„Разбирам защо си го направила, Сакс - помисли си той. - Сега разбирам защо си му повярвала. Защо си решила да му помогнеш. Разбирам...“
— Всички ли са добре? - попита той.
— Да - отвърна Сакс.
Люси кимна.
— Всъщност - обади се виновно Том, - не съвсем.
Вдигна ръка от корема си, където личеше изходната рана от куршум. После падна тежко на колене.
„Провери за разкъсани кръвоносни съдове, спри кръвотечението, ако е възможно, провери дали пациентът не е в шок.“
Като патрулиращ полицай Амелия Сакс бе изкарала пълен курс по спешна помощ. Наведе се над Том и огледа раната.
— Свали тези белезници - извика тя. - Така не мога да му помогна.
— Не - отказа категорично Люси.
— Как си, Том? - попита Райм. - Кажи нещо.
— Изтръпвам... Чувствам се... странно...
Болногледачът затвори очи и изпадна в безсъзнание.
Над главите им се чу трясък. Един куршум проби дървената стена. В същото време във вратата се заби нова порция сачми. Гарет подаде на Сакс няколко салфетки. Тя ги взе с две ръце и натисна с тях раната на Том. Удари го леко по бузата. Той не реагира.
— Жив ли е? - попита отчаяно Райм.
— Диша. Едва-едва, но все пак диша. Изходната рана не е много лоша, но не знам какви са поражения на вътрешните органи.
— Защо го правят? - възкликна Люси.
— Джим каза, че се занимавали с незаконно производство на уиски - обясни Райм. - Може би бараката е била тяхна и не искат да се разбере. А може би наблизо има нарколабо- ратория.
— Докато бях сама, дойдоха двама души - обади се Мери Бет. - Опитаха се да разбият вратата. Може да са комбина.
— Къде е Бел? - попита Люси. - А Мейсън?
— Ще дойдат след половин час.
Люси поклати глава. Отново погледна през прозореца. Прицели се.
— Стига, дай на мен! - извика Сакс.
Люси не ѝ обърна внимание и стреля. По физиономията, която направи, стана ясно, че пак е пропуснала. Присви очи и се обърна към момчето, което стоеше неподвижно, свито на пода, сковано от паника:
— Шон е намерил някаква червена туба. Какво има вътре, Гарет? Газ ли? Гарет! Отговори ми!
— Какво има в червената туба, Гарет?
— Ами, такова... керосин. За лодката.
— По дяволите, искат да запалят бараката.
— Мамка му - изкрещя Гарет. Изправи се на колене и погледна ужасено Люси.
Сакс единствена предвиди какво е намислил.
— Не, Гарет, недей...
Момчето не ѝ обърна внимание, скочи, блъсна вратата и изскочи навън. След него по вратата затракаха куршуми. Не се разбра дали са го уцелили.
След това изстрелите престанаха; нападателите се приближаваха към бараката.
Сакс огледа прашната стая:
Мери Бет седеше свита на стола и плачеше.
Люси, с изпълнени с ярост очи, проверяваше оръжието си.
Том, бял като платно, лежеше неподвижно на земята.
Линкълн Райм лежеше по гръб и дишаше тежко.
„Ти и аз...“
Тя прошепна на Люси:
— Трябва да се справим сами с тях. Ти и аз.
— Те са трима. Имат пушки.
— След броени минути тази барака ще избухне в пламъци и ние или ще изгорим живи, или ще бъдем застреляни, като излезем. Нямаме избор. Свали ми белезниците. Хайде.
— Как да ти се доверя? Ти ни устрои засада край реката.
— Засада ли? Какви ги дрънкаш?
— Какви ги дрънкам ли? Използва лодката, за да ни подмамиш и започна да стреляш, когато Нед влезе във водата.
— Глупости! Вие започнахте да стреляте, защото си мислехте, че сме под лодката.
— Ти първа започна...
Люси млъкна. Сакс също разбра какво е станало.
— Били са те - каза тя. - Кюлбо и другите. Някой от тях е стрелял, за да ви сплаши или да ви предизвика.
— А ние си помислихте, че си ти.
За момент изражението на Люси се смекчи, но после очите ѝ отново заблестяха от гняв - явно се сети за Джеси Корн.
Сакс протегна ръце:
— Нямаме друг избор.
Полицайката я изгледа, после отключи белезниците. Сакс разтри китките си:
— Колко патрона ни остават?
— Аз имам три.
— А аз - пет.
Сакс измъкна дългия си „Смит и Уесън“ от кобура на Люси. Погледна Том. Мери Бет се изправи:
— Аз ще се погрижа за него.
— Само едно трябва да знаеш. Хомосексуалист е. Изследван е, но...
— Няма значение. Ще внимавам. Действайте.
— Сакс - заговори Райм. - Аз...
— По-късно, Райм. Нямаме време за приказки.
Тя се приближи до вратата, хвърли бърз поглед навън, запомняйки разположението на различните предмети, зад които можеше да се скрие, и зае позиция за стрелба. Отново беше свободна, отново въоръжена. Вече не мислеше за нищо друго, нито за Райм и операцията му, нито за Джеси Корн, нито за предателството на Гарет Ханлън, нито за това, което я очакваше, ако успееха да се измъкнат живи.
„Когато се движиш, не могат да те хванат...“
Обърна се към Люси:
— Излизаме. Ти тръгваш наляво, към микробуса. В никакъв случай не спирай до него! Продължаваш, докато не се скриеш в тревата. Аз отивам надясно, към онова дърво. Залягаме в тревата и започваме да се промъкваме към гората, за да им излезем в гръб.
— Ще ни видят, като излизаме.
—
— Ясно.
Сакс хвана дръжката на вратата. Погледите им се срещнаха за миг.