошу, пойми… у меня не было выбора!

Виктор вздохнул.

— Как и у меня.

Он кивнул мистеру Грею. Коннор в ужас смотрел, как мистер Грей отклонил голову Дмитрия и влил остатки водки. Зажав рукой рот мужчины, он ждал, пока Дмитрий все проглотит. А потом он отпустил советника, и Дмитрий упал на ковер у камина. Несколько минут он лежал там и смотрел на Виктора, как верная провинившаяся собака.

А потом он резко выдохнул и впился в горло. Он пытался дышать, его лицо побагровело, вены проступили на шее. Он корчился на ковре, выпучив глаза, хрипя. А потом застыл.

— Я вообще никому не могу доверять? — сказал Виктор, плюнув на мертвого Дмитрия.

ГЛАВА 61:

— Виктор приказал мистеру Грею убить его друга, — прошептал Коннор, поглядывая на дверь спальни, ожидая, что убийца ворвется в любой миг. — Они убили его на моих глазах.

Коннор сидел на краю кровати Джейсона, его лицо было бледным, как свет луны, проникающий через занавески. Джейсон был сонный, его волосы растрепались, он сидел, прислонившись к подушкам. Он нахмурился, словно не верил Коннору.

— Ты сказал, что Дмитрий пытался отравить Виктора. Разве это не справедливо?

— Как можно так думать, Джейсон? Его семье угрожали! — воскликнул Коннор, пытаясь не кричать. — Дмитрий просил простить. Это не было честно.

Джейсон провел рукой по спутанным волосам.

— Вспомни слова Шарли. В России нормальные правила не работают.

Коннор фыркнул.

— Ага, Виктор сказал, что это русская справедливость. Дмитрия поймали, он признал вину. И получил наказание. И я должен об этом забыть. Но как?

Он встал и принялся расхаживать. Он видел, как Дмитрий терзает горло, пока яд действует на него.

— Малков говорит, что сражается за демократию и свободу, но разве я видел это? А еще и связь с мистером Греем.

— А что с ним? — Джейсон потирал глаза.

Коннор замер.

— Он убийца! Обученный. Почему он защищает Виктора Малкова?

Джейсон пожал плечами.

— Уверен, что не перепутал его с кем-то? Мне с трудом верится, что это убийца, который загипнотизировал тебя. Может, это все от удара головой? Воспоминания спутались?

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы