— Когда узнаешь, расскажешь нам, — мрачно отозвался Сокка. Пока что они слышали как минимум шесть версий случившегося перед тем, как корабль Северного Племени поднял якорь. Айро и Зуко подрались. Кто-то от кого-то отказался из-за покорения воды — что казалось малость невероятным, учитывая, что Айро был женат на покорительнице воды. Какой-то злой дух вырвался из архива, превратил всех людей на корабле в не мертвых пиратов и ускользнул в море, хохоча о роме…
Поведавшего это толстого назойливого старика Катара смогла направить на путь истинный живописным описанием того, как Айро швырял огонь в приспешников Джао на Северном полюсе, а так же несколькими избранными словами по поводу пиратов из Племени Воды, от которых у старого сплетника уши свернулись в трубочку. Но тот простой факт, что ей пришлось это говорить, показывал, что дела обстояли очень-очень плохо.
Так что теперь они шли к ближайшему месту, где находилась правда, о которой они слышали от людей вокруг. И всё это время Сокка держал пальцы скрещенными, чтобы они не ошиблись.
«Мы всё ещё можем направиться на Север и встретиться с папой… нет. Я верю Аангу. Озай сначала ударит сюда».
— Мы могли бы слетать, догнать Мастера Пакку и спросить у него, — напомнила Суюки на бегу.
— Нет, это будет плохо выглядеть, — покачала головой Катара. — Мы не только друзья Аанга. Люди видят, что мы говорим от имени Аватара. Даже когда это не имеет смысла. Аанг всегда может сказать им, что не согласен с нами. Но сейчас Аанга… здесь нет. И если мы собираемся помочь ему, когда он приедет сюда, то нам надо, чтобы люди верили ему. Если была драка… Зуко здесь. Именно с ним нам придется иметь дело. И все сражаются лучше, когда верят своему вождю. — Её шаги чуть замешкались, и девушка бросила взволнованный взгляд на Тоф.
— Верь ему, не верь ему, — проворчала покорительница земли, — решай уже. Я чувствую, что гора дергается, но пока не взорвется.
Учитывая бледность Тоф, Сокка знал, что она переживала о близком извержении вулкана. Что было бы отстойно. Очень.
Они добрались до выложенного камнями смешанного типа дока, у которого был пришвартован «Сузуран», и там оказался именно тот парень, которого искал Сокка. В полной аккуратной форме он тихо говорил с целительницей в темно-зеленом наряде и вовсе не выглядел как человек, опасающийся, что в любую секунду гавань может выбросить вверх гейзеры пылающей лавы.
— Капитан Джи, — окликнул его Сокка. — Мы слышали много слухов… эм.
— Не вы одни, — Амая выглядела усталой, под глазами пролегли темные круги, и она куталась в синюю шаль, словно легкий бриз казался ей более холодным, чем им. — Капитан, Айро поклялся, что обсудил вопрос с моим племянником.
— Возможно, он упоминал об этом, — уступил Джи. — Занимаясь жонглированием ворохом дел, принц Зуко, скорее всего, отвечал «мхм» на любой вопрос. Но мне кажется, я должен отметить, миледи, что Лангшу находится в храме с планеристами, лейтенант Тэруко наблюдает за возведением укреплений, а генерал Айро обратился со своим вопросом как раз в тот момент, когда знал, что агент Широнг будет занят работой в вентиляционных шахтах. — Капитан сделал паузу и снизил голос. — Я знаю, что принц ненавидит быть в толпе. И это место… — он указал на всполохи пламени, поднимающиеся над волнами в гавани, — показалось мне самым безопасным для передышки. Мне грустно говорить, но, вероятно, генерал рассчитал и это тоже.
Амая вздохнула.
— Поэтому он подстроил так, чтобы Зуко был один. Естественно, — нетерпеливо бросила Тоф. — Что случилось?
— Я ещё не говорил непосредственно с принцем, — седые брови нахмурились, когда Джи посмотрел через воду на устье гавани. — Он не в той форме, чтобы разговаривать.
Амая поморщилась.
— Но из того, что я слышал и что рассказал мне лейтенант Садао… — Джи перевел взгляд на Сокку. — Ты считаешь, что Хозяин Огня приведет флот воздушных кораблей по дороге высокого ветра и ударит по Драконьим Крыльям по пути к Северному Племени.
— Аанг показывал мне карты, — Катара бросилась вперед прежде, чем Сокка успел обдумать ответ. — Он мастер покорения воздуха. Я знаю, что он прав!
— Принц Зуко согласен с вами, — кивнул головой Джи. — К несчастью, генерал Айро — нет. — Он бросил взгляд на Амаю. — К чести генерала стоит сказать, миледи, что с точки зрения тактики он прав. Путь к Северному полюсу через Онсензакуру предоставит Хозяину Огня хорошо известные и надежные источники для пополнения припасов и сравнительно короткий воздушный маршрут к месту операции. Это имеет смысл. Особенно если — генерал Айро, кажется, верит в это — Хозяин Огня намеревается стереть с лица земли народ, который, скорее всего, породит следующего Аватара.
— Как вы можете просто говорить так, будто миру совсем не важно, что Аватар будет… — Катара осеклась и, прищурившись, посмотрела на покорителя огня. — Что вы имеете в виду «если»?