Читаем Уйти и не вернуться полностью

В тот безветренный, но дождливый вечер в поле уже почти никого не было. До развилки дорог между нашей и верхней деревней Помэги следовало несколько пустых повозок. Шагая рядом с ними, я был, в общем-то, спокоен. Пожилые на вид возницы повозок в больших камышовых шляпах на головах неторопливо ехали, почти вплотную прижавшись к спинам своих волов, и то и дело перебрасывались словами. Вероятно, они могли бы предложить мальчику, идущему под дождем, взобраться на одну из своих пустых повозок, но почему-то именно в тот день никто из них не обратил на меня внимания. Сам не зная почему, но я воспринял такое отношение как вполне нормальное – мысль, не соответствующая для ребенка моего возраста, – и у меня не возникло ни малейшего желания просить их об этом. Однако когда я свернул на дорогу, ведущую к моей деревне, и остался совсем один, то ясно ощутил тоску и страх, охватывающие меня в дни, когда идет дождь и Большая Гора не видна. Каким же отчетливым было в тот момент это ощущение! И какой сильной была моя тоска! В дождь, льющийся с небес без малейшего дуновения ветра, все было переполнено серостью и холодом. Казалось, что единственным звуком окружающего меня мира был лишь шум дождя. И звучал он где-то далеко, так далеко, что услышать, как холодные капли бьют о снопы собранного в поле сорго[8], можно было, только если очень постараться. Для моего притупленного слуха этот шум дождевых капель, некое низкое и гулкое эхо между небом и землей, был лишь звуком пустоты, в которой исчезла Большая Гора.

Большая Гора была скрыта за облаками, и за счет этого узкое поле казалось еще более осевшим, а два холма, возвышающиеся по бокам, вырисовывались под дождем четкими черными силуэтами. Наша деревня, так отчетливо раскинувшаяся перед моими глазами, выглядела непривычно унылой и заброшенной, даже несмотря на то, что из трубы каждого дома поднимался дымок. Тогда я спросил себя: почему то, что Большая Гора скрылась за тучами и не видна, делает и это поле, без того пустынное, и этот мир таким унылым и холодным? Почему исчезновение Горы из поля моего зрения так меняет все вокруг – холмы, реки, поле и даже моя деревня оказываются не на своих местах? И именно в этот момент я заметил дзика-таби, брошенный на краю поля с редькой. Волосы встали дыбом на моей голове, я содрогнулся от испуга и сломя голову тут же убежал прочь.


Позже я узнал, что произошло после того, как мы с женой нашли у своих ворот белый мужской башмак. В ту ночь жена, по всей видимости, взяв этот ботинок, бродила туда-сюда по переулку и в конце концов подбросила его кому-то из соседей. Разумеется, она считала ниже своего достоинства рассказать мне о своем поступке и даже виду никакого не подала. Я тоже еще утром поступил так же – выбросил ботинок в цементный ящик для мусора, стоявший у наших ворот, считая, что ничего такого не было. Так, терзаемые сомнениями, мы решили эту проблему. Однако жену неприятное ощущение, видимо, не оставило. Пока я целый день мотался по улицам, она до вечера сидела дома одна, страхи ее все-таки одолели, и с наступлением темноты она вышла из дома и вытащила башмак из груды мусора. Жена бродила по улице в поисках подходящего места, чтобы выкинуть его, и в конце концов забросила ботинок за забор одного из соседских домов. После этого она, вероятно, совсем успокоилась.

Однажды утром, спустя десять дней, я проснулся от громких возгласов жены:

– Дорогой, выпал снег! Ты только посмотри!

Я тут же выпрыгнул из кровати и, не переодеваясь, прямо в пижаме, выбежал к ней во двор. Она стояла посреди двора в одной ночной рубашке и радостно улыбалась. Повсюду лежал снег, и солнце уже почти встало в утреннем безоблачном небе.

– Наверно, снег шел всю ночь! – сказала жена.

– Что за глупое предположение. Так и должно быть.

– Какой же ты черствый, никакой романтики! Мог бы хоть раз подыграть мне.

– Я разумный человек и не люблю, когда говорят глупости.

– Да уж, нравится тебе видеть во всем здравый смысл, – фыркнула жена мне в ответ. Она стрельнула глазами в мою сторону, и на ее губах появилась легкая ухмылка. С игривым выражением на лице она спросила: – А знаешь ли ты, как быстро может очиститься небо, полностью затянутое облаками? Как это было, например, сегодня. За сколько минут, как ты думаешь?

Сначала я не понял, на что она намекает, и несколько секунд просто стоял молча, уставившись на нее.

– Ну, это зависит от самого неба, – ответил я наконец.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, небо может быть широким и открытым, а может быть и узким. А ты-то? Ты-то сама знаешь ответ на свой вопрос?

– Нет, поэтому и спрашиваю, – сказала жена звонким голосом и тут же рассмеялась.

Ее звонкий смех дал мне еще более остро почувствовать всю красоту этого снежного зимнего утра, так же как это ясное снежное утро заставило ее звонко смеяться. Но все-таки чего-то недоставало. Я вдруг почувствовал, что перед глазами вот-вот возникнет образ Большой Горы, которую я видел в детстве, но я тут же затряс головой, и этого не произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии К-фикшен

Самое слабое в мире чудовище
Самое слабое в мире чудовище

«Однажды в мире людей появилось чудовище…» – так начинается почти каждый рассказ, вошедший в сборник: к человечеству непонятно откуда прилетают сверхъестественные существа и предлагают людям что-то, что переворачивает весь современный мир с ног на голову. Являются ли эти странные чудища и демоны небесной карой за грехи, либо, наоборот, прекрасной возможностью изменить жизнь к лучшему? Смогут ли люди выжить в предлагаемых обстоятельствах? Изменится ли мир после их ухода или все останется, как было? Уйдут ли эти существа вообще? Эти и многие другие вопросы будут волновать читателя до самой последней страницы книги.Ким Тонсик – молодой корейский писатель, неожиданно появившийся в мире корейской художественной литературы и в одночасье ставший ее яркой звездой. Он начал карьеру в онлайн-сообществе «Страшилка», где публиковал свои произведения, написанные в свободное от работы на заводе время. Читатели были настолько впечатлены рассказами Ким Тонсика, их оригинальностью сюжета и динамичностью повествования, что автор быстро стал популярен. За два года (2017–2018) молодой автор выпустил целых пять сборников рассказов и в настоящий момент является одним из самых читаемых авторов в Южной Корее.

Ким Тонсик

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика
Лимон
Лимон

«Дело об убийстве школьной красавицы» – так назвали трагический инцидент, случившийся шестнадцать лет назад. Тело старшеклассницы было найдено в парке. Под подозрение попали двое учеников старшей школы. Что произошло тем вечером? Герои этой истории долгие годы ищут ответ, строят планы мести и пытаются избавиться от чувства вины. Их навсегда связало ужасное событие, но никто из них не в силах увидеть полной картины. Одна из героинь, желая воскресить красоту погибшей, ложится под нож хирурга. Вторая не может справиться с ревностью к призраку из далекого прошлого. Третья становится невольным свидетелем растянувшейся на годы трагедии. Бывших подозреваемых преследует неумолимый рок. Найдут ли герои ответ на вопрос «кто убийца?» Будет ли это так же важно много лет спустя? Или, быть может, жизнь поставит перед ними другие вопросы?

Квон Ёсон

Детективы / Зарубежные детективы
Истории, рассказанные Луне
Истории, рассказанные Луне

Хрупкость человеческого существования, неумолимая скоротечность отведенного каждому из нас земного времени, невозможность проникнуть во внутренний мир другого человека и его до конца понять – все это мы ощущаем в сюжетах 26 новелл, вошедших в эту книгу. Каждая история окрашена юмором, ироническим, но сочувственным отношением к человеку и его проблемам и дает надежду на то, что многое в нашей жизни можно изменить к лучшему, если повнимательнее прислушаться к себе. Син Кёнсук родилась в 1963 г. в крестьянской семье. Ее детство пришлось на период так называемого «экономического чуда» Южной Кореи, произошедшего после разрушительной Корейской войны 1950–1953 гг. С молодых лет работала на заводе, где стала свидетелем бунта трудящихся, который потряс Южную Корею. В юности будущая писательница и сама участвовала в протестах и митингах и пережила эпоху страшных политических потрясений и репрессий. В своих произведениях автор часто изображает травмированное теми событиями поколение. Син Кёнсук – яркий представитель современной южнокорейской литературы. Ее творчество, полное лиризма и тонкого психологизма, высоко оценивают южнокорейские и зарубежные критики, и это признание выразилось в том, что она стала первой в мире женщиной, которая удостоилась престижной награды – азиатского Букера (Man Asian Literary Prize).

Кун-Суук Шин , Син Кёнсук

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Уйти и не вернуться
Уйти и не вернуться

«Уйти и не вернуться» – это проникновенные рассказы о послевоенном времени в Корее 1950-х годов писателя Ли Хочхоля, лично прошедшего войну и выразившего свои переживания в коротких историях. Каждая история расскажет о жизни людей, переживающих нелегкое послевоенное время: здесь сплетаются обыденность и трагедия, быт и война, смерть и жизнь, суеверия и прагматизм. Люди, вынужденные жить в новой стране, разделенной по 38-й параллели, проживают это время каждый по-своему, находя утешение в воспоминаниях, суевериях и быту. Каждый рассказ сборника представляет историю одной или нескольких человеческих судеб. Рассказывая о них, писатель с будничной искренностью передает ощущение новой реальности целого народа, волею войны разделенного надвое. Здесь и болезненное ожидание родных с фронта, и любовь к брату, и забота о ближнем, и страх неизвестности, и одиночество, и вина. Но каждый непременно найдет свой путь в этой новой реальности, свое утешение и свою надежду на мир.

Ли Хочхоль , Чингиз Абдуллаев , Чингиз Акифович Абдуллаев

Боевик / Детективы / Проза / Прочее / Боевики

Похожие книги

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры