Юноша ждал, пытаясь прочесть хоть что-то на загадочном лице хозяина. Блонди глотнул еще вина, не сводя с Дэрила внимательных глаз, затем вздохнул.
— Я принял решение: ты больше не будешь моим фурнитуром, Дэрил!
Сероглазый юноша глядел на него с удивлением и тревогой. Служить Ясону было смыслом его жизни — и теперь хозяин собирается его продать? Это не укладывалось у него в голове, он не мог поверить, что блонди настолько осерчал, что решил от него избавиться.
— Прошу, хозяин Ясон! — взмолился он. — Пожалуйста, простите меня! Дайте мне еще один шанс!
Представив, что ему придется служить другому блонди, Дэрил пришел в ужас. Мысль о том, чтобы покинуть Ясона, к которому он за эти годы сильно привязался, была невыносимой. К тому же… расставаться с Рики ему тоже не хотелось.
Ясону было приятно слышать, что Дэрил не хочет его покидать. Гнев его слегка поутих, и блонди улыбнулся.
— Тут дело не только в твоем проступке. Это вовсе не наказание для тебя. Но суть в том, что ты больше не подходишь для должности моего фурнитура. То, что вы учинили втроем с Катце и Рики, было достаточно убедительным доказательством, но я откладывал принятие решения, возможно, из-за… глупой привязанности к тебе.
Услышав эти слова, фурнитур удивленно моргнул. За все годы его службы Ясон никогда не проявлял к нему каких-либо теплых чувств. Он почувствовал себя польщенным и в то же время огорчился, узнав об этом лишь сейчас, когда ему предстояло вскоре покинуть хозяина.
— Твой последний проступок переполнил чашу. Однако, как я уже сказал, меня подтолкнуло к этому не только твое непослушание. Я обнаружил в тебе настоящий талант и думаю, лучше всего он раскроется на такой же должности, как у Катце. Мы уже как-то начинали обсуждать этот вопрос, и теперь самое время сделать следующий шаг.
— Должность… как у Катце? — переспросил Дэрил, удивленно распахнутыми глазами глядя на хозяина и не веря собственным ушам.
— Именно. Ты по-прежнему будешь служить мне, только в другой роли. Мне бы хотелось найти достойное применение твоим компьютерным навыкам.
— А я по-прежнему буду жить… с вами?
— Нет. Я сниму для тебя квартиру в городе. Конечно, если, — добавил он с проницательной улыбкой, — ты не сумеешь сам подыскать себе жилье.
Это казалось невероятным, но, похоже, Ясон намекал на то, что позволит Дэрилу жить вместе с Катце, если тот пожелает. У фурнитура внезапно подогнулись колени, он отступил назад и схватился за барную стойку, чтобы не упасть.
— Я… даже не знаю, что сказать.
— Разумеется, все эти перемены произойдут не завтра. Сначала тебе придется обучить моего нового фурнитура. Это займет несколько месяцев, — поначалу парень будет представлять собой чистый лист. Он все еще остается петом, которого сейчас готовят к модификации.
— Ясно.
Дэрила разбирало любопытство, кто этот новый фурнитур, этот горемычный пет, который вскоре утратит свой привилегированный статус и превратится в домашнюю прислугу, и чем он заслужил такую немилость. В его собственной душе бушевала буря эмоций. Поначалу решение Ясона ввергло его в отчаяние, но теперь он понял, что это самый невероятный шанс, какой когда-либо выпадал ему в жизни, шанс получить б'oльшую свободу и новые, интересные обязанности, но прежде всего — шанс быть рядом с Катце. Трудно было поверить, что хозяин сообщил ему эту новость сразу после того, как назначил такое суровое наказание.
— Благодарю вас, хозяин Ясон! — сказал он наконец, обретя дар речи.
— Можешь идти.
Блонди повернулся и уставился в окно — разговор внезапно начал его утомлять, и он почувствовал приближение очередного приступа головной боли.
День выдался на редкость тяжелым. Рауль покинул офис, кипя как гейзер, и Ясон, понимая, что их бурная перепалка привлекла всеобщее внимание, почел за благо потихоньку исчезнуть, пока его разукрашенная физиономия не дала сплетникам новый повод чесать языки. По правде говоря, после вторжения Рауля у него внутри все болело — Ясон не ожидал, что бывший любовник ухватится за его предложение с таким азартом.
Рауль, в свою очередь, с наслаждением воспользовался шансом выплеснуть на Ясона всю свою ярость и обиду. Это принесло ему некоторое облегчение, но отвергнутый любовник не собирался мириться со своей отставкой. Вернувшись домой, он принялся мерить апартаменты широкими шагами, время от времени проверяя крепость стен кулаком и швыряя на пол всё, что подвернется под руку. Юи с беспокойством наблюдал за ним: он никогда еще не видел хозяина в таком исступлении. Фурнитур нутром чуял, что тут замешан Ясон Минк, но был не настолько глуп, чтобы об этом заикнуться, и терпеливо ждал, пока хозяин сам обратит на него внимание или ему что-нибудь понадобится. Умей он читать мысли, он бы в ужасе содрогнулся — столь кровавые планы мести роились в голове блонди. И роль главной жертвы в этих планах играл Темный Рики.