Ясон развернулся и двинулся к выходу, но не успел он дойти до двери, как Рауль бросился за ним, обвил руками, прижался всем телом.
— Только один раз, последний, — шептал он, — прямо сейчас. Ты увидишь, я лучше.
Ясон ответил не сразу, но лишь потому, что взвешивал свои слова.
— Если уж ты так хочешь знать — да, это чистая правда. Я сплю со своим петом. И более того… Никто не может дать мне то, что дает он. Никто, даже ты.
Он возвратился в пентхаус, оставив Рауля зализывать глубокую рану, нанесенную его признанием.
Монгрел, по своему обыкновению, обосновался на балконе.
— Рики, иди сюда! — позвал хозяин. Когда пет оказался в пределах досягаемости, Ясон занес было руку для шлепка, но Рики с ухмылкой увернулся. Смеясь, Ясон схватил его, легко поднял в воздух и потащил к обеденному столу, где и разложил, раздвинув его бедра и прильнув к нему всем телом. Блонди принялся целовать своего пета, изнемогая от страстного желания.
— Снимай одежду, — скомандовал он, и монгрел охотно подчинился.
— Дэрил! — крикнул Ясон.
— Что?! — вскинулся Рики.
Ясон хмыкнул.
— Это не то, о чем ты подумал, мой пет.
— Слушаю, господин Ясон, — отозвался Дэрил, избегая смотреть в глаза обоим.
— Там, на тумбочке — флакон, давай его сюда.
Фурнитур бросился выполнять приказ, после чего мгновенно исчез в своей комнате, чтобы не мешать развлечениям хозяина.
Рики переводил взгляд с флакона на блонди. Такой напор, не свойственный обычно сдержанному Ясону, показывал, как сильно тот раздухарился. Монгрел задавался вопросом, что у них там с Раулем произошло. Он уже давно подозревал, что отношения двух блонди выходили за рамки дружбы. Рики умирал от желания узнать, что же на самом деле связывает их, и отчаянно надеялся, что это не секс. Поднаторел же где-то Ясон в искусстве удовольствия; но коль скоро с петами блонди не спят, выходит, он набрался опыта с кем-то еще.
— В чем дело, Рики? — со смехом спросил Ясон. — Ты как в воду опущенный. А я-то думал тебя порадовать.
Блонди с намеком покрутил в руке флакон.
— Ты и Рауль… у вас… — монгрел запнулся, подбирая слова, — близкая связь?
Улыбнувшись, блонди наклонился к нему.
— Неужели мой пет ревнует?
— С чего бы мне ревновать к этому куску элитного дерьма?
Ясон тихо засмеялся.
— Одно время мы были близки. Но это все… давно в прошлом.
Он одарил своего пета очередным жадным поцелуем и, стащив его со стола, поставил на ноги.
— Повернись-ка.
Рики выполнил приказ, и хозяин крепко прижал его грудью к столешнице. Удивленный монгрел почувствовал, как Ясон раздвинул его ягодицы и проник в узкий вход влажным, горячим языком. Он громко застонал и, обернувшись, увидел, что блонди присел позади него в изящной позе, а его волосы струятся на пол золотистой волной.
— Твою ж Юпитер! — выдохнул Рики, его глаза закатились в блаженстве.
Горячая, твердая рука Ясона теперь обнимала его член, умело поглаживая, и одновременные ласки пальцев и языка стремительно несли его к вершине удовольствия; столь мучительно-прекрасных ощущений он еще никогда в жизни не испытывал. Рики стонал без перерыва, полностью отдавшись на волю оргазму, что накатывал неотвратимо, как прилив, и грозил затопить с головой.
— А-а-ах, Ясон! — раздался вздох, затем, сквозь стиснутые зубы, прорвался крик невыносимо сладкого освобождения.
Покачиваясь на волнах удовольствия, Рики почувствовал, как в него проник палец, потом — второй, и вот уже сам Ясон плотно прижался сзади. Внезапно, крепко вцепившись в бедра своего пета, блонди одним толчком вошел в него до конца. Рики пронзительно вскрикнул от боли, на глазах выступили слезы.
— Прости, мой пет, — шепнул Ясон хриплым от возбуждения голосом. — Но сдерживаться я не стану.
Блонди начал вторгаться в него грубо и жадно, с необузданной животной страстью, торопясь достичь желанного пика. Спина его выгнулась, голова резко откинулась назад, отчего длинные волосы описали в воздухе полукруг, и Рики впервые услышал, как хозяин в момент разрядки кричит от наслаждения — низкий, чувственный звук, от которого по спине побежали мурашки. Кончив, блонди навалился на него сверху и не двигался несколько минут.
Рики слегка досадовал на Ясона за столь резкий напор. Тот никогда еще не врывался в него так стремительно, без подготовки. И все же монгрел не мог отрицать, что прежде всего хозяин позаботился об удовлетворении своего пета. Хотел бы он знать, продумывал ли Ясон заранее каждый свой шаг.
Когда блонди вышел из него, Рики поморщился от боли.
— Прости, любовь моя, — сказал Ясон.
Пет молчал, не зная, как отзываться на это новое обращение — «любовь моя», смущенный тем, какой сладкий трепет вызвали у него эти слова.
Раздался входящий звонок, и Ясон ответил на вызов. По напряженному лицу и голосу хозяина Рики догадался, что звонит Рауль. Усилием воли подавив проснувшуюся было ревность, он быстро оделся и вышел на балкон покурить.