— Ох, черт! Сдохнуть, как больно!
— Наказание и должно причинять боль, пет, — изрек Ясон и шлепнул пета опять; он вовсю развлекался, слушая вопли протеста.
— Я думал, ты, на хрен, шутишь! — обиженно протянул Рики. — Ай! Бля!
— А ты когда-нибудь слышал от меня пустые угрозы? — На сей раз Ясон вложил в удар всю свою силу, как если бы он действительно наказывал пета всерьез.
Монгрел взвыл от боли.
— Черт, Ясон! Прекрати уже, сука, бить по-настоящему!
Блонди наклонился к пету поближе.
— Ты не в том положении, чтобы тут распоряжаться. Думаю, пора взяться за тебя как следует, чтобы ты, наконец, уразумел, кто здесь хозяин, а кто — пет.
С этими словами блонди продолжил отвешивать монгрелу крепкие шлепки — не настолько жестокие, как он был, в принципе, способен, но весьма чувствительные. Тот болезненно вскрикивал и елозил на коленях хозяина, к великому удовольствию последнего.
— Пожалуйста! — взмолился, наконец, Рики. — Ох, чтоб тебя! Ну, прости меня, Ясон!
— Сейчас я буду тебя шлепать просто потому, что мне этого хочется. Твои крики какие-то вялые, без огонька, пора поддать жару!
Ясон удвоил усилия, так что на глазах монгрела выступили слезы. Задница Рики покраснела, как спелый помидор, и это зрелище донельзя возбуждало блонди. Он остановился и какое-то время разглядывал своего пета, который жалобно шмыгал носом у него на коленях.
— Ну, а теперь, пет, — объявил Ясон, — пришло время для серьезного траха.
Блонди поставил пета на пол и раздвинул его бедра собственной ногой.
— Наклонись, — скомандовал он.
Рики наклонился, уперев ладони в бедра, подставив хозяину ярко-алые, горячие, как пирожки, ягодицы. Какое-то время Ясон молча любовался аппетитным зрелищем. Подведя свой затвердевший член ко входу, блонди ухватил запястья пета и заломил ему руки за спину. Он расположил монгрела так, чтобы проникать как можно глубже, затем сделал несколько коротких толчков вперед, проверяя боеготовность пета, и, наконец, ринулся внутрь, не жалея сил, с надрывным стоном, наслаждаясь жаркими, тесными глубинами.
— О, пет! — шептал он. — Ты бесподобен… как всегда!
Рики все еще злился на хозяина за то, что тот его отшлепал; в то же время, эта новая позиция пробудила в нем живой интерес. Если бы Ясон сейчас отпустил его руки, монгрел так и ткнулся бы головой в пол. Он чувствовал себя беспомощным, в полной власти своего хозяина. Ему пришлось безоговорочно доверить блонди контроль над своим телом — и это чувство до странности возбуждало. Рики готов был признать: ему нравится, когда хозяин его трахает, притягивает его уверенность и непререкаемая властность, заводят звуки, которые он издает, выражения его лица, его неизменная мужественность. Он втайне мечтал заставить Ясона приподнять верхнюю губу и обнажить зубы в сладострастной гримасе, увидеть его таким, каким он был с Раулем, когда монгрелу поневоле пришлось на них смотреть — с того самого проклятого дня лицо хозяина так и стояло у него перед глазами.
Ясон до боли стиснул запястья своего пета, раздвинул ноги Рики еще шире и опустил его голову к самому полу. Его тяжелое дыхание и тихие стоны подсказали монгрелу, что вершина уже близко. Откинув голову и закрыв глаза, блонди внезапно издал оглушительный вопль, так что пет даже вздрогнул — он еще никогда не слышал, чтобы хозяин так громко и откровенно выражал свое удовольствие.
— Это было… великолепно, — наконец прошептал Ясон.
— Судя по звукам, да, — подколол его Рики и насмешливо добавил: — Это лишний раз доказывает, что ты конченый извращенец. Отшлепал меня и сразу завелся.
— Может, отшлепать тебя еще разок, нахальный пет?
— Благодарю, я пас.
Ясон вышел из него и, потянув монгрела за собой, развернул его и наклонился для нежного поцелуя. Губы пета сразу же ответили, и какое-то время оба так и стояли, припав друг к другу, словно к источнику живой воды.
Позже в тот же день Ясон вознамерился обсудить с Дэрилом один вопрос, уже долгое время не дававший ему покоя. Рики нежился в джакузи наверху, так что выдалась отличная возможность без помех припереть фурнитура к стенке.
Дэрил вздрогнул, увидев хозяина в дверях кухни, где тот появлялся примерно раз в сто лет.
— Хозяин Ясон! Вам… что-нибудь принести?
Блонди сразу перешел к делу.
— Я хочу у тебя кое-что спросить — насчет того дня.
Дэрил потоптался на месте, ему явно стало не по себе — он сразу понял, о каком дне идет речь.
— Да, господин?
— Объясни-ка мне, почему вы оба выбрали Рики? Куда проще было бы за плату получить все необходимое в любом открытом клубе. Стоило ли так рисковать и связываться с моим петом?
— Ну… просто… с Рики мы оба чувствовали себя увереннее. Я уже… кое-чем с ним занимался… по вашему приказу, так что нам показалось, это лучший выбор, ведь и Катце тоже один раз…
Как только эти слова сорвались с губ, Дэрил понял, что допустил фатальную ошибку, и в ужасе затих. Ясон тоже помолчал какое-то время.
— Катце… тоже один раз, значит, — повторил он медленно, выделяя каждое слово.