Читаем Угловая комната полностью

От нечего делать вспоминаю утро: ты чистишь зубы под радио, гладишь блузку под радио, натягиваешь под радио носочки, а потом звонишь отцу и говоришь, что скучаешь, – отец на другом конце едва различает твой голос, растерянно отводит трубку от уха. Радио знает свое дело: плюс двадцать шесть и солнечно, голая задница под занавес «Евровидения», четыре концерта Дион в «Берси». В конце выпуска – чрезвычайное: на A630 ситроен столкнулся с автобусом – столько-то погибших, столько-то раненных. Монсей – маршал, бульдозер Хиллари, смерть неизбежна; кричу, что буду ждать тебя в коридоре.

– Салат из сердцевин латука с руанским утенком, – говоришь ты.

С полчаса на диванчике у лестницы; гадаю, чем обернется еще один день с тобой: пожаром? просветлением? Взгляд скользит по стенам – гобелены, торшеры – и вдруг тонкая полоска воздуха между дверью и косяком, и сквозь воздух: низ люстры, комод, зеркало. Прислушиваюсь: ни звука; осторожно шагаю – отчего-то лезут на ум цветные стекла, кособокий табурет. Дверная ручка ложится в ладонь, точно пистолет, – сердце вот-вот задохнется на своем безысходном месте – короткий скрип в тишине – в номере никого. Вместо вязкой духоты – острый запах эвкалипта. Зеркало лишилось трещины, с балдахина сошли пятна, только банкетка в углу хранит царапину на дубовой ножке. Радио за стеной взрывается натужным смехом – и тут же шевеление за шторами. Первая мысль: скорее прочь, – но все-таки остаюсь, выжидаю секунду-другую – пересекаю комнату в два прыжка – отдергиваю бархат. Вижу площадь, заполненную машинами, автобусами, мотоциклами.

– Конфи из кролика в винно-перечном соусе с ревенем и тыквенным гратеном, – говоришь ты.

Тебе нужно рассмотреть каждый кирпич в здании мэрии, нужно радоваться, как маленькой, когда фамилии под статуями на фасаде оказываются знакомыми. Ты что-то рассказываешь об этих каменных художниках, ученых, композиторах, а я слушаю, волочась за тобой от угла к углу, – Дюмулен, Этьенн, Лебрен – изнываю от жары, с ненавистью гляжу на парочки, облюбовавшие скамейки у фонтана. В конце концов, ты оставляешь меня в пломбирной лавке на Сент-Антуан, где в пару к двум шарикам дынного находится – хвала небесам! – четвертинка совиньона, а сама идешь на площадь Вогезов. Совиньон такой холодный, что сводит зубы: я блаженствую, провожая тебя взглядом, – но, черт побери, сдались тебе эти Вогезы? Неужели, чтобы увидеть Париж, нужно сбежать, променять шелковые простыни на гостиничное белье, а улицу Клиши – на два фонтана и обелиск?

– Отбивные Шароле по рецепту лесничего, – говоришь ты.

Время – два пополудни. Впечатленные скоростью, с какой публика уничтожает отбивные, мы садимся на крохотной веранде: умоляю, воды, поменяйте пепельницу, одного меню достаточно. «Тюрбо», «парфе», «гратен» – ты идешь глазами по строчкам, надиктовывая официанту наш завтрак: что гратен, что Лебрен – и завтрак, и великие приводят тебя в одинаковый восторг. Ты должна быть в университете в полпятого: мы еще успеем дойти до Бастилии. Я наконец расскажу о билетах на «Кармен» – и ты поцелуешь меня так, словно ни о чем, кроме «Кармен», не мечтала: Лебрен, гратен, Кармен. Мы еще успеем, а пока разбавляю перно на два пальца, набиваю рот утенком и спаржей, слушаю про твои университетские дела – про диграфы, экстралингвистическое, Верлена.

– Стихи Верлена похожи на расстроенное пианино, – говоришь ты.

И следом:

– Консоме с трюфелями и хрустящим картофелем по-севильски.

Официант приносит счет – перечень чуть ли не с четверть меню. Опускаю руку в карман плаща, ловлю на пальцы пустоту – и тотчас холодеет внизу живота, и с ненужной ясностью ощущаю, как ползет по кишкам кусок отбивной. Вынимаю руку, кладу ее на стол – между тарелкой и ложкой в крапинах трюфеля – зачем-то рассматриваю: некрасивая, мозолистая, с несводимым синим пятном на запястье. Вглядываюсь в линии, переходящие одна в другую, как на схеме метро; слушаю тебя вполуха.

Снова представляю Бастилию, поцелуй, а затем улицу Рокет, холодный чай в бистро напротив сквера, зеленые ворота кладбища, памятники и кенотафы – будто мало бесед с каменными деятелями – и еще вагон и твою макушку на моем плече, и такую теплую, тягучую усталость, и проулок за университетом с оставшимися от утреннего базара овощами и картонками, пакетами и коробками – это уже пунктиром, уже приблизительно, сознавая, что ничему из представленного не сбыться, что всё это – лишь воздух. Верлен, диграфы, экстралингвистическое – и невозможными кажутся пулярка с картофелем по-севильски и Лебрен с Дюмуленом, и терраса у Сакре-Кёр, и чертов набор мебели: диван, три кресла и так далее. Диграфы, экстралингвистическое, диграфы – и никакого доверия рыбным ножам, трепету воды в бокалах, торопливым прохожим – и даже ты, Марсьенн, вдруг кажешься далекой от той Марсьенн, что в полпятого обязана сесть за парту, тянуть ладонь в потолок и плевать в профессора заученными фразами, конструкциями по рецепту лесничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман поколения

Рамка
Рамка

Ксения Букша родилась в 1983 году в Ленинграде. Окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Писать начала в четырнадцать лет. Автор книги «Жизнь господина Хашим Мансурова», сборника рассказов «Мы живём неправильно», биографии Казимира Малевича, а также романа «Завод "Свобода"», удостоенного премии «Национальный бестселлер».В стране праздник – коронация царя. На Островки съехались тысячи людей, из них десять не смогли пройти через рамку. Не знакомые друг с другом, они оказываются запертыми на сутки в келье Островецкого кремля «до выяснения обстоятельств». И вот тут, в замкнутом пространстве, проявляются не только их характеры, но и лицо страны, в которой мы живём уже сейчас.Роман «Рамка» – вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить. Она сама как будто звенит, проходя сквозь рамку читательского внимания. Не нормальная и не удобная, но смешная до горьких слёз – проза о том, что уже стало нормой.

Борис Владимирович Крылов , Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Проза прочее
Открывается внутрь
Открывается внутрь

Ксения Букша – писатель, копирайтер, переводчик, журналист. Автор биографии Казимира Малевича, романов «Завод "Свобода"» (премия «Национальный бестселлер») и «Рамка».«Пока Рита плавает, я рисую наброски: родителей, тренеров, мальчишек и девчонок. Детей рисовать труднее всего, потому что они все время вертятся. Постоянно получается так, что у меня на бумаге четыре ноги и три руки. Но если подумать, это ведь правда: когда мы сидим, у нас ног две, а когда бежим – двенадцать. Когда я рисую, никто меня не замечает».Ксения Букша тоже рисует человека одним штрихом, одной точной фразой. В этой книге живут не персонажи и не герои, а именно люди. Странные, заброшенные, усталые, счастливые, несчастные, но всегда настоящие. Автор не придумывает их, скорее – дает им слово. Зарисовки складываются в единую историю, ситуации – в общую судьбу, и чужие оказываются (а иногда и становятся) близкими.Роман печатается с сохранением авторской орфографии и пунктуации.Книга содержит нецензурную брань

Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Раунд. Оптический роман
Раунд. Оптический роман

Анна Немзер родилась в 1980 году, закончила историко-филологический факультет РГГУ. Шеф-редактор и ведущая телеканала «Дождь», соавтор проекта «Музей 90-х», занимается изучением исторической памяти и стирания границ между историей и политикой. Дебютный роман «Плен» (2013) был посвящен травматическому военному опыту и стал финалистом премии Ивана Петровича Белкина.Роман «Раунд» построен на разговорах. Человека с человеком – интервью, допрос у следователя, сеанс у психоаналитика, показания в зале суда, рэп-баттл; человека с прошлым и с самим собой.Благодаря особой авторской оптике кадры старой кинохроники обретают цвет, затертые проблемы – остроту и боль, а человеческие судьбы – страсть и, возможно, прощение.«Оптический роман» про силу воли и ценность слова. Но прежде всего – про любовь.Содержит нецензурную брань.

Анна Андреевна Немзер

Современная русская и зарубежная проза
В Советском Союзе не было аддерола
В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, – она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность.Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, – бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.В книгу также вошел цикл рассказов «Жизнь на взлет».

Ольга Брейнингер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза