Читаем Укол гордости полностью

— Это Снегири, село такое. Здесь у Тимаковых дача, вернее, дом деревенский. А это больница, Слава тебя больную привез, без сознания. В город тебя везти было нельзя, тебя ищут бандиты. Пока их всех не повяжут, мы должны здесь сидеть. Тебе было очень плохо, но тут врач очень хороший, Владимир Алексеич, он сказал, что поставит тебя на ноги. Но все равно ты почти неделю в бреду валялась. Бабушку звала и от Снежной королевы убегала.

И Гайка снова захлюпала носом.

— Понятно, — протянула Варя, хотя на самом деле ей было ничего не понятно. — Ты мне скажи, как я выжить ухитрилась? Мне что, противоядие ввели?

— Не знаю, — растерялась Гайка. — Зачем противоядие? Тебя что, отравили?

— Разве Тимаков тебе ничего не рассказал? — удивилась Варя.

— Варечка, я его видела пять минут, он к нам заехал после того, как тебя в больницу устроил. Ничего не объяснил, сказал только, что ты заболела. Мрачный был, ужас! И уехал тут же, даже чаю не выпил!

— К кому это «к нам»? — поинтересовалась Варя. — Ты где тут живешь?

— У родителей Славиных. Он нас с Персиком сюда привез в тот же день, как ты пропала. Варя, какой ужас был, когда ты не вернулась! И на звонки не отвечала! Я уж думала — все!

И она уже вслух заревела.

— Гая, ну Гая, — старалась отвлечь ее Варя. — Скажи, а как там Персик поживает?

— Ничего, — вяло ответила Гайка, сморкаясь в кусок марли, извлеченный из кармана. — С котом враждует. Ты мне расскажи, что с тобой случилось? Чем тебя отравили?

Тут их сумбурный разговор прервала толстая женщина в белом халате.

— О! Ожила! — громко заговорила она, величественно, как белый теплоход, вплывая в палату. — Давно пора, сколько можно без памяти валяться!

Она отцепила Варю от капельницы и повернулась к Гайке:

— А ты, стрекотуха, давай-ка домой. Рано ей еще тары-бары растабарывать! Потом наговоритесь!

— Тетя Клавочка, еще чуточку посижу! — взмолилась Гайка.

— Давай, давай! — Неумолимая тетя Клавочка двинулась к двери, увозя стойку капельницы и гоня перед собой Гайку. — Сейчас снотворное ей вколю, спать будет. Завтра придешь, наговоритесь.

Гайка из-за ее плеча виновато помахала Варе рукой.

Варя устало закрыла глаза. Все хорошо, все живы, и Гайка, и Персик. Все здесь, близко. И Тимаков когда-нибудь тоже приедет… Все-таки он ее спас, а она подумала, что он предатель… Наверное, у него было противоядие… А теперь спать… спать…

Варя ела и спала. Потом опять ела и опять спала. Гайка приносила горы еды и жалостливо смотрела на жадно жующую подругу. Варя рассказала ей, чем ее кормили в виварии.

Но вообще много они не говорили. После еды Варя становилась такой сонной, что еле двигала языком. Гайка торопливо собирала посуду и убегала, приговаривая:

— Давай, отдыхай, успеем поговорить.

Варе даже казалось, что уходила она с облегчением. Это было странно, но думать над этим у Вари не было сил. Она падала на подушку, зарывалась с головой в одеяло и засыпала. До следующей еды.

Один раз, правда, Варя попросила Гайку привести Персика.

— Я так соскучилась по нему! Я хоть из окошка посмотрю. Я его в таком жутком сне видела!..

Гайка даже рассердилась слегка.

— Варя, ну как я его приведу? На улице дождь, слякоть… Я сюда в резиновых сапогах прихожу! Тут асфальта нет. Где я его потом отмывать буду?

Варя посмотрела в окно, за которым непрерывно и уныло моросил дождь, и смирилась.

— Ладно, извини, я не подумала.

Гайка ушла с рассерженным лицом, а у Вари в душе остался неприятный осадок. Но углубляться в размышления по-прежнему не было сил, и она опять заснула, убедив себя, что Гайка просто устала и изнервничалась.

Но все-таки настал день, когда она наконец выпала из своего сомнамбулического состояния и почувствовала, что она здорова, ей больше не хочется спать. Ей хочется двигаться, что-то делать. Ей хочется разобраться в Гайкиных проблемах.

С Гайкой действительно что-то было не так. Варя убедилась в этом, когда та в очередной раз явилась с пакетами еды. У нее были грустные глаза, и она все время их отводила, как будто боялась встретиться с Варей взглядом.

— Гай, ну что с тобой, а? — тормошила Варя подругу. — Тебе тяжело здесь, да? У тебя проблемы с тимаковскими родителями? Они что, неприятные люди?

— Нет, они лапочки, — слабо улыбнулась Гайка. — Они со мной как с дочкой… Только они уже уехали в город. У тети Оли суставы больные, ей трудно в такую сырость на даче. Они и меня хотели забрать, но Слава им не разрешил, говорит, это опасно.

— То есть ты там одна? А это разве не опасно?

— Нет, здесь тихо, здесь многие по одному живут. И соседи хорошие.

— Ну да, — согласилась Варя. И Персик, если что, тревогу поднимет.

Гайка вдруг резко отвернулась, вскочила со стула и отбежала к окну. Она стояла молча, прижавшись лбом к стеклу, а Варя почувствовала, что ее сердце ушло в пятки.

Что-то случилось. Что-то очень, очень плохое.

— Гая! — позвала она. — Сейчас же скажи мне, что случилось, или я… или я… завизжу сейчас, вот что!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Кабинетный детектив

Змеиная верность
Змеиная верность

Лиза Мурашова, сотрудник Института фармакологии, – серьезная девушка, Царевна Несмеяна своего дружного коллектива. Она много работает, а по вечерам пьет чай со своей подружкой Людой, мечтающей о домашнем очаге, персидском коте и начальнике Павле Анатольевиче. Но внезапно в институте обнаруживают тело лаборантки Ленки. Оно найдено рядом с террариумом – девушка умерла от укуса змеи. Полиция списывает все на халатность, но никто не верит в вину молодого специалиста. По институту начинают ползти слухи, из углов слышны подозрительные разговоры, а в биографиях сотрудников всплывают странные и страшные факты. Несмотря на природную осторожность, Лиза начинает личное расследование. Она и не подозревает, что ставит под удар и свою жизнь, и жизнь своих друзей. Ведь в сердце этой истории – настоящая страсть. Страсть змеи, пригретой на груди.

Анна Акимова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер