Читаем Угли "Embers" (СИ) полностью

— Нет, могу, — отрезал Аанг. — Если ты преследуешь людей за убийство Аватара — и это вроде как извращенно, учитывая, что ты пытался сделать то же самое — то это я тот, кому причинили вред. Я буду определять, кто станет за меня мстить. И кто не станет. И мне не нужна месть. — Покоритель воздуха сложил руки на груди, приняв окончательное решение. — Потому что я их прощаю.

Глаза Ко вспыхнули, став красными от ненависти.

— Они причинили зло духу всего мира!..

— А какой вред причинил Аватар им и каждому духу, когда Кисук сошла с ума? — строго спросил Аанг. — Они сделали всё, что было в их силах. Вот как поступают люди. Если огонь не неправ, когда сжигает людей, и вода не неправа, когда топит их, то люди не неправы, когда пытаются что-то исправить. — Он сделал паузу достаточно долгую, чтобы его следующие слова достигли цели. — Потому что они могут.

***

Рапорты от гонцов вождя Арнука сообщали, что Аватар по-прежнему находился у Оазиса Духов с горящими глазами. Оставалось надеяться, что это было добрым знаком.

Айро осмотрел поле битвы — лёд, сажу и воду, текущую по городу в тех местах, где ей течь не полагалось — и понадеялся, что это было очень добрым знаком. Они сбили большинство воздушных кораблей совместными усилиями Белого Лотоса и местных Северных покорителей воды. И как только каждый корабль спускался на высоту в несколько сот футов надо льдом, он и Джеонг Джеонг могли прожечь газовые полости, чтобы гарантировать, что корабль останется на земле. Пиандао сражался рядом с воинами Северного Племени против тех, кто высадился на землю, и это было к лучшему — немало солдат, увидевших приближающегося к ним легендарного мечника, сдавались на месте.

Но оставалось ещё несколько летающих воздушных кораблей, а так много людей, рядом с которыми он некогда сражался, лежали обгоревшими и истекающими кровью…

Он поднял голову. Что-то в битве изменилось.

Сквозь облака дыма и ледяного тумана он увидел, как воздушный корабль развернулся на юг.

«Неужели?»

Сначала один. Затем двое, и, наконец, все уцелевшие полдюжины. Покрытые сажей, оборванные, вздрагивающие под порывами ветра… воздушные корабли набрали высоту и уплыли.

Отбросив назад мокрые от пота волосы, прежде чем те замерзнут в таком положении, Айро увидел шагающему к нему по снегу вождя Арнука.

— Всё кончено? — осторожно спросил вождь.

— Может быть, — Айро пригладил бороду, чувствуя застрявшую там сажу. — Пройдет ещё несколько часов, прежде чем комета полностью уйдет. Я буду в дозоре на стене на случай, если они решатся на повторную атаку… но пока что можно отправить людей, обладающих духовной силой, к Аватару Аангу на случай, если ему понадобится наша помощь. — Он склонил голову перед вождем. — И именно туда я собираюсь направиться.

— Я уверен, что он оценит ваше присутствие. — Арнук с невыразимой усталостью обежал взглядом руины из льда и дыма.

— Говорите прямо, — попросил Айро. И приложил все силы, чтобы смягчить свои слова улыбкой. — Аватар Аанг много чего высказал Белому Лотосу по поводу секретов. И мы союзники.

— Пока, — согласился вождь. — Но если Народа Огня ушел… Полагаю, вскоре вы последуете их примеру.

Айро кивнул головой, медленно и задумчиво.

— Вы ждете этого? Или надеетесь?

— И вы, и Аватар Аанг приложили все силы, чтобы защитить нас, — улыбка вождя была грустной. — Но это дом Луны и Океана, твердыня Воды. Не приди вы сюда, посмел бы Народ Огня атаковать нас?

— Посмели бы, — мрачно сообщил Айро.

— Я вам верю. Но… моё сердце не настолько мудро. — Арнук посмотрел вверх, в красно-черное небо. — Моему народу понадобятся годы, чтобы оправиться от произошедшего.

Разрушенные дома. Разрушенные жизни. Ничего такого, чего Айро не видел бы раньше за долгие годы кампаний.

«Но эти разрушенные дома никогда не были домами моего народа, — понял Айро. — Моим долгом генерала было захватить и удержать вражескую землю. Я никогда не заботился о ней потом».

Как Зуко заботился о Драконьих Крыльях. Он видел последствия нападений Народа Огня на Восточный континент. Он знал, что нападение Озая сделает с его людьми.

«И он не оставил их разбираться с этим в одиночку».

Вождь вздохнул, его голос был еле слышен.

— Я знаю, что эта война — не вина Аватара. И всё же часть меня желает, чтобы он никогда не приходил.

И Айро знал это усталое почесывание лба костяшками пальцев. Он видел этот жест у своего племянника, во время слишком большого количества ночных вахт, чтобы их можно было припомнить. И в слишком большом количестве дней, проведенных в преследовании Аватара.

«Я устал. Я давно перешагнул черту усталости. Я просто хочу, чтобы мир оставил меня в покое.

Но люди нуждаются во мне. Я не могу остановиться. Пока нет».

Даже ведя осаду Ба Синг Се, Айро не мог припомнить такой усталости.

«Будь в порядке, Зуко. Я вернусь. И когда я вернусь… думаю, давно пришла пора тебе говорить, а мне слушать».

***

— Суюки, прыгай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги