Читаем Уик-энд в Городе грехов полностью

– Не сейчас. Мы же договорились.

Она начинала паниковать. Взгляд метался по сторонам, будто она искала выход, через который можно сбежать.

– Хорошо, хорошо, успокойся, милая. Расслабься. Да, мы не договаривались об этом, но, думаю, если посидим спокойно несколько минут и все обсудим, ты увидишь.

– Что увижу? Как скоро ты снова найдешь способ сказать мне именно то, что я хочу услышать, оправдать очередное исключение из правил, заставить меня поступиться собственными принципами и убедить в том, что я никогда не пожалею об этом? Но я продолжаю верить тебе. Ошибаясь снова и снова. Что же до моих сожалений и разочарований… Я словно в тупике, не вижу даже той жизни, о которой мечтала. Но самое ужасное мне некого винить, кроме себя самой, ведь я знала, что так и будет!

В квартиру Джеффа они возвращались молча. Оба сожалели о том, что нельзя забрать назад слова, произнесенные в пылу. Сделанного не воротишь.

– Я не должна была говорить тебе всего этого, Джефф. Твои поступки после того, как ты узнал о ребенке, были направлены на то, чтобы сделать мою жизнь лучше. Нашу жизнь. Твоя щедрость не знала границ. Ты оказывал мне огромную поддержку, делал для меня больше, чем можно было мечтать.

– Не извиняйся. Ты права. Каждый раз, когда ты, как говорят, давала мне палец, я готов был откусить всю руку. Да, мы не договаривались, но, черт возьми, по мере приближения дня родов я думал, что, быть может, найдется способ осуществить это.

Она замотала головой:

– Это говоришь не ты, Джефф.

– Разве? А у меня такое чувство, что все-таки я.

Она была очень рассержена, скорее на себя, чем на него. Теперь наконец покончено с ложью, которой она успокаивала себя, скрывая то, что происходило между ними на самом деле. Ее истинные чувства и ощущения, что она справится, самообман. Она влюблена. Хуже всего, она уже начала верить в то, что Джефф способен подарить ей ту сказку, о которой прежде она не смела и мечтать. Она собиралась рассказать ему правду, заставить понять, не раскрывая при этом того, насколько глубоко он проник в ее сердце.

– Вот ты упомянул сказку. Ты заметил, что я ничуть не заинтересована в этом. Пока все в моей жизни шло своим чередом, мне было не интересно связывать свою судьбу с кем бы то ни было. Я уже давно привыкла сама о себе заботиться, и меня это устраивало. Но мои взгляды начали меняться, когда я стала частью вашей семьи. Ведь именно здесь я услышала о том, каково это – расти в доме, полном любви, уважения и заботы, в доме, которого я никогда не знала. Не знала, как это – не встречать каждый вызов судьбы один на один. Чувствовать, что есть кто-то рядом с тобой. У меня ощущение, будто я собственными руками продаю свою жизнь. Когда мы встретились, я всячески избегала любых рисков. Да что там, самой жизни. Оттого и не смогла противостоять тебе. Мне хотелось ощутить хоть немного этой жизни. Но за те месяцы, что я с твоей мамой и с тобой, я почувствовала, что значит быть частью чего-то единого. И это что-то позволяет мне чувствовать себя важной и значимой. Только здесь я смогла увидеть возможности того мира, той жизни, от которой так старательно отгораживалась. Узнала, какой может быть любовь. Ты невероятный, чудесный человек, Джефф. И любая женщина будет счастлива с таким мужчиной, как ты. Но мы оба пришли к единому мнению, что ты и я – это отнюдь не сказка, а я еще не готова лишить себя шанса когда-нибудь обрести ее. Мне кажется, в какой-то мере я в долгу, и перед собой, и перед нашим ребенком, и перед тобой, и не могу позволить никому из нас довольствоваться меньшим, чем он заслуживает.

Их ребенок заслуживал мать, которая была бы более достойным образцом для подражания, чем она.

Ту, что преподносила бы свои уроки с улыбкой, а не со слезами на глазах, проявляла силу, а не слабость. Храбрость, а не страх.

Джефф заслуживал семью, подобную той, что создали когда-то его родители. Жену, в которой бы он видел партнера, равного ему, вторую половину, которая превратила бы их в единое целое. Он заслуживал женитьбы на ком-то, кого по-настоящему полюбит.

А она заслуживала чего-то большего, чем жизнь, проведенная в постоянном ощущении неравенства в отношениях и дисбаланса чувств. Она не хотела всю жизнь любить человека, который видел бы в их союзе только жертву, принесенную ради создания полной семьи. Она заслуживала хотя бы иметь надежду на то, что однажды встретит человека, который заставит ее пережить чувства, что пробудил в ней Джефф, и сам будет нуждаться в ней ради нее самой.

В какой-то момент, пока Дарси пространно объясняла свое видение ситуации, Джефф придвинулся к ней и взял за руку. Поймал ее взгляд, она увидела в его глазах понимание, невольно пожалела о невозможности всего того, что мечтала иметь вместе с ним.

– Ты права, Дарси. Обещаю, больше никаких предложений. Наш изначальный договор снова в силе. Правда, с небольшими поправками.

Дарси, взяв себя в руки, стерпела и эту волну разочарования.

– Я очень ценю это, правда. Но знаешь, возможно, для нас было бы лучше, если бы я уже сейчас переехала от тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги