Читаем Уютная кондитерская в Париже полностью

– Честно тебе говорю, Нина, некоторые из нас сильно заняты. Электронные письма иногда самый эффективный способ коммуникации. У меня бизнес. Если ты помнишь, я кроме бистро пытаюсь открыть два ресторана, а при этом у меня сеть дома. Что касается меня, то я нанял тебя, чтобы ты вела дела по кондитерской, и я мог не думать об этом. Мой вклад только в том, чтобы приходить в день занятий и вести их. Все остальное на тебе.

Нина выпрямилась, удивленная тем, что он готов дать ей такую свободу рук.

– Я это запомню.

– Значит, все готово?

– Да, я все закупила. Подготовила все рабочие станции.

– Ты нашла оптовиков, с этим все в порядке?

– Ммм, – виновато замычала Нина, вспоминая свой поход в ближайшее подобие кондитерского рая.

– И ты воспользовалась моим счетом?

– Да. – Когда Нина увидела весь спектр специализированных ингредиентов у оптовиков, она чуть не сошла с ума.

– Я дал тебе список.

– Дал.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты придерживалась его. Я знаю, как легко потерять голову, оказавшись там.

– Может быть, я купила еще немного сверху, но не потратила всего, что могла.

– И я должен быть благодарен за это?

– Очень, – сказала Нина с самоуверенным смешком. Себастьян еще легко отделался. Сусальное золото[39] казалось таким привлекательным, как и шоколадное покрытие и, конечно, соус пралине[40]. Ничему из этого Нина не могла сопротивляться и скрестила пальцы, когда списывала деньги со счета, в надежде, что Себастьян не будет проверять все пункты по накладной. Кого она обманывала? По крайней мере, у нее было оправдание – ее настолько ошеломил невероятный выбор в высшей степени специализированного оборудования, что она не стала покупать ни инструменты для приготовления сахарного теста, ни всякие разнообразные силиконовые формочки всевозможных размеров, ни какие-либо вырубки для теста, ни противни.

– Ну, у меня гора с плеч упала.

Нина была готова поклясться, что в его голосе слышалось ироническое удивление. Но это ощущение длилось доли секунды.

* * *

На следующее утро Нина бодрым шагом шла к кондитерской с белыми шефскими курточками Себастьяна, радуясь тому, что обещанный дождь так пока и не пошел. В это время на широкой трехполосной улице царила тишина, которую нарушали лишь изредка проезжавшие люди на самокатах, массы пешеходов тоже еще не появились. Она целую вечность проискала белые курточки с его именем, вышитым на груди. Сколько проклятий просыпалось на его голову, одному богу известно, но наконец она таки нашла их – на дне коробки в кладовке с грелкой и нетронутой упаковкой хороших черных носков, которые в дорогу могла положить только мама.

Нина с нетерпением ждала встречи со всеми. Без исключений. Не только с одним Себастьяном. Они были такими милыми, и она с удовольствием встречалась с Мэдди на неделе. Даже Марсель, казалось, стал немного более открытым, хотя его открытость – дело относительное.

Кого она обманывала? Как и всегда, ее глупую часть охватил легкий трепет и старое доброе предвкушение, которое разлилось по ее телу, несмотря на строгие выговоры, которыми Нина себя регулярно отчитывала. Если бы только она, услышав его голос, испытывала такое же чувство, какое испытала, когда, например, ей позвонил Алекс. На первый взгляд он казался милым парнем, и кто бы стал спорить – он был красив и обаятелен. Почему ее не охватывал трепет в его присутствии?

– Доброе утро, Нина.

Джейн тихонько похлопала ее по плечу, и она только тогда поняла, что никак не отреагировала на их приветствие.

– Ой, извините. – Она остановилась. – Доброе утро. Я задумалась. Вы оба так рано. Как поживаете? Хорошо прошла неделя?

Питер взял Джейн за руку.

– Неделя прошла прекрасно. Семья нас не беспокоила. Мы вдвоем бродили по Парижу. Делали покупки. Готовили еду.

– И слишком много ели, – сказала Джейн, проводя рукой по своей тонкой талии. – Это была благодать. – Они с Питером обменялись ироническими улыбками. – И пожить в Париже явно того стоит.

Нина почувствовала, что за их словами стоит нечто большее, но не стала проявлять любопытство.

– И вы с нетерпением ждете урока номер два?

Они втроем пошли рядом, сталкиваясь, обходя деревья, которыми была высажена широкая улица.

– Да я просто дождаться не могу. Когда Себастьян сказал, что это чистая наука, я увидел в этих процессах гораздо больше смысла, – сказал Питер.

Джейн издала едва слышный иронический вздох.

– В его душе нет никакой романтики. Он инженер до мозга костей. Вот с кем мне приходится жить.

– Романтика – мое второе имя, дорогая. – Он похлопал ее по руке, которая держала его за локоть.

Когда они дошли до кондитерской, возникло впечатление, что все слушатели ранние пташки, и, может быть, предположила Нина, глядя, как они приветствуют друг друга, словно старые друзья, они рады снова встретиться. Мэдди и Маргерит обнялись, а Джейн и Маргерит поцеловались в щечку, тогда как Билл и Питер с душевным энтузиазмом обменялись рукопожатием, даже Марсель вымучил улыбку и одобрительно кивнул Питеру, когда все они собрались у стойки, чтобы заказать кофе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги