Читаем Убийца, ваш выход! Премьера полностью

— Более чем. Полагаю, у меня получится задрать нос не хуже, чем у любого другого, — выдавил Найджел.

— Жаль, что вы так на это смотрите. Как вы намерены поступить?

— Можно мне подумать? Если я решу отойти в сторону, то вы можете не сомневаться, что я не разглашу сегодняшние находки. Можете поверить моему слову. Я представлю подготовленный для газеты материал вам на одобрение.

— Достойный ответ! Сообщите мне о своем решении сегодня вечером у меня дома, хорошо? А теперь я вынужден попросить вас обоих уйти.

Найджел вышел следом за Фоксом в коридор. Прежде чем скрыться за дверью, он оглянулся.

— Я не прощаюсь.

— До свидания, старина, — отозвался инспектор Аллейн.

Фокс отпустил сторожившего квартиру констебля и повернулся к пребывавшему в замешательстве Найджелу.

— Держу пари, вы считаете, что главный инспектор перегибает палку, сэр, — начал он. — Но вы это напрасно! Таков, знаете ли, профессиональный этикет. Он к вам неравнодушен, потому и позволяет себе такую, с позволения сказать, чертовскую откровенность. Для него главное — работа. А за Гарденера не переживайте. Он — марионетка, не более того. Начнет утаивать сведения — тем хуже для него.

— Не думаю, что он к этому склонен, — возразил Найджел.

— Тем лучше. Если вы решите нам помочь, мистер Батгейт, то, уверен, вы об этом не пожалеете, а главный инспектор Аллейн будет весьма доволен.

Найджел взглянул на широкую уютную физиономию Фокса и внезапно понял, что этот человек ему по душе.

— Я очень признателен вам за участие, — сказал он. — Я был немного раздражен. Он заставил меня почувствовать себя полным ослом — а ведь я им восхищаюсь!

— В этом вы не одиноки, сэр. Что ж, мне пора. Нам не по пути, сэр?

— Мне на Честер-Террас.

— А мне в Скотленд-Ярд. Пусть злоумышленники трепещут! Всего доброго, сэр.

— Всего доброго, инспектор.

До квартиры Найджела на Честер-Террас было недалеко пешком от Джералде-роу. Он быстро зашагал, еще не до конца оправившись от отповеди Аллейна. На третьей сотне ярдов мимо него проехало такси, державшееся близко к тротуару, как будто в поисках пассажира. Найджел машинально покрутил головой и тут увидел, что в такси сидит пассажир, вернее, пассажирка. На ее лицо упал свет уличного фонаря, и он узнал Стефани Вон. Она не подала виду, что узнала его. Он проводил такси взглядом. Видимо, она что-то неверно поняла и едет в квартиру Сюрбонадье, решил он. Тем не менее таксист медленно миновал узкую улицу, повернул налево и исчез из виду.

«Чудеса!» — подумал Найджел, задумчиво бредя дальше.

— Чудеса! — произнес он вслух.

У себя дома он включил свет и, поразмыслив, решил поправить настроение посредством сочинения письма Анджеле Норт, не имеющей отношения ко всей этой истории. Будучи ревностной обожательницей главного инспектора уголовной полиции Аллейна, она могла понять чувства Найджела. Посоветует ли она ему остаться в игре? Назовет ли смешными его угрызения и нежелание «тянуть из Гарденера жилы»? Но задавать ей вопросы, не нарушая правил конфиденциальности, было нельзя. Что же ему делать, черт возьми? Лучше всего — отправиться в «Куинс» на Клайведен-плейс и поужинать. Но он не был голоден.

Аллейн, устав от него, выставил его молокососом и педантом. Боже, он ведь знает, что Феликс не убивал Артура Сюрбонадье. Почему бы тогда не спросить его самого?..

Истошно задребезжал телефон. Найджел со стоном потянулся к трубке.

— Это ты, Найджел? — спросил напряженным голосом Гарденер. — Слушай, мне необходимо с тобой увидеться. Сегодня утром я умолчал кое о чем, касающемся Кембриджа. Какой я дурак! Мы можем встретиться прямо сейчас?

— Можем, — сказал Найджел, — конечно!

— Ты ко мне или я к тебе? Хочешь поужинать у меня?

— Да, — поспешно ответил Найджел, — спасибо, Феликс.

— Смотри, не передумай. Я жду.

— Да, спасибо, Феликс, — повторил Найджел.

Он был готов кричать от счастья. Его проблема решилась сама собой. Он метнулся в ванную и тщательно умылся. Потом переменил рубашку и причесался. Желая заслужить одобрение Аллейна, он набрал номер квартиры Сюрбонадье и долго ждал ответа, но так и не дождался. Аллейн ушел. Ничего, он позвонит ему позже. Он схватил шляпу и помчался вниз, остановил такси, назвал адрес Гарденера и откинулся на спинку сиденья. Только сейчас до него дошло, какой умной была догадка Аллейна, что Гарденеру будет что поведать об особенностях поведения Артура Сюрбонадье в его бытность студентом. Постепенно Найджелом завладела мысль, еще недавно казавшаяся нелепой. Сначала он ее гнал, но мысль оказалась цепкой и заставила его заняться ею, призвав на помощь логику. И тогда его осенило.

— Эврика! — прошептал он. — Конечно! Каким же слепцом и болваном я был!

Завершение мысли было обескураживающим:

«Бедняга Феликс…»

Тем временем квартира Сюрбонадье погрузилась в полный мрак.

<p><a l:href="">Гарденер вспоминает прошлое</a></p>

— Если ты не возражаешь, Найджел, — начал Гарденер, — я намерен прямо сейчас облепить душу. Хочу очистить воздух. Я налил тебе выпить. Садись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родерик Аллейн

Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке
Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке

В высшем обществе Лондона орудует неуловимый шантажист. А единственный человек, которому удалось напасть на его след – сэр Роберт Госпелл, – гибнет при загадочных обстоятельствах.Друг убитого, Родерик Аллейн, понимает: на поиски убийцы у него лишь двое суток. Однако как за сорок восемь часов вычислить преступника среди шести подозреваемых, если против каждого из них достаточно улик?..Вечеринка провинциальных аристократов закончилась скандалом – отставной адвокат Гарольд Картелл обвинил присутствующих в краже дорогого портсигара. А на следующий день, 1 апреля, кто-то «удачно пошутил» – убил Картелла…Родерик Аллейн, которому поручено расследование, выясняет, что мотив и возможность избавиться от скандального адвоката были практически у каждого, кто был на той вечеринке…

Найо Марш

Классический детектив

Похожие книги