Читаем Уйти, чтобы возродиться полностью

‒ Да, друг. Мы сделали все, что от нас зависело. Нет контрабандистов, нет наркотика, нет уже нашей страны, а скоро и материка не станет. Обратного пути нет. Идем, Генри, поможем остальным перенести все необходимое в баркас. Нас ждет океан. И я верю, что мы все, как одна большая семья, выиграем эту схватку с умирающим миром.

Генри улыбнулся.

‒ Мы и есть теперь одна большая крепкая семья!

И они, обнявшись, как бывало когда-то в молодости, стали спускаться с пирса.

Глава 51

Вал, Авраам и Шон сидели, откинувшись, в удобных креслах после сытного завтрака и слушали Мэта Смита. Он, наконец, решил удовлетворить любопытство этой троицы и сейчас рассказывал им о Городе под куполом и его обитателях, начав с краткой предыстории, информацией о которой и сам владел лишь частично.

‒ Вы, конечно же, не знаете, а вот ваш Старший навигатор наверняка в курсе одной истории, случившейся на заре прихода на Землю эримитисов. Эта история описывается в бортовом журнале капитана колонистов Эосфора. Да-да, не удивляйтесь. Капитан был одним из тех, кто привел на Землю эримитисов.

Сонцев, не выдержав, перебил Мэта.

‒ Но я читал Журнал капитана Эосфора! Там ничего, понимаете, совершенно ничего, не указано про то, что капитан Эосфор был колонистом-переселенцем!

Мэт Смит примиряюще улыбнулся.

‒ Поздравляю, Валентин! Вы будете следующим старшим навигатором. Лишь старший навигатор и его преемник могут читать этот документ. Не смущайтесь, но ту часть, о которой веду речь я, может прочесть лишь старший навигатор. Впрочем, спросите у него сами. А я, с вашего позволения, продолжу рассказ.

Так вот, в своем журнале Эосфор описывает, что после приземления челнока среди команды колонистов случился раскол. Причиной раскола послужили расхожие мнения прилетевших. Одни считали, что их цель ‒ сохранить в целости саму Землю. И они сквозь тысячи лет постоянно вели контроль и ограждали Землю от глобальных разрушений. Другие же считали эту идею неполноценной. Ведь, уже тогда на Земле зародилась и начинала развиваться человеческая цивилизация. И, по мнению второй группы, хранить и беречь они должны были не только Землю, но и ее коренных жителей ‒ людей. Беречь их, в том числе, и от самих себя, и подарить им надежду выжить по пришествии Судного дня.

Авраам прервал Смита, недоверчиво пробубнев.

‒ Да быть такого не может… Раскол среди колонистов. Вы шутите?

Рэд Норд укоризненно покачал головой.

‒ Какие уж тут шутки. Мэт рассказывает историю, без шуток и приукрас. Дослушайте его, эта история актуальна по сей день. Мэт, продолжай.

Мэт дружелюбно улыбнулся недоверчивому Хортману и продолжил.

‒ Тогда это расхождение во мнениях привело к тому, что обе группы решили разойтись по разным уголкам Пангеи, оборвав между собой все связи. И все же попытка объединиться была. Через какой-то промежуток времени мы и представители другой группы встретились. Уже тогда стало заметно, как мы деградируем, как растворяются с течением времени наши знания и техническая мощь. Эта встреча показала еще большую отчужденность эримитисов, как мы стали себя называть. Мы действительно стали отшельниками и больше попыток встретиться не предпринимали.

По договоренности наша группа, покидая челнок, забрала кое-какое оборудование и несколько глубоководных аппаратов, а также один из двух генераторов, способных преобразовывать энергию океана и ядра Земли. Мы ушли, среди нас были, в основном, механики, инженеры, строители, биологи и роботехники. А среди вас остались командный состав, обслуживающий персонал, преподаватели-теоретики, пилоты и целители.

Мэт задумался и замолчал. Валентин воспользовался паузой.

‒ Скажите, Мэт, неужели все это действительно описал капитан Эосфор в бортовом журнале?

Мэт очнулся, посмотрел на молчавших Рэда Норда и Дэю Сандерс. Оба кивнули, и он продолжил.

‒ Да, Валентин. Это действительно описывается там. Я опущу подробности, но расскажу кое-что еще. Нам пришлось выбирать место, где мы были бы незаметны. Этим местом оказалось жерло огромного потухшего вулкана в глубинах океана. Вулкан, воистину, был огромен и позволял нам строиться без ограничений. Первым делом, при помощи глубоководных аппаратов мы установили генератор и запитали его. Он создал особое поле в виде прозрачной защитной пленки. Учитывая огромное давление на дне океана, купол ставили сферический. Далее, наши инженеры сумели откачать воду из-под него и заполнить внутреннее пространство атмосферой, компенсировав перепад давлений увеличением плотности защитного купола. А дальше дело техники. Были созданы зоны доступа внутрь купола в виде огромных шлюзов, и началось строительство этого города. За это время успели смениться полюса Земли, несколько десятков, а то и сотен, человеческих цивилизаций.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения