Я, видимо, стал в министерстве чем-то вроде плохого предзнаменования, потому что смотрели на меня косо, особенно когда за моей спиной маячила престарелая репортерша с не менее дурной славой. Но в тот раз я был слишком утомлен событиями этой недели и решил уже преспокойно отправиться в книжный магазин, удовлетворять потребности очереди из тех торчков, кому пришелся по душе порошок, на шестьдесят процентов состоящий из толченного мела, как краем глаза заметил, что из коридора, ведущего в знакомый мне кабинет Эмилии Тервиллигер выходит худая фигура Драко Малфоя.
— Ах ты, сука, это моя женщина, — прошипел я и тут же получил подзатыльник. — Это я не тебе, старая.
Рита все равно обиделась. Любила она обижаться.
Сложнее, чем убеждать ее в том, что ты не хотел ее обидеть, только пропасть из ее поля зрения: Рита совала свой острый нос во все, что хоть отдаленно напоминало секрет, поэтому «потеряться» было довольно сложно.
Это удалось лишь когда мы вышли в вечно людный атриум, только тогда я смог трансгрессировать на уровень два, скрывшись за широкими спинами облаченных в синие мантии колдунов.
Отдел Магического Правопорядка, который возглавлял один из главных трудоголиков министерства, Драко Малфой, встретил меня такой звенящей тишиной, что я сперва подумал, что оглох на мгновение. Кабинеты с наглухо закрытыми дверями были расположены по кругу, отчего круглым казался сам этаж.
В самом центре помещения, на высоком табурете перед столом, заваленным письмами, сидел волшебник моего возраста, видимо, стажер, и лихорадочно что-то писал. Услышав мои шаги, он оторвался от работы.
— Малфой у себя? — поинтересовался я.
Вот что значит занятой секретарь. Быстро кивнул, вопросов задавать не стал и вернулся к своей писанине, а я, отыскав нужный кабинет, вежливо постучал.
Разрешение войти я получил спустя минуты полторы. Скромненько войдя в кабинет, я унюхал острый запах чего-то алкогольного, но не какого-нибудь там самодельного портвейна Наземникуса, а хорошего то ли коньяка, то ли виски.
Осмотрел просторный кабинет: массивные книжные шкафы, несколько сундуков, перешептывающиеся портреты, диван, медвежья шкура на стене, добротный стол из черного дерева и широкое кресло, обтянутое коричневой кожей, в котором восседал глава отдела.
Заискивающе взглянув в его стальные глаза, я нервно сглотнул.
Вот как объяснить человеку, которого побаивался все то время, что знал, какими судьбами тебя занесло в его кабинет в разгар рабочего дня?
Безбожно врать я умел не так хорошо, как мой покойный друг, поэтому состряпать из ничего легенду я не мог. Нужна была минимум минута, чтоб подумать.
За дверью с кем-то заговорил секретарь, и я вдруг придумал с чего отталкиваться.
Все это время на меня выжидающе смотрел Драко Малфой.
— Здравствуйте, — чуть дрогнувшим голосом поздоровался я.
— Чего пришел? — холодно спросил мистер Малфой.
Этот человек может ну хотя бы попытаться притвориться вежливым?
— К вам на практику, — ввернул я.
Малфой вскинул бледные брови.
— Ко мне?
Я закивал.
— Больше не к кому?
Пришлось неопределенно пожать плечами.
— Хочу потом работать у вас в отделе, — улыбнулся я.
— Дурак что ли? — сухо поинтересовался Малфой. — Ладно, иди сюда.
Я повиновался.
Мистер Малфой с выражением лица человека, которого отрывают от важнейшего дела, вытащил из ящика стола гладкий лист пергамента и, макнув орлиное перо в чернильницу, принялся что-то писать.
Минуты две в кабинете было тихо. Наконец, Малфой протянул мне пергамент.
— Печать у секретаря, подпись у заместителя.
За время прохождения практики Альбус Северус Поттер проявил себя как ответственный и трудолюбивый специалист по работе с документацией, замечаний к работе стажера нет. Однако не рекомендую А.С. Поттера на постоянную должность в Отделе Магического Правопорядка, пусть идет работать к своему папаше, Г.Д. Поттеру.
Глава Отдела Магического Правопорядка,
Драко Малфой
— Спасибо, — недоуменно протянул я.
— Что-то еще?
— Да, если позволите. Могу я задать вам вопрос?
— Только быстро, — чуть закатил глаза Малфой.
— Вы планировали убийство сына или это получилось случайно?
========== Глава 22. ==========
Очень громко тикали золоченые часы с крупными римскими числами на циферблате. Это был единственный шум, прерывающий звенящую тишину в кабинете самого мерзкого во многих отношениях человека в министерстве магии.
— Значит, случайно, — протянул я, расхаживая за спиной Драко Малфоя. — Честно говоря, я не думал.
Мистер Малфой безотрывно смотрел на дверь.
— Но я понимаю вас, — шепнул я ему в ухо. — Каждый, кто был знаком со Скорпиусом, не раз хотел разбить ему голову. Что ж, вы осуществили мечту миллионов.
— Чего ты хочешь от меня?
— О, мистер Малфой, я много чего хочу. Я хочу, чтоб вы были опозорены на весь мир, прокляты всеми, перестали в конце концов спать с моей женщиной, но мне вполне будет достаточно того, чтоб вы признались в содеянном лично моему отцу.
Он так резко повернулся ко мне, что я услышал, как хрустнула его шея.
Я же чуть вскинул брови.
— Вы не согласны со мной?