Я плелся первым, нервно сглатывая и стараясь не глазеть по сторонам. Палома шла рядом: от взгляда ее слепых глаз плавилась пленка волшебных фотокамер. Позади нас, цокая каблуками, шагала Сильвия, походкой королевы, неспешно шествующей на собственную коронацию. Я был очень ей благодарен за то, что она не надела сегодня пиджак на голое тело: у чопорных англичан это вызвало бы неоднозначную реакцию.
Напротив, одета атташе была в широкие брюки, черную водолазку и форменный темно-синий плащ мракоборца МАКУСА с нашивкой орла, до ужаса напоминающего символ Когтеврана.
Я видел знакомые лица: Риту Скитер, скомандовавшую своему фотографу немедленно сделать снимок, кажется, людей, которых я не знал лично, но помнил в лицо по школе и из круга отцовских знакомых, видел тонкую фигуру Эмилии Тервиллигера, стоявшую с мужем под руку. В толпе даже мелькнула невысокий пузатый человечек, которого я принял сначала за Наземникуса (даже спотыкнулся), но нет, это всего лишь фотограф.
Потом нас встретили.
Министр магии, Люциус Малфой, человек темнейшей репутации, который занял пост министра, вскарабкавшись на трон по галлеоновой лестнице, одарил меня таким взглядом, словно пытался припомнить, кто я такой.
А у стены стоит его чертов внук, который, хлопая огромными глазами, махал мне рукой так, словно ничего и не произошло.
Но не на Скорпиуса я смотрел, к черту его.
Я увидел рядом с министром родителей, которые дернулись ко мне, но посторонились, словно между нами был невидимый барьер.
— Дело МАКУСА? — просто спросил Люциус Малфой, обращаясь не ко мне.
— Сильвия Кармара, — протянула руку атташе. — Заместитель директора магического правопорядка, я курировала дело Альбуса Северуса Поттера как только тот был объявлен в международный розыск.
— Прелестно, — безучастно произнес министр и взглянул на моего отца взглядом, в котором ясно читалось: «Занимайся, это к тебе, я не хочу лишний геморрой с МАКУСА, твой сын — твои проблемы, пойду, пиранью покормлю, не трогайте меня».
— Ал… — Я не помню, кто меня звал, мама или папа, помню лишь, что Сильвия опустила руку на мое плечо и крепко сжала.
— Мистер Поттер, — произнесла Сильвия, пожав руку отцу, когда Люциус Малфой зашагал в свой кабинет. — Рада видеть вас при, наконец-то, благоприятных обстоятельствах.
Я чуть шокировано не обернулся, но Сильвия сжала мое плечо крепче.
— Всеми силами отдела правопорядка нам, с помощью соответствующих магловских инстанций, удалось разыскать вашего сына, — отрапортовала Сильвия так, что у меня отпали всякие сомнения, что она хоть и недолго, но все же пробыла мракоборцем. — Это Палома Альмодовар, моя помощница, она составит отчет для МАКУСА.
Я судорожно вздохнул и прикрыл глаза.
Мама не выдержала и стиснула меня в объятиях. Я вдруг вспомнил, как пахли ее рыжие волосы, когда уткнулся в них носом, и почувствовал себя самой последней мразью в мире, за то, что столько лет держал ее в неведении.
— Я не знаю, как благодарить вас, мисс Кармара, — слышал я голос отца. — Работа вашего отдела…
— Всего лишь работа, — отрезала Сильвия. — И она не закончена, пока общественность не будет знать о том, что произошло с вашим сыном на самом деле. Честно сказать, изначально планировалось не выносить произошедшее за рамки вашей семьи, но юный мистер Малфой своим недавним заявлением…
— … героически зажег интерес общественности, — пришла на выручку Палома.
Папа явно засмотрелся на ее белесые глаза, но не задал неудобный вопрос о слепоте.
— Поэтому мы с мистером Поттером намерены сделать одно заявление и больше не повторять эту историю никому.
— Да, — поддакнул я, отпрянув от мамы.
— Это неправильно, — тут же заявил отец. — Из этого и так уже сделали скандал.
— Я понимаю и согласна с вами, мистер Поттер, — заверила Сильвия. — Если бы не заявление мистера Малфоя, мы бы так и поступили. Но взгляните на толпу журналистов. Мистер Малфой оказал Альбусу дурную услугу, устроив такой переполох: мы буквально бегали от прессы.
Насколько был спокоен ее голос. Ни мускул на смуглом лице не дрогнул, ни разу не дрогнули веки и не запнулась речь.
Так на моей памяти врать умел только Скорпиус.
Атташе Сильвия решила ударить Скорпиуса Малфоя его же оружием и победила. Понимаете, святой отец, за что я уважаю эту женщину?
Палома сидела по левую руку и строчила «отчет для МАКУСА».
«Сейчас будет вопрос номер девять» — прочитал я, скосив глаза на пергамент.
— Мистер Поттер, вы подтверждаете, что оказались заложником преступной группировки? — громко спросил журналист из «Ведьминого Пирога», вскочив с лавки.
— Да, — кивнул я.
Сильвия снова принялась растягивать мой лаконичный ответ.
— Как сообщалось ранее, мистер Поттер был похищен с территории своего колледжа боевиками колумбийской организованной преступной группировки Сьерра дел Валле, согласно данным Федерального Бюро Расследований, — заявила Сильвия, достав из папки какие-то бумаги. — Отдел Мракоборцев может ознакомиться с отчетом спецагента Уильяма Латимера, который оказывал нам неоценимую помощь в освобождении мистера Поттера.