Читаем Учебник Лидепла полностью

ausen (снаружи)

traen (по другую сторону)

uuparen (наверху)

nichen (внизу)

avanen (впереди)

baken (позади, за)

leften (слева)

desnen (справа)

flanken (сбоку)

Упражнение на перевод

русский

лидепла

Я живу в доме в деревне (vilaja). Рядом с моим домом есть сад (garden).

Между домом и садом есть маленький пруд (chitan).

Среди деревьев (baum) в саду очень приятно (priate) сидеть (и) читать.

Особенно (osobem) летом, когда тепло.

Когда на улице (снаружи) дождь, мне больше нравится быть внутри дома и смотреть как за окном (winda) идет дождь.

В доме наверху (наверху дома) есть чердак (rufshambaruf -

крыша
, shamba - комната).

Когда я был маленький, я любил заходить туда и играть как будто это мой собственный (prope) секретный (sekret-ney) дом.

Там у меня был маленький стол (tabla) посреди, и много книг на столе, и карты (mapa) на стенах (mur).

Над столом была лампа (lampa), а под столом обычно сидела кошка (kota).

Предлоги движения[править]

Простые предлоги движения:

a (к)

fon (от)

kontra (о (об ударе, например), против)

along (вдоль)

Предлоги-наречия движения:

inu (в, внутрь)

aus (из, наружу)

tra (насквозь)

uupar (вверх)

nich (вниз)

avan (вперед)

bak (назад)

a lefta (налево)

a desna (направо)

a flanka (вбок)

Упражнение на перевод

русский

лидепла

Я еду на машине из города в деревню.

Я приду в дом и не буду выходить наружу целый (tote) день.

Потому что мне нравится быть дома с матерью (mata) и отцом (patra).

Деревня не близко от города.

Мне нужно ехать сквозь лес (shulin), потом дорога (kamina) ведет вниз, потом вверх.

Сначала я поворачиваю налево, потом направо.

Я быстро еду вперед.

Я счастлив (felise): я вернусь в город только через неделю.

Предлог, как правило, находится перед словом, к которому он относится: Bli dom ye garden. - Рядом с домом есть

сад. Однако порядок слов можно поменять, если перед словом, к которому относится предлог, поставить частицу den:

Den dom bli ye garden.

С домом рядом есть сад.

C помощью той же частицы можно указать изменение положения прямого дополнения к глаголу:

Me vidi ela.

Den ela me vidi.

Я вижу ее.

Ее я вижу.


Новые глаголы[править]

eventi

случаться, происходить

se eventi-te, se bu ve eventi, se mog eventi kada dey

jal

гореть

it (zai) jal, ve jal, ob jal-te?

fobi

бояться

me fobi, ob yu fobi-te? bye fobi!

lwo

упасть

ta lwo-te, me bu lwo, ta ve mah-lwo

ahfi

прятать

me bu yao ahfi swa, ob yu he ahfi

swa
? nu ve ahfi

bringi

приносить

ob yu he bringi? me bu ve bringi, li bringi

porti

нести, носить

me bu porti, ela bu ve porti, nu porti-te

kapti

ловить, поймать

me kapti-te, ob yu kapti? nu bu ve kapti

teni

держать

ob yu teni? me bu teni-te, ela bu ve teni

pon

класть, положить

li pon-te, yu ve pon, me pon

merki

замечать

me bu merki, ta bu ve merki, ob yu merki-te

Текст[править]

Sub may kama ye un landa. Gro-gran landa! It fa-extendi ya fon avangamba a bakgamba de may kama. In sey landa ye kolina e plana, shulin e agra, kamina, riva, domes e jenta.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука