— Это не прокатит, — повторил я.
— Это прокатит, — заверила Палома. — Я — авторитетный источник.
Сильвия налила мне полный стакан неразбавленного виски, который я осушил одним огромным глотком, едва не подавившись, когда горло обожгло, словно огнем.
— Этот ваш план, — прохрипел я. — В духе Скорпиуса Малфоя: фарс и упоротость.
— Скорпиус Малфой? — вскинула брови атташе. — Это он тебя сдал репортерам?
— Да. Не поверю, что вы не слышали о Малфоях. Вы же до сих пор имеете связи в Отделе Мракоборцев МАКУСА.
Хотя, МАКУСА — другой мир. Скорпиус там вроде бы не отмечался.
— Белобрысая истеричка, которая из кожи вон лезет, чтоб обратить на себя внимание зажравшихся родителей, — констатировала Сильвия, разглядывая фото Скорпиуса в газете.
— Вы считаете?
— Он сдал тебя не где-нибудь, а в доме отца. Так и кричит «Отец, обрати на меня внимание, я нашел Поттера», — сухо сказала Сильвия, сделав глоток виски.
— Он хотел сделать мне подлость, — выплюнул я. — И то, что он сделал, это и есть его подлость.
— В таком случае, он непроходимый тупица, раз решился сдать тебя, не имея достаточно информации о том, чем ты занимался на самом деле.
— В смысле?
— Он не продумал, что у тебя есть множество путей к отступлению, раз он не знает правду, — подытожила Сильвия, снова взглянув на фото Скорпиуса. — Срань Господня, как он похож на Альдо! Только заметила.
Палома лежала на диване, закинув длинные ноги на столик, и подпиливала длинные острые ногти с видом человека, честно выполнившего свой тяжкий труд. Я на секунду засмотрелся, как она умудряется ровно подпиливать ногти до одинаковой длины на каждом пальце, притом, что магия вуду лишила жрицу зрения.
— Спроси что полегче, — протянула Палома, прочитав мои мысли.
— Не отвлекайся, Поттер, — прикрикнула Сильвия. — Ты все запомнил?
Я растеряно пожал плечами.
— Вы же будете со мной? — жалостливо, но с надеждой, спросил я.
Сильвия критически меня оглядела.
— Запомни это выражение лица и завтра смотри так на публику, — сказала она. — Выглядишь как голодный замерзший котенок.
Палома фыркнула и встала с дивана, откинув гриву кудрявых волос за спину.
— Все равно ты будешь говорить за него, — сказала она, указав пальцем в Сильвию. — Он с перепугу забудет слова.
— Не сомневаюсь.
Мы с Сильвией смотрели в след поднимающейся по лестнице Паломе и молчали.
— Ей можно верить? — спросил я у Сильвии, когда жрица пропала из вида. — Она однажды предала меня.
— Никому верить нельзя, — пожала плечами Сильвия. — Особенно тем, кто знает, о чем секретничают за его спиной.
Я сгреб листы, исписанные Паломой вопросами, которые будут задавать мне вскоре мракоборцы, и медленно принялся складывать их, как дорогие и важные документы.
— Как Финн? — поинтересовался я.
— Уехал в Колумбию. Картелю Сантана не нужен сильный конкурент на рынке.
— Сьерра дел Валле? — сорвалось у меня с языка название картеля-конкурента. Вот она, профессиональная привычка.
— Ага.
Я встрепенулся.
— Вы отправили его туда одного?! — вскинулся я.
— Ну и что?
— Вы что, ебанутая?! Это юг Колумбии! Это Сьерра дел Валле! Вы понимаете, что его расстреляют на границе? — взорвался я, чуть не треснув атташе бутылкой по лицу.
Сильвия мягко улыбнулась.
— Он с Мачете и сотней людей, — заверила она. — Просто разведка.
Я недовольно на нее зыркнул.
— Вы хоть ему бронежилет выдали? — спросил я гневно.
— И бронежилет, и газовый баллончик, и лыжную палку для самообороны, — ехидно сказала атташе. — Поттер, ты очень трогательно волнуешься, вон, даже перестал паниковать.
Я хотел было что-то съязвить, и съязвил бы, но паника и правда испарилась.
Ничего так не успокаивает, как осознание того, что есть кто-то, кому сейчас хуже.
— Подъем, полчаса на сборы, — голосом армейского командира гаркнула Сильвия, заглянув в спальню и тут же хлопнув дверью.
Я потер щеку и, скинув с себя ногу Паломы, потянулся за очками.
— Слышь, это и тебя касается, — буркнул я, потрепав жрицу вуду по плечу.
Заспанная Палома откинула с лица спутанные волосы и приподнялась на подушке.
Наскоро почистив зубы, я сунул голову под холодную воду, чтоб хоть немного унять жар пылающих щек.
Это как утро перед страшным экзаменом.
Ты знаешь, что сдашь, ведь ясновидящая мулатка в твоей постели точно знает это. У тебя заготовлены шпаргалки, а умная Сильвия подстрахует и сделает семьдесят процентов всей работы. Твоя репутация отличника не пострадает.
А страшно все равно.
Пока я занимался тем, что старался не упасть в обморок, Палома облачилась в строгую одежду: прямую юбку и белую блузу, застегнутую до самого горла, а Сильвия достала из сумочки мешочек с Летучим Порохом.
— Жалостливое лицо, минимум слов и все пройдет быстро, — наставительно сказала атташе, толкнув меня к камину.
На ватных ногах я шагал по атриуму. Сколько раз я проходил здесь, всегда заставал гвалт: вспыхивали камины, говорили волшебники, ухали совы под потолком, топали сотни ног по скользкому полу. Сейчас в атриуме было тихо.
По обе стороны огромного помещения толпились волшебники. Служащие министерства, гости, репортеры — все они разошлись, словно договорились, освободив путь для нас троих.